昨夜のオヤジの手料理は「春キャベツのミルフィユ」です。
キャベツと合挽きミンチを交互に何段か重ねて煮るだけです。
最後に加えた生クリームで、マイルドな味に仕上がりました。
フランス語で「mill」は「千」、 「feuille」は「葉」の意だそうです。
葉っぱを何枚も重ねたような料理・・・
「豚と白菜のミルフィユ鍋」とか「苺のミルフィユ」などにも
チャレンジしてみたいものです。
昨夜のオヤジの手料理は「春キャベツのミルフィユ」です。
キャベツと合挽きミンチを交互に何段か重ねて煮るだけです。
最後に加えた生クリームで、マイルドな味に仕上がりました。
フランス語で「mill」は「千」、 「feuille」は「葉」の意だそうです。
葉っぱを何枚も重ねたような料理・・・
「豚と白菜のミルフィユ鍋」とか「苺のミルフィユ」などにも
チャレンジしてみたいものです。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます