NHKラジオイタリア語講座応用編にアリーチェ・セッテンブリーニさんが再登場!!(2014.1.9~)
今週から始まるNHKラジオイタリア語講座応用編(2014.1.9(木)~)に 2012年のNHKテレビイタリア語講座「Euro24」(今ちょうど再放送中ですね!!)で ローマからリポート役を務めてくださったアリーチェ・セッテンブリーニ(Alice Settembrini)さんが再登場します!!
応用編: 「インタビューで学ぼう!イタリア語」
放送時間: ラジオ第2
放送: 月~金曜日 午前7:45~8:00
再放送:月~金曜日 午後4:45~5:00
ラジオを聞くことができない方は スマホやPC等で NHKのHPでも翌週聞くことができます(登録が必要)
詳しくは こちら
応用編「インタビューで学ぼう!イタリア語」について講師の富永直人先生よりメッセージ(HPより):
「文法は学んだし自信はある、少しなら長い文章だって読める、でも早口で話される生のイタリア語の聴き取りはまだまだ・・・。」この講座は、そんなみなさんのために、聴き取りのポイントをお伝えしようというものです。
教材となるのは、作家、オペラ歌手、舞台美術家・・・などへの、講座オリジナルのインタビュー。それを、プロ通訳要請のひとつでもある「スラッシュリーディング」しながら理解していきます。
テキストは こちら
* * *
当サークルでは2012年6月に イタリア文化会館にてアリーチェ・セッテンブリーニさんにインタビューさせていただきました
インタビューは こちら
前回 たまりにたまったNHKテキストをスクラップした...と書きましたが アリーチェさんの登場するテキスト(北村一輝さんがナビゲーターでしたね)は ゼッタイ捨てませんからね(*´▽`*)
アリーチェさん これからも応援させていただきます!!
応用編のインタビューの聞き取りも頑張ります(^^)/
* * *
初日に聞きました 初回ゲストはよしもとばななの翻訳等で有名な アレッサンドロ.ジェレヴィーニ氏!!インタビューは対話形式ではなく単独で喋るものでしたので 初級の方でも聞き取りやすいです
スラッシュリーディングってこうやるのか~ これが通訳の訓練につながるのだとよくわかりました!! 長いと最初の方を忘れてしまうので ひとつひとつ細かい単位でどんどん訳してゆくのですね('◇')ゞ
* * *
さてそして な なんとアリーチェさんから直接皆様へのメッセージをいただきました!!
"Spero che questo programma vi aiuti a diventare ancora più bravi in italiano!
Buono studio a tutti!"
いつも応用編(そして初級編も)聞いていますが アリーチェさんのイタリア語はすっごく早くても聞き取れるんですよ 聞き取りやすいっていうか!! 彼女は村上春樹のファンなんですよ~( *´艸`)
*写真は アリーチェさんにインタビューをさせていただいたイタリア文化会館
イタリア語 ブログランキングへ
にほんブログ村
今週から始まるNHKラジオイタリア語講座応用編(2014.1.9(木)~)に 2012年のNHKテレビイタリア語講座「Euro24」(今ちょうど再放送中ですね!!)で ローマからリポート役を務めてくださったアリーチェ・セッテンブリーニ(Alice Settembrini)さんが再登場します!!
応用編: 「インタビューで学ぼう!イタリア語」
放送時間: ラジオ第2
放送: 月~金曜日 午前7:45~8:00
再放送:月~金曜日 午後4:45~5:00
ラジオを聞くことができない方は スマホやPC等で NHKのHPでも翌週聞くことができます(登録が必要)
詳しくは こちら
応用編「インタビューで学ぼう!イタリア語」について講師の富永直人先生よりメッセージ(HPより):
「文法は学んだし自信はある、少しなら長い文章だって読める、でも早口で話される生のイタリア語の聴き取りはまだまだ・・・。」この講座は、そんなみなさんのために、聴き取りのポイントをお伝えしようというものです。
教材となるのは、作家、オペラ歌手、舞台美術家・・・などへの、講座オリジナルのインタビュー。それを、プロ通訳要請のひとつでもある「スラッシュリーディング」しながら理解していきます。
テキストは こちら
* * *
当サークルでは2012年6月に イタリア文化会館にてアリーチェ・セッテンブリーニさんにインタビューさせていただきました
インタビューは こちら
前回 たまりにたまったNHKテキストをスクラップした...と書きましたが アリーチェさんの登場するテキスト(北村一輝さんがナビゲーターでしたね)は ゼッタイ捨てませんからね(*´▽`*)
アリーチェさん これからも応援させていただきます!!
応用編のインタビューの聞き取りも頑張ります(^^)/
* * *
初日に聞きました 初回ゲストはよしもとばななの翻訳等で有名な アレッサンドロ.ジェレヴィーニ氏!!インタビューは対話形式ではなく単独で喋るものでしたので 初級の方でも聞き取りやすいです
スラッシュリーディングってこうやるのか~ これが通訳の訓練につながるのだとよくわかりました!! 長いと最初の方を忘れてしまうので ひとつひとつ細かい単位でどんどん訳してゆくのですね('◇')ゞ
* * *
さてそして な なんとアリーチェさんから直接皆様へのメッセージをいただきました!!
"Spero che questo programma vi aiuti a diventare ancora più bravi in italiano!
Buono studio a tutti!"
いつも応用編(そして初級編も)聞いていますが アリーチェさんのイタリア語はすっごく早くても聞き取れるんですよ 聞き取りやすいっていうか!! 彼女は村上春樹のファンなんですよ~( *´艸`)
*写真は アリーチェさんにインタビューをさせていただいたイタリア文化会館
イタリア語 ブログランキングへ
にほんブログ村