昨日の「日本」についての記事で著者名を網野「義彦」と記していました。本当は網野「善彦」です。音では同じなのでワープロ誤植に気が付きませんでした。どうも失礼いたしました。ついでに、私が網野さんのファンになった理由を書きます。「百姓というのは農民という意味ではない」という彼の主張に前から共鳴している、というのが第一です。第二に、言葉の意味するところを其の時代に即して、つまり使われた時代にはどういう意味であったかを慎重に吟味しながら歴史を理解しようと常に意識しているところ、です。あたりまえみたいなことですが、実は、それは大変に難しい。
最新の画像[もっと見る]
- 私の胸像と庭の女神 7年前
- 私の胸像と庭の女神 7年前
- 私の胸像と庭の女神 7年前
- 美女スパイ マタハリと川島芳子 7年前
- 美女スパイ マタハリと川島芳子 7年前
- 50年ぶりの大嵐ーアイルランド 7年前
- 吹矢 変わった満点 7年前
- 吹矢 変わった満点 7年前
- チェ・ゲヴァラ没後50周年記念切手 7年前
- 川内原発をとめて! 9年前