goo blog サービス終了のお知らせ 

GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

PICKY

2013-01-14 10:18:03 | P

 pickyは「好みがうるさい」。やや軽蔑した意味で使われる。 

 今日のGetUpEnglishは、この表現を学習する。

◯Practical Example

 "I'm not a picky eater, but I draw the line at Japanese natto."

 "Natto is very healthy."

 「好き嫌いなく何でも食べますが、日本の納豆だけはだめです」 

 「納豆は体にとてもいいですよ」

 draw the line(限界をおく、一線を画する)は上のような状況でも使われる。

●Extra Point

 もう一例。

◎Extra Example

 "Don't be so picky, Yayoi. Here, eat this!"

 "No, I can’t eat green peppers, mam."

 「弥生、好き嫌いはだめよ。ほら、食べなさい!」

 「ママ、ピーマンは食べられない!」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする