その気になれば~♪

*いつものように*

最後の高美祭り☆

2008年10月26日 | 

今日は娘の学校近くの秋祭り
26102008takami_fest それなのに 朝から しとしと雨模様

でも 例年通り
演奏を聞きに行ってきました♪

今年は
ジブリメドレー
耳慣れた曲がいっぱい
26102008lunch_3 崖の上のポニョ
顧問から「崖っぷちのポニョか!?」と言われ
頑張ったそうな
ウルトラマンメドレー
私も含めウルトラマン世代が多く
みんな心の中で歌ってたんじゃ~?

26102008lunch_2 娘たちの学年がここで演奏するのは
今回が最後...!

それに気づいたのは 今これを書きながら

残すは 来月の合同バンドと3月末の定期演奏会のみ☆
まだ2回楽しめる♪

26102008goo_2 さて 今日のランチは
秋祭りがあった東広島ニュータウン高美が丘の中
偶然辿り着いた『味わいレストラン グー』*

なんと ここのシェフは
広島サンプラザホテル元料理長だったそうな☆

美味しかったょ♪

* http://miller.exblog.jp/3667789
http://r.tabelog.com/hiroshima/A3404/A340403/34001050/

ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました。
ありがとう Michael!   


Seit heute morgen war das Wetter leider nicht schön und vormittags hat es etwas geregnet.   

Trotzdem gab es heute ein kleines Herbstfest in der Nähe von der Schule meiner Tochter.  Darum bin ich mit meinem Mann auch dieses Jahr dorthin gefahren, um die Musik zu hören.  Weil daran die Musikgruppe teilgenommen hat, der meine Tochter angehört. 

Alle Musikstücke waren sehr bekannt, darum konnten alle Besucher die Musikaufführung wirklich mit großem Genuss hören.

Leider war es das letzte Mal, daß meine Tochter dort gespielt hat.  Weil sie in einem Jahr wegen ihrer Prüfung kein Musik mehr spielen kann.
Das ist mir erst jetzt beim Schreiben wieder eingefallen...
Sie hat aber noch bis Ende März Gelegenheit, an anderen Orten zu spielen.  Darauf freuen wir uns schon sehr!

Übrigens konnten wir heute zufälligerweise ein gutes Restaurant finden.   Es liegt in einem ruhigen Wohnviertel und hat eine gemütliche Atmosphäre.  Der Koch hat früher für ein großes Hotel in Hiroshima als Chefkoch gearbeitet.  Das Essen hat uns sehr gut geschmeckt und es war sehr angenehm.
Wir werden es gerne nochmal besuchen.

  Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha!   

Comments (4)