◯ The Fukushima Crisis804; Radiation levels 2,000% higher. 危険: 目茶苦茶 高い放射線。

2014-05-29 12:08:13 | ♪PFK ASAP NEWS

05/29/2014. Dr. Masamichi Nishio: MD, Hokkaido Cancer Center radiologist.
Kayoko Hashimoto. Vikram Ghandi. Shane Smith.

Japan: Akita Governor Has Nosebleed During Press Conference (Video) Japan Times: Fukushima groundwater now too radioactive to dump in Pacific – TV: “Radiation levels keep rising … Situation has gotten worse, not better”
May
28
Cancer Expert in Fukushima: “There has undoubtedly been radiation poisoning, people shouldn’t be living here”; Officials only focus is covering up crisis – TV: On playground, we found radiation levels 2,000% higher than displayed by gov’t monitoring post




Environment, Global News, HealthAdd comments


- Cancer Expert in Fukushima: “There has undoubtedly been radiation poisoning, people shouldn’t be living here”; Officials only focus is covering up crisis ― TV: On playground, we found radiation levels 2,000% higher than displayed by gov’t monitoring post (VIDEO) (ENENews, May 28, 2014):

Vice on HBO, Season 2 Episode 10, May 24, 2014 (at 3:45 in):

Dr. Masamichi Nishio, MD, Hokkaido Cancer Center radiologist who was examining children at elementary school 40 miles from Fukushima Daiichi: There has undoubtedly been radiation poisoning, so people should not be living here. But the government will not say that out loud. All they wanted to do was cover-up what had been done. There is a lot of secrecy. [...]
Kayoko Hashimoto, Fukushima resident: The figures don’t add up. They don’t match what the government is saying.
Vikram Ghandi, Vice: The whole concept of these stationary Geiger counters becomes suspect when only a few feet away the readings are twice as high. And when you move even further away, those government monitors start feeling completely irrelevant. Over here by the edge of the school… Whoa. Sh*t. So the reading is now 3.5 [microSv/hr]. That level is 20 times higher than the monitoring post around the corner ― on the playground, at an elementary school.
Vikram Gandh’s ‘Debrief’, May 24, 2014:

Shane Smith, Vice: Vikram Gandhi went to Fukushima, where levels of radiation have been drastically downplayed by the Japanese government. [...]
Ghandi: Our Geiger counter was reading measurements up to 900 times the measurements we found in Tokyo.
Watch the VICE broadcast here and the ‘Debrief’ here

Tags: Environment, Fukushima, Global News, Government, Health, Japan, Nuclear, Nuclear reactors, Politics, Radiation

One Response to “Cancer Expert in Fukushima: “There has undoubtedly been radiation poisoning, people shouldn’t be living here”; Officials only focus is covering up crisis – TV: On playground, we found radiation levels 2,000% higher than displayed by gov’t monitoring post”
Marilyn Gjerdrum Says:
May 28th, 2014 at 1:54 pm
The true number is really much higher.
We are all going to die from these savages.
Since the US is so into war, why not wipe them out instead of being their ally? Why do we have such idiots running the world?
We are Fucked.



05/29/2014. Dr. Masamichi Nishio: MD, Hokkaido Cancer Center radiologist.
Kayoko Hashimoto. Vikram Ghandi. Shane Smith.
福島のがん専門家:「間違いなく人々がここに住んでいるべきではない、放射能中毒がありました "; 関係者のみ焦点が危機を隠蔽されている - テレビ:運動場では、我々はGOV'Tのモニタリングポストで表示されるよりも2000パーセントに高い放射線レベルを見つけました

1
環境、グローバルニュース、健康コメントを追加


- 福島のがん専門家:「間違いなく放射能中毒があった人々がここに住んでいるべきではありません"; 当局は唯一の焦点は、危機を隠蔽されている-テレビ:遊び場で、我々はGOV'Tモニタリングポスト(ビデオ)で表示されるよりも2000パーセントに高い放射線レベルを見つけました(ENENews、2014年5月28日):

HBOでバイスシーズン2第10話(2014年5月24日午前3時45分にある時)。

40マイル福島第一からの小学校で子どもたちを調査した博士正道西尾、MDは、北海道がんセンターの放射線科医の人々がここに住んでいるべきではありませんので、間違いなく、放射能中毒がありました:。しかし、政府は、大声でそれを言うことはありません。彼らがやってみたかったすべては、カバーアップが行われていたものだった。秘密がたくさんある。[...]
佳代子橋本、福島常駐:数値は加算されません。彼らは、政府が言っていることと一致しません。
ヴィクラムガンジー、副:わずか数フィート離れた測定値が2倍 ​​にされたときに、これらの固定ガイガーカウンターの全体のコンセプトは、容疑者となります。あなたも、さらに離れて移動するときや、それらの政府のモニタは、完全に無関係感じ始める。おっと...学校のエッジでこっち。SH *トン。だから、読書は今3.5 [マイクロシー/時]です。そのレベルは、角を曲がったモニタリングポストよりも20倍も高い-遊び場で、小学校で。
ヴィクラムGandhの「報告会」、2014年5月24日:

シェーン·スミス、副:ビクラム·ガンジーは、放射線のレベルが劇的に日本政府が軽視されてきた福島に行ってきました。[...]
ガンジー:私たちのガイガーカウンターは、私たちが東京で見られる900回の測定値に測定値を読んでいた。
ここで副放送観ると、ここで「報告会」を

タグ:環境、福島、グローバルニュース、行政、医療、日本、原子力、原子炉、政治、放射線

1つの応答 "福島のがん専門家:「間違いなく放射能中毒があった人々は「ここに住んでいるべきではありません。関係者のみ焦点は、危機を隠蔽されている - テレビ:運動場では、我々はGOV'Tのモニタリングポストで表示されるよりも2000パーセントに高い放射線レベルを見つけました」
マリリンGjerdrumは言う:
5月28日、13:54時2014

真の数は本当にはるかに高いです。
我々は、すべてこれらの野蛮人で死ぬしようとしている
米国がそう戦争にあるため、代わりに彼らの同盟国であることのそれらを一掃しない理由は、?なぜ我々は世界を実行しているような馬鹿を持っているのですか?
私たちはめちゃくちゃです。



◯ The Fukushima Crisis 803; Queer Creature!!「チェルノブイリの奇妙な動物たち」

2014-05-29 07:32:33 | ♪PFK ASAP NEWS


05/29/2014 Le Figaro
25 years after Chernobyl : The town in strange living thing / Belgium paper "seven day in the 7th" & Buddha Le Figaro paper (May 12) Ukraine of an off-limits area, Chernobyl turned into the "laboratory" of the genuine article in which a mysterious mystery and inconsistency are developed after the worst nuclear disaster in the world which broke out on April 28, 1986.
In order to grasp the influence of the accident to an ecosystem today when it passed through 25 years from the historical accident, scientists conducted investigation about the animals and plants in an off-limits area.
The documentary (about 3 minutes) of the following depended on the Le Figaro paper shows the fact of shaking our heart.
- Le Figaro magazine "atomic power : Chernobyl and 25 years after [ " ]
http://www.youtube.com/watch?v=gJ-XyP24ME0 (Le Figaro Magazine"Nucl?aire: Tchernobyl, 25 ans aprè")
Also just now, the years when an untouched nature is long from an accident are continuing being exposed to powerful radiation.
The cobweb which changed, the trees which the internal color discolored greatly.
The radioactive material of very high concentration was especially detected from moss, mushrooms, and other lichen plants (plant population with which fungi and a seaweed coexist).
The needle-leaf forest much sensitive to radiation had variant-ized whether it would wither from the broadleaf forest.
The number of birds was reduced by half by generating of cancer or malformation.
Scientists will indicate that hundreds of years of years are required, by the time the danger of cesium or strontium is subsided.
If it results in plutonium, the days and months in 240,000 are needed.
The same phenomenon is expected even in Fukushima which experienced the same catastrophe in 2011.
- source article:"animals" / Belgium paper "seven day in the 7th" & Buddha Le Figaro paper with strange Chernobyl (May 12)
(« Les étranges animaux de Tchernobyl », 7 sur 7 & Le Figaro Magazine)
http://www.7sur7.be/7s7/fr/2668/Especes-Menacees/article/detail/1883852/2014/05/12/Les-etranges-animaux-de-Tchernobyl.dhtml

05/29/2014 Le Figaro

チェルノブイリから25年:立ち入り禁止区域の奇妙な生き物たち/ベルギー紙「7日中7日」&仏フィガロ紙(5月12日)
ウクライナの町、チェルノブイリは1986年4月28日に起きた世界最悪の原子力惨事以降、不可解な謎と矛盾が繰り広げられる本物の「実験室」と化した。歴史的事故から25年を経た今日、生態系への事故の影響を把握するため科学者らが立ち入り禁止区域内の動植物についての調査を行った。

フィガロ紙による以下のドキュメンタリー(約3分)は私たちの心を揺さぶる事実を示している。


●フィガロ・マガジン「原子力:チェルノブイリ、その25年後」

http://www.youtube.com/watch?v=gJ-XyP24ME0 
(Le Figaro Magazine “Nucléaire: Tchernobyl, 25 ans après”)


手つかずの自然界は、事故から長い年月がたった今も強力な放射線にさらされ続けていた。変形した蜘蛛の巣、内部の色が大きく変色した木々。特に苔類、キノコ類、及びその他の地衣植物(菌類と藻類が共存する植物群)からは非常に高い濃度の放射性物質が検出された。広葉樹林よりずっと放射線に敏感な針葉樹林は、枯れるか異形化していた。癌や奇形の発生により、鳥の数は半減していた。

科学者たちはセシウムやストロンチウムの危険がおさまるまでには数百年の年月が必要であると指摘する。プルトニウムに至っては24万年の月日が必要となる。2011年に同様の大惨事を経験した福島でも同様の現象が予想されている。



● source article:「チェルノブイリの奇妙な動物たち」/ベルギー紙「7日中7日」&仏フィガロ紙(5月12日)
(« Les étranges animaux de Tchernobyl », 7 sur 7 & Le Figaro Magazine)
http://www.7sur7.be/7s7/fr/2668/Especes-Menacees/article/detail/1883852/2014/05/12/Les-etranges-animaux-de-Tchernobyl.dhtml