kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Reading(3549)

2020年07月22日 11時22分05秒 | 日記
<2020年07月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算3550本以上。

                OTHER:

from any angle :どこから見ても、どう考えても
crowded place :《a ~》混雑した所
close contact :密接な接触
mindset :〔人の固定された〕考え方、物の見方
mosh :〈話〉〔ヘビ・メタなどに合わせてダンスを〕激しく踊る◆飛び跳ねたり
                   わざと人にぶつかったりしながら踊る。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2020年07月21日 11時43分37秒 | 日記
Push-ups :23 times
Walking :50 minutes
Standing on one foot :10 minutes eachhe
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :26 minutes



It has been nine years and two hundred and twenty-five days in a row
since I overcame a bad habit of smoking.
I was able to keep greater than 9-time push-ups for the two hundred
and ninth straight day including the most recent thirty-five days of
23-time push-ups.

It is normally sunny with abnormally high humidity in Nagoya with
today's predicted highest temperature of 33 degrees.
Weather ladies say Nagoya will see rainfall this evening.
They say there is a 50 to 60 percent chance of rainfall.
I think that the possibility is pretty high.
I am afraid that I may have to wear a pair of raincoats, which always
makes me feel troublesome, especially after I use them.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2020年07月20日 11時50分53秒 | 日記
Push-ups :23 times
Walking :50 minutes
Standing on one foot :10 minutes eachhe
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :0 minutes



Nine years and two hundred and twenty-four days in a row have passed
since I got rid of my smoking habit.
I was able to keep 23-time push-ups for the thirty-fourth consecutive
day and at least 10-time push-ups for the two hundred and eighth
successive day.

It is greatly sunny in Nagoya for the first time in a very long time.
I feel it is humid with the forecast highest temperatue of 33 degrees.
But I have to remember that we are still in the rainy season, and
actually weather ladies say cloudy or rainy days will continue for one
more week....I'm wondering if this year's rainy season has an end.
Anyway, I will really have to be careful about dehydration today.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Reading(3548)

2020年07月20日 11時38分31秒 | 日記
<2020年07月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算3550本以上。

                OTHER:
perverse :つむじ曲がりの、ひねくれた、あまのじゃくな
by any measure :それにしても
running commentary :〔状況の変化の〕実況解説、随時の口頭説明
in good faith :誠意を持って、誠実に、善意で、信用して
airtime :放映時間、放送時間、《携帯電話などの》通信時間、使用時間
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2020年07月19日 11時27分35秒 | 日記
Push-ups :23 times
Walking :0 minutes
Standing on one foot :10 minutes eachhe
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :0 minutes



I wish I were not pressed for time today.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2020年07月18日 11時06分15秒 | 日記
Push-ups :23 times
Walking :0 minutes
Standing on one foot :10 minutes eachhe
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :26 minutes



I have succeeded in preventing myself from smoking for nine years and two
hundred and twenty-two days in a row.
I was able to keep over 9-time push-ups for the two hundred and sixth
straight day including the latest thirty-two days of 23 times of them.

It has been raining since last evening in Nagoya, sometimes heavily and
sometimes very lightly.
Although today's highest temperature is forecast to be 30 degrees, actually
I feel it is not so hot, and in fact, I feel it is a little cool.
Anyway, this year's rainy season is too long.
Weather ladies still say that rainy or cloudy days will continue for at least
one more week in Nagoya.....OMG!
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2020年07月17日 11時26分43秒 | 日記
Push-ups :23 times
Walking :63 minutes
Standing on one foot :10 minutes eachhe
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :27 minutes



I have been able to do without smoking for nine years and two hundred and
twenty-one days in a row.
I was able to keep 23-time push-ups for the thirty-first consecutive day
and more than 9-time push-ups for the two hundred and fifth successive day.

It is quite overcast in Nagoya today and it looks like it is going to
start raining pretty soon, maybe in a few hours or so.
I met as many as several dangerous drivers in the course of only 30 minutes
while I was riding my bike on my way to the workplace in the morning.
Nagoya is very dangerous place to live in and I have to recommend you
not to come to Nagoya without being mentally prepared.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Reading(3547)

2020年07月17日 11時14分49秒 | 日記
<2020年07月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算3550本以上。

                OTHER:

blotch :染み、汚斑、斑点、《病理》できもの、おでき、かさ
for the foreseeable future :ここ当分[しばらく]の間、当面
undue risk :過度の危険
exert oneself to the utmost :ベスト[全力]を尽くす
feeble :〔人の体力・知力、人の意志・精神などが〕弱い、貧弱な
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2020年07月16日 11時32分35秒 | 日記
Push-ups :23 times
Walking :a total of 70 minutes
Standing on one foot :12 minutes eachhe
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :28 minutes



I have been able to keep smoke-free for nine years and two hundred and
twenty days in a row.
I was able to keep greater than 9-time push-ups for the two hundred and
fourth straight day including the most recent thirty days of 23-time push-ups.

It is normally sunny in Nagoya with the predicted highest temperature of
31 degrees for the first time in a long time.
While I was riding my bike on my way to the workplace, I noticed in the morning
today that cicadas have finally started shrilling.
Cicadas' shrilling is said to be a sign of the end of the year's rainy season.
But actually, that will not be true of this year.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2020年07月15日 11時17分14秒 | 日記
Push-ups :23 times
Walking :63 minutes
Standing on one foot :10 minutes eachhe
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :27 minutes



I have been able to be non-smoker for nine years and two hundred and
nineteen days in a row.
I was able to keep 23-time push-ups for the twenty-ninth consecutive day
and at least 10-time push-ups for the two hundred and third successive day.

After a long spell of rain, it has finally become cloudy in Nagoya.
Although the predicted highest temperature is 27 degrees, now it is less
than 25 degrees, which makes me feel a little cold with an electric fan on.
Weather ladies say Nagoya will not see the end of the rainy season in a week.
Actually, I have been fed up with rainfall.....I know we cannot do anything
about weather, but I absolutely need much more sunlight.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする