隊長のブログ

元商社マン。趣味:ヒップホップダンス、ジャズダンス、日舞(新舞踊)、旅行、映画、スポーツ観戦。阪神タイガースのファン。

中文 第3章 『清明节』

2012年04月09日 | 中文
 
清明節(日本語版) http://blog.goo.ne.jp/taichou-san2014/e/fd0a544455cba2574e148051ee299e4a の中国語原文です。先に中国語で記事を作成し、日本語に翻訳しました。
 

清明节是中国的二十四节日之一,每年阳历四月五日前后。

 

春分后十五号,天地改变清洁而明净,故谓之清明。

 

清明节是日本的盂兰盆一样的。祖先崇拜的节日,去上坟,扫墓。

 

扫墓的是,人们要携带酒食果品,纸钱等物品到墓地,把食物供在亲人墓前。

 

我在上海的时候,清明节不是中国本土的假日,但是那天是香港的假日。

 

所以香港的同事休息,但是我们要上班。我慕他们。

 

但是最近我觉得清明节成为中国的假日了。

 

===「中文」过期博客 ===
http://blog.goo.ne.jp/taichou-san2014/c/f84813f8f798a40d1bdfc64041654983

第1章 2011/11/16 『完全客场比赛』 http://blog.goo.ne.jp/taichou-san2014/e/c1d46fa7561aeefabc2fac217f660554

第2章 2011/11/24 『Un Deux Toris』 http://blog.goo.ne.jp/taichou-san2014/e/a2f69e5d605a8f72a21d7d7517993c4e

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ブログ その7 『清明節(日本語版)』

2012年04月09日 | ブログ
2012年の清明節は4月4日でした。清明節のことををブログの記事にしようと思っていましたが、4月4日は神宮球場に野球観戦に出かけ、その後風邪で2日間ダウンしてしまいアップが遅れてしまいました。遅くなりましたが、清明節の記事(原文は中国語で作成)をご覧ください。変な日本語になっていますが、先に中国語で作成し、日本語に翻訳したためです。
 
==============================================================
 
 
 清明節(せいめいせつ、Qing Ming Jie)は中国24節気のひとつで毎年太陽暦の4月5日前後にあたります。
 春分後の15日、天地が清潔で明るくなるので、それゆえ清明とよばれています。
 
 清明節は日本のお盆と似ています。祖先を崇拝する祭日で、お墓まいりをします。
 
 お墓参りの際には、人々はお酒や食品・果物、紙銭(死者のために焚く紙製の銭)等の品物を持参し、食べ物をお墓に供えます。
 
 隊長が上海に駐在していた頃には、清明節は中国本土の休日ではありませんでしたが、香港は休日でした。
 
 そのため香港の同僚が休みなのに、我々は出勤で、香港の同僚を 羨ましく思ったものでした。
   ただし、最近は中国でも清明節が休日になりました。 
=====================================================                                                                                                             
 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする