ビューティを見つけ

楽しい一日も悲しい一日も身近な美しさを見つけ

「昭和の森」“鯉幟”2017 (Japanese Koinobori)

2017-05-06 22:09:48 | 日記
(日本語)  5月5日子供の日、千葉市最大の綜合公園「昭和の森」に毎年恒例の
鯉幟” を見に行きました。小中池の鯉のぼりは、池に小舟を浮かべて取り付けた
そうです。鯉は出世と強さの象徴、中国では “鯉登竜門” (出世のシンボル) という
言葉を表します。その日はあまり風がなくて、“鯉のぼり” はそれ程飛ばなかったが、
公園内に子供達がいっぱいで、芝生等で楽しくはしゃいで姿がとても陽気でした。
面積105.8haの広大な総合公園には、四季を通じて違う種類の花が見られます、
今は、躑躅やオオデマリが綺麗に咲いていて、春が来ています。


(中文)  日本的陽暦端午節也是兒童節、在這一天的前後有掛起“鯉魚旗”的
習慣、千葉市最大的綜合公園「昭和之森」、也一如往例於公園内懸掛了許多
各種花樣的鯉魚旗、聽説小中池上的鯉魚旗還是乗坐小舟掛上的。鯉魚有代表
力爭上游與出世的象徴、中國俗語稱之 “鯉躍龍門”(或鯉魚跳龍門)。兒童節
那天公園内並没有很大的風、鯉魚旗也無飛得甚高、但公園中的草地等擠滿
了歡樂的孩童們、天真無邪的光景、令來客也分享甚多欣愉。
在面積105.8ha的廣大綜合公園裏、四季都可以看到各種不同種類的花兒、如今、
正開有杜鵑花和繍毬花等、告訴我們春天已來臨。

「小中池」“鯉のぼり ” (Celebrate “Children's Day” by Putting up Carp Streamers [Japanese Koinobori]) (日本的兒童節前後有掛起“鯉魚旗”的習慣、象徴像鯉魚一樣跳過龍門而成龍)


小中池の鯉のぼりは、池に小舟を浮かべて取り付けたそうです (聽説小中池上的鯉魚旗還是乗坐小舟掛上的)


色とりどりの鯉のぼり ([ Japanese Koinobori ] Comes in a Variety of Sizes, Designs and Colors) (各種花樣的鯉魚旗)


「昭和の森」太陽の広場で、鯉幟を立て子供の日を祝う、色々カラフルな鯉のぼり (昭和公園内懸掛鯉魚旗、慶祝兒童節)


テントを張って、思い切り遊ぶ子供達 (到處可見孩童們搭帳蓬、盡情遊玩)












公園内躑躅が綺麗に咲いています (Azaleas in the Park) (公園内杜鵑花正盛開)


時計台の下の躑躅 (鐘台下的杜鵑花)


オオデマリ (Japanese Snowball) (繍毬花)


真っ白なオオデマリ (鮮白色的繍毬花)


展望台付近 (Around Observation Platform) (展望台附近)

Celebrate “Children's Day” by Putting up Carp Streamers (Japanese Koinobori) in「Showanomori Park」2017