「ございます」

ラジオを聞いていたら、過度な尊敬語はもはや必要ないのでか、という話が流れてきた。
その代表格が「~~でございます」
「名取芳彦(ほうげん)でございます」ではなく「名取芳彦です」で必要十分な丁寧言葉だと言うのだ。いたく同調した。

ただ、ラジオでは「それでも『ございます』がないと具合が悪い言葉が二つあります。『おはよう』と『ありがとう』です」と加えた。

「おはようございます」
「ありがとうございます」

---すごく同調である。
目上の人に対して「おはようです」「ありがとうです」では、思いがぜんぜん伝わらない。

ということで、今回もお忙しいところを、ブログにおつきあいいただき、

ありがとうございました。 

合掌
コメント ( 2 ) | Trackback ( 0 )


« 「日の出を拝... 三途の川 »


 
コメント
 
 
 
コマスミダ (ミッシェル)
2007-11-30 18:47:38
「落ち」をつけていただき、ありがとうコマスミダ(ございます)。

こんな感じも・・・・・過度の丁寧語でしょうか?
 
 
 
過度ではないでしょう。 (和尚)
2007-12-01 11:15:31
あなたはいつも、丁寧です。だからしっかり営業が勤まっているのです。たいしたものです。
 
コメントを投稿する
 
名前
タイトル
URL
コメント
コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。