先週でしたか、あのベテラン声優である広川太一郎氏の訃報が新聞に載ってたのは・・・
アニメや映画の吹き替えで活躍されてましたが、私に馴染みといえばアニメでは「ムーミン」のスノークが一番印象的ですが、映画ではジーン・ワイルダー、ディーン・マーチン、トニー・カーティス、そして007=ロジャー・ムーアにMrBooことマイケル・ホイ・・・精悍な2枚目からアドリブによるダジャレが炸裂の3枚目と幅広いキャラで楽しませてくれました。
また英国BBC製作のコメディ「モンティ・パイソン」の吹き替えも印象的で、最近「モンティ・パイソン」の吹き替え版のDVDBOXが出たとこでした・・・残念ですね。
「MrBoo ミスターブー」でのマイケルホイの吹き替えはまさにアドリブによるダジャレ連発が当時としては画期的でしたね~でもオリジナルのファンとしては当時は興ざめしたのを覚えてます。
でもその映画の吹き替えで「クレオパトラか楊貴妃か、はたまたスーザン・アントンか・・・」はけだし名言です。
007のアルティメットBOXでの新録音の吹き替えで久々にロジャー・ムーアの吹き替えを聞くことが出来ましたが、何か年齢的なモノか当時の007の吹き替えより元気が感じられないのが残念でした。
慎んでご冥福をお祈りいたします。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます