○ The Fukushima Crisis ;152 Tky's Tap Water is highly contami'd.福島危機152.東京の生水、危険。

2011-11-30 15:40:36 | ♪PFK ASAP NEWS




"Tokyo tap water in crisis right now. "10/08/2011 MEXT


According to the monitoring data published by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, "MEXT, as seen in this post News: Helicopter monitoring data is published the central area of Tokyo is less contaminated, it turns out.

However, Okutama area, where Tokyo tap water comes is as dangerous as “contaminated area” in Chernobyl.

According to the data above, 100,000 ~ 300,000 Bq/m2 was measured in Okutama area(30kilometers west from Tokyo station).

Tokyo Health Service Bureau repeated the same old moronic comment about this.

“It is not harmful in the short term, but we will make sure to keep monitoring”,which means nothing.

In addition to it, the monitoring map is also manipulated seemingly.

More detailed evidence will be posted soon.

As a brief report, they changed the color just in the main part of Tokyo.

Considering the flow of the plume, it is very unnatural for the plume to have avoided just Tokyo.

Tokyo tap water is likely to be seriously contaminated, but also, the main part of Tokyo is more polluted than the monitoring map.



10/08/2011 "東京の生水が高汚染!" 文部科学省

このニュースで見られるように、文部科学省によって公表された監視データによって:
ヘリコプター監視データは、東京の中央領域を公表した。東京は汚染されていなかったが、今は汚染のなかにいる。
奥多摩エリアは東京の生水の水源地で、いまはチェルノブイリの「汚染地区」と同じくらい危険です。
上記のデータによれば、100,000 300,000~Bq/m2は奥多摩エリアで測定された。
東京都保健医療局は、これに関して、いつもの、政府と同じ古い白痴的コメントを繰り返した。
「それは短期で有害ではありません。しかし、私たちは、モニタリングは維持します。」それは何も意味しない。
それに加えて、モニタリング地図も外見は操作されます。
もっと詳述された証拠はまもなく記入されるでしょう。
簡潔な報告書として、それらは、ちょうど東京の主要部分中の色を変更しました。
放射能の羽毛のフローを考えれば、放射能の羽毛が単なる東京を回避したことは非常に不自然です。
東京生水はひどく汚染されるでしょう、また、東京の主要部分は、モニタリング地図よりもっと汚染されます。

○ The Fukushima CRISIS 151; Sr. Found Mid Tky.福島危機151.ストロンチウム都心で検出

2011-11-26 06:07:05 | ♪PFK ASAP NEWS


Tokyo Shimbun 11/24/2011 06:58
"strontium Three metropolitan areas: Before Kasumigaseki and the Ministry of Economy, Trade and Industry.
Before Yurakucho and an international forum.
Before Kiyosumi-shirakawa Station.
It comes out and is the detection ".
and TBS TV 11/24/2011 17:30 is same thing.

The mud deposited on on the street [ of three metropolitan areas, such as before the Ministry of Economy, Trade and Industry government building in Kasumigaseki, Tokyo (Chiyoda-ku), ] showed that a small amount of radioactive strontium was detected.
It is checked in mid-October from the mud of the apartment roof of more distant Kohoku-ku, Yokohama-shi from the first nuclear power plant of Fukushima to about 250 km, etc.
The Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology conducts soil investigation only by a 100-km [ in radius ] within the circle from the nuclear power plant about strontium, but the call for expansion of the investigation range is going up from the specialist etc.
the teacher man which having investigated traced strontium on the house apartment roof of Kohoku-ku -- (-- the resident group of 38) and others.
The soil with which Tokyo International Forum in front of Yurakucho Station besides in front of the Diet Building and the Ministry of Economy, Trade and Industry and the Toei Subways Kiyosumi-shirakawa station front (Chiyoda-ku) (from Koto-ku and Tokyo Station to 3 kilometers) were covered was extracted, and measurement was requested from the private sector inspection body and the corresponding object research institute in Tsurumi-ku, Yokohama-shi early in October.
As for strontium, according to the test result, the maximum detects 51 Bq in front of Tokyo International Forum per kg.
The Ministry of Economy, Trade and Industry front of 48 Bq and the Kiyosumi-shirakawa station front was 44 Bq.

On the other hand, about radioactive cesium, it is querelle in front of the Ministry of Economy, Trade and Industry 48,000Bq, and the maximum.
20,955 Bq and the Kiyosumi-shirakawa station front of the Tokyo International Forum front are 19,127 Bq.
These are data which a country or Tokyo do not grasp at all.
Yokohama receives a male's indication, it will detect strontium from in the city [ three ] in mid-October, and will announce that it is the first origin of Fukushima.
Although the city asked the country to expand the investigation range of strontium, the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology still calls it under the inspection of the soil of Yokohama.
The man who clarified the end of wide range contamination of strontium talks with "I want a country to also show the regulation value of strontium of food and to connect to food evaluation."
A country is reexamination working now the regulation value of the cesium contained in food.
Strontium is excepted in the provisional regulation value.
The person in charge of the Ministry of Health, Labour and Welfare "if cesium is detected also with the present regulation value, strontium is by the premise of existing at a rate which does not exceed 10%.
It is supposed that it is being examined whether the concrete numerical value of strontium is shown although a standard new by April, next year is shown."
(Tokyo Shimbun)

◦The actual condition of radioactive contamination is not reported [ calling it routine works and ] by three large-sized newspapers, NHK, etc. these days .
pathfinderk


Ref.
"Dangerous like Hell ,strontium 90"
Nuclear power generation and a nuclear weapon use the nuclear fission reaction of uranium or plutonium.
Various nuclear waste generates in the case of nuclear fission.
In it, for a human body, it is the worst and the most dangerous output is the strontium 90 (it has 38 protons and 52 neutrons).
Let's introduce the reason.
Strontium is located in calcium and right under.
Both chemical character is alike and carries out same behavior.
The calcium included in a human body is used for bony generation, and is stored in the bone.
Similarly, strontium is also accumulated in a bone.
This point is very a problem.
If the strontium 90 also goes inside the body, it will be accumulated in a bone.
It is 29 years during the period taken to halve the strontium 90.
The strontium 90 which trespassed upon the inside of the body continues emitting a beta ray over a long period of time, and becomes bony Gang and a cause of leukemia.
Wikipedia


東京新聞 11/24/2011 06:58
"ストロンチウム 都内3カ所:霞ヶ関、経産省前。有楽町、国際フォーラム前。清澄白河駅前。で検出"。
and TBS TV 11/24/2011 17:30

 東京・霞が関の経済産業省庁舎前(千代田区)など都内三カ所の路上に堆積していた泥から、微量の放射性ストロンチウムが検出されたことがわかった。福島第一原発から約250キロとより遠い横浜市港北区のマンション屋上の泥などからも10月中旬に確認されている。ストロンチウムについて文部科学省は同原発から半径100キロ圏内でしか土壌調査しておらず、専門家などから調査範囲の拡大を求める声が上がっている。
 調べたのは、港北区の自宅マンション屋上でストロンチウムを突き止めた教員男性(38)らの住民グループ。
 10月上旬、国会議事堂、経産省前のほか、有楽町駅前の東京国際フォーラム前(千代田区)と都営地下鉄清澄白河駅前(江東区、東京駅から3kilometer)にたまった土壌を採取し、横浜市鶴見区の民間検査機関・同位体研究所に測定を依頼した。
 検査結果によると、ストロンチウムは1キログラムあたり最大が東京国際フォーラム前で 51ベクレルを検出。経産省前が 48ベクレル、清澄白河駅前は 44ベクレルだった。
 一方、放射性セシウムについては経産省前の 48,000べクレルで最大。東京国際フォーラム前が 20,955ベクレル、清澄白河駅前は19,127ベクレル。これらは国や東京都が全く把握していないデータだ。
 横浜市は男性の指摘を受け、10月中旬、市内三カ所からストロンチウムを検出し、福島第一の由来であると発表。市はストロンチウムの調査範囲を拡大するよう国に求めたが、文科省はまだ横浜の土壌の検査中という。
 ストロンチウムの広範囲な汚染の一端を明らかにした男性は「国は食品のストロンチウムの規制値も示し、食品検査に結び付けてほしい」と話す。
 国は現在、食品に含まれるセシウムの規制値を見直し作業中だ。暫定規制値ではストロンチウムが除外されている。
 厚生労働省の担当者は「今の規制値でも、セシウムが検出されれば、ストロンチウムは10%を超えない割合で存在しているという前提でいる。来年四月までに新しい基準を示すが、ストロンチウムの具体的な数値を示すかも検討している」としている。
(東京新聞)

◦最近、放射能汚染の実態は、日常茶飯事と言うことか、3大新聞、NHK等で報道されていない。pathfinderk

Ref.
非常に危険なストロンチウム90」
 原子力発電と核兵器は、ウランやプルトニウムの核分裂反応を利用したものです。核分裂の際、様々な核廃棄物が生成します。その中で、人体にとって最悪で、最も危険な生成物がストロンチウム90(陽子38個と中性子52個を持つ)です。その理由を紹介しましょう。
 ストロンチウムはカルシウムと真下に位置しています。両者の化学的な性質は似ており、同じ様な振る舞いをします。人体に入ったカルシウムは骨の生成に使われ、骨に蓄えられています。同様に、ストロンチウムも骨に蓄積されます。この点が、非常に問題です。ストロンチウム90も体内に入ると骨に蓄積されます。ストロンチウム90が半減するのに要する期間は29年です。体内に侵入したストロンチウム90は長期間に渡ってβ線を放出し続け、骨のガン、白血病や奇形の原因となります。Wikipedia

○ The Fukushima Crisis 150 ;Quake occurs repeatedly福島危機150.福島で地震続く。地震

2011-11-25 18:57:35 | ♪PFK ASAP NEWS



"Magnitude 6.1 - NEAR THE EAST COAST OF HONSHU, in Fukushima JAPAN"
2011 November 23 19:24:31 UTC. USGS USA.


Earthquake Details

This event has been reviewed by a seismologist.

Magnitude
6.1
Date-Time
Wednesday, November 23, 2011 at 19:24:31 UTC
Thursday, November 24, 2011 at 04:24:31 AM at epicenter
Time of Earthquake in other Time Zones
Location
37.373°N, 141.387°E
Depth
33.3 km (20.7 miles)
Region
NEAR THE EAST COAST OF HONSHU, in Fukushima.JAPAN
Distances
66 km (41 miles) ENE of Iwaki, Honshu, Japan
100 km (62 miles) E of Koriyama, Honshu, Japan
101 km (62 miles) ESE of Fukushima, Honshu, Japan
244 km (151 miles) NE of TOKYO, Japan
Location Uncertainty
horizontal +/- 14.1 km (8.8 miles); depth +/- 4.2 km (2.6 miles)
Parameters
NST=450, Nph=463, Dmin=298.3 km, Rmss=0.62 sec, Gp= 36°,
M-type="moment" magnitude from initial P wave (tsuboi method) (Mi/Mwp), Version=F
Source
Magnitude: USGS NEIC (WDCS-D)
Location: USGS NEIC (WDCS-D)
Event ID
usc0006x3y
Did you feel it? Report shaking and damage at your location. You can also view a map displaying accumulated data from your report and others.
That' all.

◦We recently feel many quakes in Tokyo region. Pathfinderk

Ref,
USGS:
The United States Geological Survey (USGS)) is a research institution affiliated with the American Department of the Interior.
Headquarters puts on State Reston (Reston) of Virginia nearby Washington, D.C.
The research section is divided into four sections of biology, geology, geography, and hydrology, is investigating tree planting, natural resources, etc. in the whole world centering on the U.S. domains, and is performing manufacture of a topographical map and a geologic map, and observation of the earthquake and the volcano.



"マグネチュウド6.1 いわき市沖で地震"
11/23/2011. 19:24:31
USGS

地震詳細
この出来事は地震学者によって調査されました。
大きさ
マグネチュウド6.1
日付時間
19:24:31 UTCの2011年11月23日水曜日
他のタイムゾーンの地震の震央タイムの2011年11月24日木曜日(午前04:24:31)
位置
37.373°N、141.387°E
深さ
33.3km(20.7マイル)
地域
いわき市沖66kilometer
距離
いわき、本州、郡山の日本100km(62マイル)のE、本州、福島の日本101km(62マイル)のESE、本州、TOKYOの日本244km(151マイル)のNE。
位置不確実性
水平の+/ - 14.1km(8.8マイル);
深さ+/ - 4.2km(2.6マイル)
パラメーター
NST=450、Nph=463、Dmin=298.3km、Rmss=0.62秒、Gp=36°、最初のP波(tsuboi方法)、バージョン=F(ミ/Mwp)からのM-タイプ=「moment」大きさ
出所
大きさ:
USG NEIC(WDCS-D)
位置:
USG NEIC(WDCS-D)
出来事ID
usc0006x3y
それを感じましたか。
あなたの場所の報告書を振ることおよび損害。
さらに、あなたの報告書他からの累積データを表示する地図を見ることができます。
それ」すべて。

◦最近、首都圏は地震が多いな。Pathfinderk



Ref,
USGS:
アメリカ地質調査所(アメリカちしつちょうさじょ、United States Geological Survey(USGS))とは、アメリカ合衆国内務省傘下の研究機関である。本部はワシントンD.C.に程近い、バージニア州レストン (Reston) に置く。研究部門は生物学・地質学・地理学・水文学の4部門に分かれており、アメリカ領内を中心に全世界において、緑化や天然資源などを調査しており、地形図・地質図の製作や地震・火山の観測を行っている。

○ The Fukushima Crisis 149; Parisian's Journey to Fukushima 福島危機149.パリ人の福島への旅。

2011-11-24 13:25:42 | ♪PFK ASAP NEWS


Journée la plus importante du voyage : celle à Fukushima
. -- the most important day:inch Fukushima in this Japanese stay
http://www.denisbaupin.fr//blog-note/journee-la-plus-importante-du-voyage-celle-a-fukushima/
Vendredi 21 Octobre 2011 - 13H33 10/21/2011 19:33
"The obsessional idea about the reliability of measurement, and the radioactive contamination of food"
It is a train and they are 2 hours and the arrival at Fukushima Station.
A Geiger counter already began to react at the end time of this movement.
We assigned the dosimeter.
If it returns to France, I have the amount of contamination of each one, us, measured by IRSN by it.
His having been surprised is that people seemed to completely live like usual in this town (equivalent to the big city of an about in France) in which 300,000 residents are present.
An economic activity, a trade activity, a passerby.
Radioactivity seems to have not affected it.
However, radioactivity is not only visible.
Depending on the place, high radioactivity was measured even for the open space of the station also 40 times from 10 times rather than usual in a part of lawn of the root of 20 times higher radioactivity and a tree! Surely everywhere is a toxic substance there.
It seems that however, it is whether to try to lead a life like usual somehow.
When saying in the first place in France, it visited the citizen radioactivity measurement place (CRMS) local [ independent ] equivalent to "the independent committee of the research and public relations about radioactivity" (CRIIRAD) which works in order that it may be opposed to silence locally.
The vice-governor of Fukushima Prefecture is met the second.
He is a diplomatic expression and it accepted [ that making it keep it calm as usual cannot be continued and ] the situation.
However, simultaneously, in order for this district to survive economically, the vice-governor. If the result of radioactivity measurement is not detected ... When less than the standard value very as high as at least 500 Bq/kg, it was also going to tell the message that it was required to be able to sell a local product, especially food outside.
And it is grief which it attaches all the time and around which it turns during this Japanese visit.
What do we do with the agricultural products of the district which was one of the granaries in Japan until very recently? In the co-op which we visited, it checked whether it was "not polluted" for the food sample of the article for sale, and the inspection for checking primarily whether it is organic farming cultivation was conducted.
And we explained efforts to continue building the agricultural products which are not polluted as much as possible at the farmhouse of organic farming cultivation which met the next.
It was a 50-km position from the nuclear power plant that we were, and since there was a mountain, it was the area which escaped the radioactive cloud rather.
Radioactivity was still a level clearly detected by measurement.
even if radioactivity is contained, you consume these agricultural products, and do consumers have to continue taking the risk to health? Or do you have to collect them from consumption and have to ruin the farmhouse which is a major industry of this area? It is in the dilemma state where it cannot bear! Only bad selection remains after the nuclear power plant disaster!
This is confirmed also at the shocking interview with the meeting (a father's is one person) of the mother of Fukushima.
It was the talk for about 1 hour and 30 minutes.
And we heard the sad, however dignified testimony of some parents who do somehow and are trying to save the children of Fukushima especially felt.
The parents value the food which went to search dozens of kilometers even out of the district.
And they emphasize that they have not set reliance for the attested food which can be taken in the area if not polluted, either.
Now, the distrust is like [ to government authorities / which has become for every rule ].
Many parents also evacuated [ when and ] their children in the distance, not understood, and it testified that separating and living did not resign.
And experience which has the heart torn although such a dignified feeling is never lost was heard.
For the other parents who did not separate children from their house, it is always as melancholy as worries.
There were some women who said anxiety that a child could bear further in the future to have been adolescence when a granddaughter was a tragedy of an earthquake disaster, and that a bad influence may come out for her growth.
Anyway, all the members talked about the efforts for helping other children of this district.
It is for keeping away the children between at least several months from danger.
Although any comparison is difficult about this affair, I cannot be between World War II for not thinking of "people of righteous" who tried to keep away, or shelter and protect Jewish children from the area which Nazi Germany occupied in large numbers as much as possible.
The parents of Fukushima also showed that it had the feeling of power, and the big solidarity and the courage which are spirited as for before in the public power which is going to make people believe firmly this much that they returned to the usual life to until, and is going to bar their efforts.
wholly, a lack in an attitude or the information on the day following nuclear power plant explosion which government authorities cannot bear, and also refuge are carried out -- it is not going to make -- power was put and told about government authorities' posture.
It was denied by government authorities, although even the inside of a house was over o'clock in 100 micro Sv /when a certain resident's woman measured radioactivity.
However, several weeks afterward, when CRIIRAD measured, it turned out that the woman's measurement was right, and it advised to take refuge from CRIIRAD immediately.
In order to avoid taking out children outside as of April and contaminating them as of otherwise, it was going to postpone the start of the new school term, but there were government authorities' having also resisted it and a person that put and told power.
The same might be said of the request "avoid the sporting activities in outdoors."
Furthermore, there were some persons who told about the iodine preparation saved in cities, towns and villages.
The prefectural office resisted distribution of iodine preparation after the nuclear power plant disaster ...
Parents got our attention about the propaganda performed about the radioactivity fall now.
It seems that surely radioactivity became a low value from the ground in a height of 1 meter.
However, if it approaches the ground, it is only the thing that radioactivity is stagnating.
In a height of 0.5 meter, it is the same as the ground surface, and a dose of radiation is continuing becoming high.
And it is the height which children live or plays.
Uneasiness is binding tight us all the members.
and -- we are glad -- a family photo together -- being subsided -- although carried out, the heart was bound tight, and furthermore it was said [ tell / at all places / having occurred in the deep feeling of anger, and Fukushima ] that it had a strong sense of responsibility.
And it was especially in France, such people should just come to here Fukushima toward all people that propose that he will follow a nuclear way further in a light feeling, and it was a feeling to cry for, the true damage of a nuclear power plant disaster should just see in what kind of thing.
And I wished to merely tell this with a sense of responsibility earnestly.
Denis Baupin : the Paris vice-mayor .. And with Eva Jolie:"Europe ecology and Green Party"



Journée la plus importante du voyage : celle à Fukushima.
この日本滞在の中で最も重要な日:in 福島
http://www.denisbaupin.fr//blog-note/journee-la-plus-importante-du-voyage-celle-a-fukushima/
Vendredi 21 Octobre 2011 - 19 H 33  10/21/2011 19:33

 "測定の信頼性と、食品の放射能汚染についての強迫的観念"

列車で二時間、福島駅着。この移動の終わりごろすでに、ガイガーカウンターが反応し始めました。私たちは線量計を割り振りました。それによって、フランスに帰ったらIRSNで私たち各自の被ばく量を測定してもらいます。驚いたことは、30万人の住民のいるこの町(フランスの中くらいの大都市と同等)では、人々は全く通常のように生活しているように見えたことです。経済活動、商業活動、通行人。放射能は影響を与えていないように見えます。しかし、放射能は見えないだけです。駅の広場でさえ、場所によっては通常よりも10倍から20倍高い放射能、木の根元の芝生の一部では40倍も高い放射能が測定されました!毒物は確かにそこに、いたるところにあります。しかし、生活をなんとか通常のように営もうとしているかのようです。

第一に、フランスでいえば「放射能についての研究・広報の独立委員会」(CRIIRAD)に相当する、地元での沈黙に反対しようと活動する、独立した地元の市民放射能測定所(CRMS)を訪問しました。

第二に、福島県の副知事に面会。彼は外交的な言い回しで、状況は相変わらず鎮静させることができないままであると認めました。しかし、副知事は同時に、この地方が経済的に生き残るためには、少しでも放射能測定の結果が非検出であれば...少なくとも500ベクレル/kgという非常に高い基準値を下回れば、地元の産品、特に食品を外部に販売できることが必要であるというメッセージも伝えようとしていました。

そして、それがこの日本訪問の間ずっとついてまわる心痛む問いなのです。少し前までは日本の穀倉の一つであった地方の農産物をどうするのでしょうか?私たちが訪問した生協では、売り物の食品サンプルを、「汚染されていない」かどうか確認し、そしてそもそもそれが有機農法栽培かどうかを確認するための検査が行なわれていました。そして、私たちがその次に面会した有機農法栽培の農家では、できるだけ汚染していない農産物をつくり続ける努力について説明してくれました。私たちがいたのは原発から50kmの位置で、山があったために放射能雲からむしろ逃れた地域でした。それでも、放射能ははっきりと測定で検出されるレベルだったのです。

放射能が含まれていてもこれらの農作物を消費して、消費者が健康へのリスクを負い続けなければならないのでしょうか?あるいは、それらを消費から回収して、この地域の主要産業である農家を破産させなければならないのでしょうか?耐えられない板挟み状態です!原発事故の後では、悪い選択しか残っていません!

このことは福島の母親の会(と父親が一人)との心えぐる会見でも確かめられたことです。ほぼ1時間30分の会談でした。そして、特に、なんとかして福島の子どもたちを救おうとしている何人かの親たちの、悲しいけれど尊厳の感じられる証言を私たちは聞いたのです。その親たちは、その地方の外にまで何十キロメートルも探しに行った食べ物をより大切にしています。そして、彼らは、その地域でとれる汚染されていないと認証済みの食物にも信頼をおいていないと強調するのです。その不信は今や政府当局に対する決まりごとになっているほどです。何人もの親たちが、自分の子どもたちを遠くに、いつまでかわからないまま避難させて、離れて暮らすことさえ辞さなかったと証言しました。そして、そのような尊厳の気持ちをいつも失わないのに、心を引き裂かれるような経験を聞きました。子どもたちを自分たちの家から離さなかったそのほかの親たちにとっては、いつも心配と憂鬱です。孫娘が震災の悲劇の時思春期であったことと、彼女の成長にとって悪影響が出るかもしれないということと、さらには将来子どもが産めるのかという心配を語った女性もいました。いずれにしても、全員が、この地方のほかの子どもたちを援助するための努力について話しました。少なくとも数か月の間子どもたちを危険から遠ざけるためです。この件についてどんな比較も難しいですが、私は、第二次世界大戦の間、ユダヤ人の子どもたちをできるだけおおぜい、ナチスドイツが占領していた地域から遠ざけたりかくまったりして守ろうとした「義の人々」のことを思わずにはいられません。福島の親たちもまた、通常の生活に戻ったとこれほどまでに人々に信じ込ませようとして彼らの努力を妨げようとする公的権力を前にしても、気骨のある力や、大きな連帯と勇気の感覚を持っていることを示していました。

みんな、政府当局の耐えられない態度や原発爆発の翌日の情報の無さ、さらには避難をさせまいとする政府当局の姿勢について力を込めて語ってくれました。ある住人の女性が放射能を測定したところ自宅内でさえ100マイクロシーベルト/時を超えていたのに、それは政府当局によって否定されました。しかし、数週間後、CRIIRADが測定したらその女性の測定は正しかったことがわかり、CRIIRADはすぐに避難するようにと勧告しました。ほかには、4月の時点で、子どもたちを外に出して被曝させることを避けるために新学期の開始を延期しようとしたのですが、それを政府当局が拒んだことも力を込めて語った人もいました。戸外でのスポーツ活動を避けるようにという要望についても同様でした。さらに、市町村に保存されていたヨード剤について語ってくれた人もいました。県庁が原発事故後にヨード剤の配布を拒んだのです...。親たちは、放射能低下について現在行われているプロパガンダについて私たちの注意をうながしました。放射能はたしかに地面から1メートルの高さでは低い値になったようです。しかし、それは、地面に近づくと放射能が滞留しているということにすぎないのです。0.5メートルの高さでは、地面表面と同じで、放射線量は高くなり続けているのです。そして、それは子どもたちが生活したり遊んだりする高さなのです。

不安が私たち全員を締めつけています。そして、私たちは喜んで一緒の家族写真におさまりはしましたが、心は締めつけられ、深い怒りの気持ち、福島で起きていることをあらゆる場所で語りたいというさらに強い責任感を持っていました。そして、特にフランスにいて軽い気持ちで核の道をさらに進もうと提案する人たち全員に向かって、そういう人たちはここ福島に来たらいい、そして、原発事故の本当の被害がどのようなものか見たらいい、と叫びたい気持ちでした。それから、真剣に責任感をもってこのことをただ語りたい、と思いました。
ドゥニ・ボーパン:パリ副市長 with「ヨーロッパエコロジー・緑の党」のエヴァ・ジョリー

○ The Fukushima Crisis 148;Satirical German TV Clip TEPCO & JPn's Gov. 福島危機148.独TV

2011-11-22 14:50:16 | ♪PFK ASAP NEWS
Satirical German TV Clip about TEPCO & Japanese Gov. (with English Subtitles)










Anchorman: Now, a nuclear power plant disaster of Japan is very serious, and the concentration of contaminant of sea water is rising rapidly.
Or is it in not being really serious?
Nuclear security member of Japan: "Man does not drink sea water."
Anchorman: A human being just like that does not drink sea water.
Anchorman: Plutonium is not eaten, either.
Anchorman: It is unbelievable that a problem is solved now.
Anchorman: It is a amazing intelligence policy.
Anchorman: What on earth should be believed out of the chaos of the data which came out from Toden?
Anchorman: Saying changes round and round.
Anchorman: Let's ask special correspondent Ulich Von Hazen of Osaka.
Anchorman: Ulich and Toden are really what kind of companies?
Anchorman: Is it a criminal company?
Ulich: of course, it is a criminal company.
Ulich: It is the company where the offender is working.
Ulich: It is a criminal company.
Ulich: The failure in a nuclear power plant has been concealed over fellow many years.
Ulich: And the Japanese government has allowed it.
Anchorman: However, the Japanese government is doing its best now.
Ulich: of course, a way of speaking only has saying that their information policy is brilliant.
Ulich: For example, was the talk of Chief Cabinet Secretary Edano of this week heard?
Edano: " -- although surely core melting happened, it is a transient, temporary thing.
"
Ulich: are . it is brilliant thing.
Ulich: A doctor after an operation completely,
Ulich: Madam, I am sorry [ "].
The master was able to approach transient death.
It buries temporarily.
Ulich: There cannot be no transient core melting etc.
Ulich: It is inconsistency of language.
Ulich: It is black white horse.
Ulich: (winking)like a success of Foreign Minister Vesta Vere .......
Anchorman: In Fukushima, since Toden did not have the puddle instruction of contaminated water, three workers have been contaminated.
Ulich: of course, such thing cannot be found.
Ulich: If it teaches, nobody will go there?
It is that the offender of Toden is likely to think.
Anchorman: It is to see the worker contaminated silently but!
Ulich: It has not carried out in contamination!
Ulich: Toden found the long ago attractive solution to contamination.
ZDF's comment: Toden had been foreseeing from before that workers' amount of contamination increased.
Then, the amount of annual contamination was able to pull up from 100mSv to 250mSv.

Although Kadhafi was expelled from the royal palace, the offender of Toden can also still use the parking lot for employees.
(being slightly loud voice)
anchorman: Ah -- Japanese people are composed in spite of ......
Anchorman: In our country, a riot breaks out only by a gasoline tax raising the price a bite.
Anchorman: Nobody gets angry why in Japan? Even a journalist does not get angry.
Ulich: It is related to Japanese culture.
Ulich: In "Japan, asking a thing directly hits very impolite.
"
Anchorman: Ah ..... I am right. Till when do you stay in Japan?
Ulich: It is three-week coverage in the upmarket resort of tomorrow to Bali Island.
Anchorman: It obtains and is ?!?
Why?
Ulich: Damn it!!!
Directly, you asked!!!
It is so impolite in you !!! !.
Ulich: Ass Hole!
Anchorman: Sorry.
Anchorman: He was Ulich Von Hazen.
(I apologized perfectly....)


Ref.
ZDF:
The 2nd German TV (German: Zweites Deutsches Fernsehen) is a public broadcaster which makes headquarters Capital city Mainz of the German Rheinland
An abbreviated name is ZDF.
It is managed by the federal state as an independent nonprofit institution under the public corporation of a joint contract.
Two or more public broadcasting exists in Germany.
Nationwide broadcasts [ ZDF ] are ARD (German public broadcasting league) and ZDF.
It is collectively collected by the subscription fee.
Moreover, although the commercial is also carried out, the rate that advertising revenue occupies is low and it is about 8% of the total income in ZDF.




アンカーマン: さて日本の原発事故は実に深刻で海水の汚染濃度が急激に上昇しています。

それとも、それは本当に深刻ではないのででしょうか。


日本の原子力保安員: 「人間は海水は飲みません」

アンカーマン: その通り人間は海水を飲みません。

アンカーマン: プルトニウムも食べません。

アンカーマン: これで問題を解決するなんて信じれらません。

アンカーマン: すばらしい情報政策です。

アンカーマン:  東電から出たデータのカオスのなかから、一体何を信じたらいいのか。

アンカーマン: 言うことがくるくる変わる。

アンカーマン: 大阪の特派員ウルリッヒ・フォン・ヘーゼンに聞いて見ましょう。

アンカーマン: ウルリッヒ、東電とは一体、どういう会社なんです?

アンカーマン: 犯罪会社ですか?

ウルリッヒ: もちろん、犯罪会社だ。

ウルリッヒ: 犯罪者が勤めている会社だ。

ウルリッヒ: 犯罪会社だ。

ウルリッヒ: やつら長年にわたって原発内の故障を隠蔽してきた。

ウルリッヒ: そして日本の政府はそれを許している。

アンカーマン: しかし、日本政府は今ベストを尽くしていますよ。

ウルリッヒ: もちろん、彼らの情報政策は見事というしか言いようがない。

ウルリッヒ: 例えば、今週の枝野官房長官の話を聞いたか?

枝野: "確かに核溶融は起こりましたが、それは一過性の、一時的なものです。"

ウルリッヒ: な、見事だろ。

ウルリッヒ: まるで手術後に医者が、

ウルリッヒッヒ: "奥様、申し訳ありません。ご主人は一過性の死を迎えられました。一時的に埋葬し

なければなりません。"というようなものだ。

ウルリッヒ: 一過性の核溶融などあり得ない。

ウルリッヒ: 言葉の矛盾だ。

ウルリッヒ: 黒い白馬だ。

ウルリッヒ: (ウィンクして)ヴェスタ・ヴェレ外相の成功とかみたいに.......




アンカーマン: 福島では東電が汚染水の水溜まり教えなかったために、作業員3人が被爆してしまいました。
ウルリッヒ: もちろん、そんな事教える訳がない。

ウルリッヒ: 教えてしまったら誰もそこに行ってくれないじゃないか。東電の犯罪者が考えそうな事だ。
アンカーマン: でも、作業員が被爆するのを黙って見ているなんて!

ウルリッヒ: 被爆なんてしていないさ!

ウルリッヒ: 東電は被爆に対して、とっくにシャレた解決法を見つけたんだ。

ZDF's comment: 作業員たちの被爆量が増えることを東電は以前から見越していた。そこで年間被爆量が100mSvから250mSvに引き上げられた。

ウルリッヒ: そういう訳だ。カダフィは宮殿から追い出されたが、東電の犯罪者は未だ社員用駐車場も使える。(ちょっと大きな声で)

アンカーマン: はあ......にも関わらず日本人は落ち着いている。

アンカーマン: 我が国ではガソリン税が少し値上げしただけで暴動が起こるのに。

アンカーマン: 何故日本では誰も怒らないのですか?ジャーナリストでさえ怒らない。



ウルリッヒ: それは日本の文化に関係しているんだ。

ウルリッヒ: "日本では直接物を尋ねることは、非常に失礼にあたる。"

アンカーマン: はあ..... それで、あなたはいつまで日本に滞在するんですか?

ウルリッヒ: 明日からバリ島の高級リゾートで3週間取材だ。

アンカーマン: え~!? なんで?

ウルリッヒ: うわ!!! 直接、尋ねたな!!! あんた非常に失礼だ!!!!

ウルリッヒ: ケツの穴野郎!

アンカーマン: あ、すまん。

アンカーマン: ウルリッヒ・フォン・ヘーゼンでした。(ちゃんと謝ったのに)


Ref.
ZDF:
第2ドイツテレビ(ドイツ語: Zweites Deutsches Fernsehen)は、ドイツ・ラインラント=プファルツ州の州都マインツを本拠地としている公共放送局である。略称はZDF(ツェット・デー・エフ)。連邦州によって合同契約の公社下で独立非営利機関として運営されている。
ドイツには公共放送が複数存在する。全国放送を行っているのはARD(ドイツ公共放送連盟)とZDFである。受信料は一括して徴収される。また広告放送も実施しているが、広告収入の占める割合は低く、ZDFでは総収入の8%ほどである。








○ The Solid Vodka. 固体ウォッカ発明される。

2011-11-21 07:39:11 | ♪PFK ASAP NEWS


12/02/2009. From Russia

It succeeds in solidification of "Russian scientist and vodka.
It is pleasure", when it does not walk around with a heavy bottle now but can get drunk with vodka.
He will be a Russian, if it is called Russians and will be called vodka and vodka!
Alcohol, vodka which are loved in Russia to the extent that it says.
Russians have used the vodka as a tablet at last.
In order that Professor Yevgeny Muslinkalev who takes the part to St. Petersburg College of Engineering might meet the request of the consumer "walking around with a heavy bottle is disagreeable", he made alcohol powdered and invented the technology with which it can walk around as a tablet.
It is said that this new technology can use not only vodka but any alcohol, such as whiskey, cognac, wine, and beer, as a tablet.

"This "dry cleaning vodka" can be wrapped in paper, and it can walk around with it, and, as for consumers, becomes easy for him to grasp how many ones of "having drunk."
Professor Muslinkalev is saying, "We developed the technology which can do any liquids powdered."
It is said that the test was done by the spirit of 96% of alcoholicity as for this technology.
It is to a tablet about alcohol. Is such a thing really possible?
Do a professor and vodka drink too much with impoliteness, and does it get drunk?
http://digimaga.net/2009/12/now-vodka-that-comes-in-a-pill.html



12/02/2009. From Russia
"ロシア人科学者、ウォッカの固形化に成功。これで重たいビンを持ち歩かずウォッカで酔えると大喜び"
 

 ロシア人と言えばウォッカ、ウォッカと言えばロシア人! というぐらいロシアで親しまれているお酒、ウォッカ。そのウォッカを、ロシア人たちはついに錠剤にしてしまった。

 サンクトペテルブルク工科大学に務めるエフゲニー・モスカレフ教授は、「重たいビンを持ち歩くのがイヤ」という消費者の要望に応えるため、アルコールを粉末状にし、錠剤として持ち歩くことができる技術を発明した。

 この新しい技術はウォッカだけではなく、ウイスキー、コニャック、ワイン、そしてビールなどどんなアルコールでも錠剤にすることができるという。

 「この“ドライ・ウォッカ”は紙に包んで持ち歩くことができ、消費者は自分がどれくらい“呑んだ”のかを把握し易くなります。我々は、どんな液体でも粉末状にできるテクノロジーを開発したのです」と、モスカレフ教授は語っている。

 この技術は、アルコール度96%のスピリットでテストが行われたそうだ。アルコールを錠剤に――果たして本当にそんなことが可能なのだろうか? 失礼ながら教授、ウォッカの飲みすぎて酔っ払っておられるのではないですか?

http://digimaga.net/2009/12/now-vodka-that-comes-in-a-pill.html

○ The Fukushima Crisis ;147 It will take more than 1st Century.福島危機147.百年戦争。

2011-11-20 12:44:59 | ♪PFK ASAP NEWS


The Japanese government uses Fukushima residents as a human guinea pig!
"Japan using Fukushima. people as human Guinnea Pigs"June 17, 2011 from 60 minutes Australia. http://sixtyminutes.ninemsn.com.au/

* Professor Michio Kak NY Univ.theory physics.
Japanese American

When Japan was attacked by a massive earthquake and tsunami in March, the worst situation was approaching ourselves.
Destruction of 10,000 or more dead persons, the economy that received the blow, and society.
Japan wore the catastrophic disaster.
However, even if several weeks pass, the disaster has not been finished yet.
As for the destroyed Fukushima nuclear power plant, the radiation leak still continues, and from the empirical rules of Chernobyl, the recovery from a nuclear power plant disaster of Japan is not several years, and will take the first more than century.

LIZ HAYES: Only the orderly mountain of the uncanny silence by tsunami and rubble was ruined by the seashore of the East Japan in which thousands of people lived once in those with now, and a country.
However, silence is the destroyed mark and, as for it, another disaster does not continue for a long time gradually in a looming front.
what kind of things going on?"

Frank Jackson: It is not in a state about which it spoke before.

LIZ HAYES: We are going to the ground zero of a nuclear crisis of Japan, and the Fukushima nuclear power plant which carried out meltdown.
Although it is not less than 20 km away from here, we are already the fatal radiation.

Frank Jackson: Does a radiation numerical value go up?
It is too dangerous to continue running a car.

LIZ HAYES: Get it blocked, since it is necessary to actually stop here, it is peevish, and it is ?.

Yes [: / FRANK].
Don't you think that you will be made to accompany more?

LIZ HAYES: Specialist Frank Jackson of radiation and this Geiger counter have told that we are coming to a danger zone.
Isn't just a protective garment enough?

FRANK: A gamma ray gives off the strongest radiation and passes almost all things.
It is LIZ HAYES : got blocked and is a kind of radiation to avoid?
That's right [: / FRANK].

LIZ HAYES: Fukushima was a main supplying district of electric power of Japan once.
These new shocking images are the moments tsunami arrived at the nuclear power plant building, and caused the chain of a fire or explosion.
In Fukushima located from Tokyo at only 200-km place, the inner 3 set of six nuclear reactors carries out meltdown, and fatal radiation has already leaked into the sea and the air right now.

Michio: -- yes said that their nuclear reactor is stable -- sure -- that's right.
the stability -- the deep pool of a cliff -- the bottoms of a nail fat person of a finger -- the nail is separating gradually and it is for the first time so that it may be.
It is stable.
In other words, it is the battle with time.

LIZ HAYES: The nuclear hazard may think of [ ceasing in Japan, and ] you.
I ask a physicist and Professor Michio Kak.
Michio: The grave buried even if it had passed for a long period of time, after passing away even if will give off radiation, if you are a nuclear power plant worker and are contaminated.
If your great-grandchild brings a Geiger counter, it will turn out that the burial dead body of great -grandfather gives off radiation at a grave.

LIZ HAYES: Probably, it is a joke?

Michio: It is very serious.

Michio: They became a guinea pig in the certain sense.
It is observed whether radiation distributes by environment or how it is actually taken [ how ] into people's body and their child's body by the human guinea pig, and many years and dozens of years cancer will increase.




日本の政府は福島の住民を人間モルモットにしている。
06/17/2011

* 教授ミチオ・カクNY大学理論物理学。
日系アメリカ人。
日本が3月に巨大地震と津波によって攻撃された時、最悪の状況は私たち自身に接近していました。
10,000以上の死者の破壊、暴風を受けた経済および社会。
日本は大災害に遭遇した。
破壊された福島原発は、依然放射能漏れが続いており、チェルノブイリの経験則から、日本の原発事故からの回復は数年ではなく、一世紀以上かかるでしょう。

LIZ HAYES:何千人もの人々がかつて住んでいた東日本の海岸には、津波による不気味な沈黙と瓦礫の整然とした山だけが今あり、国土は荒廃させられた。
しかし、沈黙は破壊された符号であり、別の災害がじわじわ迫り来る前では、それは長く続きません。

“フランク、これはどういうことなの?”

フランク・ジャクソン:以前話した様な状態ではないのです。

LIZ HAYES:私たちは、日本の核危機のグラウンドゼロ、メルトダウンした福島原発に向かっています。ここから20km以上離れていますが、すでに我々は、その致命的な放射 性降下物を計測しています。

フランク・ジャクソン:放射線数値が上がっていきますね。車を走らせ続けていくのは余りにも危険です。

LIZ HAYES:つまり、実際にここで停止する必要があるんですね?

FRANK:ええ。これ以上あなたを同行させようとは思いませんね。

LIZ HAYES:放射線の専門家フランク・ジャクソンとこのガイガーカウンターは、我々が危険地帯まで来ている事を告げています。防護服だけでは十分ではないのですか?

FRANK:ガンマ線は、最も強い放射線を出し、ほとんどのものを通過します。

LIZ HAYES:つまり、回避したい放射線の一種ですね?

FRANK:そうです。

LIZ HAYES:フクシマは、かつては日本の電力の主要供給地でした。
これらの衝撃的な新たな映像は、津波が原発建屋に到達した瞬間で、火災や爆発の連鎖を引き起こしました。
東京からわずか200キロの場所にある福島で、6基の原子炉の内3基がメルトダウンし、いま致命的な放射線は、すでに海と空気中に漏れています。

ミチオ:彼らは原子炉が安定していると言う、ええ、確かにそうです。その安定とは、崖の淵に、指の爪でぶら下がっているようなもので、徐々にその爪が剥がれかけ初めている 。それが安定です。言い換えれば、それは時間との戦いなのです。

LIZ HAYES:あなたは、原子力災害が日本で終息してきていると思っているかもしれません。物理学者、ミチオ・カク教授にお聞きします。

ミチオ:もし、あなたが原発作業員で被曝していると、たとえ亡くなってから長期間経っていても埋葬されたお墓は放射線を出すでしょう。
あなたのひ孫が、ガイガーカウンターを持って来ると、曾祖父の埋葬遺体がお墓で放射線を出すのがわかるでしょう。

LIZ HAYES:冗談でしょう?

ミチオ:至って真剣です


ミチオ:彼らは、ある意味でモルモットになったのです。人間モルモットで、どの様に放射線が環境に分散するか、どの様に実際に人々の体と彼らの子供の身体に取り込まれてい くか、何年も何十年も癌が増加していくのかを観察していくのです




 

 


○ The Fukushima Crisis 146; Radio. Contami. Across JPn.福島危機146.北海道 四国も汚染。

2011-11-20 02:53:20 | ♪PFK ASAP NEWS

11/15/2011 Tu.
Is it diffusion also in "Hokkaido and the Chugoku-Shikoku district?
" The Nagoya University radioactive contamination research team.

According to the research teams, such as Nagoya University, it was announced that the radioactive material emitted by the accident of the first nuclear power plant of Fukushima might be diffused even in Hokkaido or the Chugoku-Shikoku district, and may have deposited in soil.
In this research team, the data of the radioactive material actually measured in various places was combined with the atmospheric transport model of the whole earth for one month after March 20 after a nuclear power plant accident, and the simulation was performed.
I hear that as a result, it turned out that a part of cesium 137 emitted in the accident might be diffused even in Hokkaido or the Chugoku-Shikoku district, and it may have deposited in soil under the influence of rain etc.
The concentration per 1 kg of soil is put at about 25 Bq by the alpine area of 250 Bq and the Chugoku-Shikoku district in a part of eastern Hokkaido in a high place, and supposes "Although decontamination is not a required degree, you should conduct soil investigation in the whole country" in the research team.
Considered that it is necessary to advance investigation in the Japan whole country if this simulation result is seen although the East Japan area came out fully mostly about the pollution map of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology on November 14 yesterday.


11/15/2011 Tu.
"北海道、中国・四国地方にも拡散か。" 名古屋大学放射能汚染研究チーム。

名古屋大学などの研究チームによると、福島第一原子力発電所の事故により放出された放射性物質は、北海道や中国・四国地方にまで拡散し、土壌に沈着した可能性があると発表しました。
この研究チームでは、原子力発電所事故のあとの3月20日から1か月間、各地で実際に計測された放射性物質のデータを地球全体の大気輸送モデルと組み合わせ、シミュレーションを行いました。
その結果、事故で放出されたセシウム137の一部は、北海道や中国・四国地方にまで拡散し、雨などの影響で土壌に沈着した可能性があることが分かったということです。
土壌1キログラム当たりの濃度は、高いところで、北海道東部の一部で250ベクレル、中国・四国地方の山岳部で25ベクレル程度とみられ、研究チームでは、
「除染が必要なほどではないものの、全国で土壌調査を行うべきだ」
としています。
昨日、11月14日、文部科学省の汚染マップについて、東日本地域がほぼ出揃いましたが、このシュミレーション結果をみると、日本全国で調査を進める必要があると思われます。

○ Okay,As you like it! 米理髪店、払えるだけでいいよ。

2011-11-17 21:21:55 | ♪PFK ASAP NEWS

"" The U.S. barbershop's man ok'd price is as you like it.
11/15/2011 17:26
[Cleveland 14th Reuters] It is popular when the barbershop which received sluggish economy in Ohio, U.S., takes in the system which gets a visitor to decide a price.
Although it acted as a barber for 20 years or more and had its store at last, Mr. Gregory Burnet of having received the blow by the economic slump says that it is "one of people saving first of all is haircutting."
When the poster "these times and payment come out as much as possible, and are splendid" is taken out two months ago, it is said that trade also looked up immediately with the serious echo.
For the past two years, although male haircut was considering it as 12 dollars (about 900 yen), these days, there were some visitors who pay only 5 dollars.
Mr. Burnet is hair with the clean visitor who received haircutting, and he is wishing if it is also what gets a new job.
"The first job was the shoeshine begun at the age of 12.
Whenever it considered, there was entrepreneurship.
It was said that he always tries to do his best."




"不景気で打撃の米理髪店、代金は「払えるだけ」で人気に"

11/15/2011 17:26


 [クリーブランド 14日 ロイター] 米オハイオ州で、不景気のあおりを受けた理髪店が、客に値段を決めてもらうシステムを取り入れたところ、人気となっている。

 20年以上理容師をしてきてやっと自分の店を持ったが、景気低迷で打撃を受けたというグレゴリー・バーネットさんは、「人々が真っ先に節約するうちの1つが散髪」だと話す。2カ月前に「このご時世、お支払いはできる限りで結構」という張り紙を出したところ、大変な反響ですぐに商売も上向いたという。

 過去2年間、男性のヘアカットは12ドル(約900円)としていたが、最近では5ドルしか支払わない客もいた。バーネットさんは、散髪を受けた客がさっぱりとした髪で、新しい職を得るようなことでもあればと願っている。「初めての職は12歳のときに始めた靴磨きだった。思えばいつも起業家精神があった。常に頑張ろうとするんだ」と語った。

日本でもいろんな業種でやったらはやるんじゃないの。pfk

○ The Fukushima Crisis 145; Iodine Found in Europe.福島危機145.欧州広範囲でヨウ素。

2011-11-17 02:37:37 | ♪PFK ASAP NEWS


"The radioactive iodine detected "in small quantities at a Europe wide area. "

11/12/2011 NHK
In the wide range from Europe to Russia, it turns out from last month to this month that a small amount of radioactive iodine was observed out of the atmosphere, and the authorities of the IAEA= International Atomic Energy Agency or countries concerned are investigating the cause.
IAEA announced on the 11th that the nuclear regulation authorities of Czechoslovakia observed the iodine 131 of very little radioactive materials out of the atmosphere in several of these days, and radioactive iodine was similarly observed in various parts of Europe.
Moreover, the CTBTO= Comprehensive Test Ban Treaty mechanism which is supervising the nuclear test in every corner of the earth also showed clearly that iodine 131 was detected last month with the observation institution currently installed in Austria at Russia, Sweden, and it after the end of the month.
I hear that among these, the authorities of the spot were observing iodine 131 after the 17th of the last month, and the value was about 1/100 of the value observed in Austria at the maximum after the 1-n sievert and the accident of the first nuclear power plant of Fukushima in Austria.
A possibility that IAEA is caused by "nuclear power plant disaster is low about Hungary and Germany also being observed as for radioactive iodine, and radioactive iodine having been observed in various parts of Europe.
It is being said that the detected value is low and there is no influence of the health on people."
In IAEA, while contacting the authorities of countries concerned and continuing surveillance, it is investigating about the cause.

Originally the "iodine 131" of a radioactive material does not exist in a nature, but is only generated by the nuclear fission of uranium etc.

When a serious accident occurs in nuclear installation, iodine 131 may begin to leak outside.
In case of the Chernobyl nuclear power plant disaster which occurred in old Soviet, iodine 131 was emitted in large quantities, and brought serious health impairment to the contaminated residents.
Moreover, it was emitted in large quantities also in the accident of the first nuclear power plant of Fukushima.
An inspection, medical treatment, etc. with sick iodine 131 are mainly used for medical treatments.
Although iodine 131 is begun and there is responsibility safely managed to a hospital, a research institute, a company, etc. about the radioactive material manufactured medical treatment, for the purpose of research, etc., there are not few cases where unsuitable management is reported.
source NHK : JPn's Govt controlled tv station.




"欧州 広範囲で微量放射性ヨウ素検出"

11/12/2011 NHK



ヨーロッパからロシアにかけての広い範囲で、先月から今月にかけて、大気中からごく微量の放射性ヨウ素が観測されたことが分かり、IAEA=国際原子力機関や関係国の当局が原因を調べています。

IAEAは11日、チェコの原子力規制当局が、この数日間にごく微量の放射性物質のヨウ素131を大気中から観測し、ヨーロッパの各地でも同じように放射性ヨウ素が観測されたと発表しました。また、世界各地で核実験を監視しているCTBTO=包括的核実験禁止条約機構もヨウ素131が先月下旬以降、ロシア、スウェーデン、それにオーストリアに設置している観測施設で検出されたことを明らかにしました。このうち、オーストリアでは、現地の当局が先月17日以降、ヨウ素131を観測していて、その値は最大で1ナノシーベルトと、福島第一原子力発電所の事故のあとにオーストリア国内で観測された値の100分の1程度だったということです。放射性ヨウ素は、ハンガリーやドイツなどでも観測されており、ヨーロッパ各地で放射性ヨウ素が観測されたことについて、IAEAは「原発事故が原因である可能性は低い。検出された値は低く、人の健康への影響はない」と話しています。IAEAでは、関係国の当局と連絡を取って監視を続けるとともに、原因について調べています。

放射性物質の「ヨウ素131」は、自然界に本来は存在せず、ウランなどの核分裂によって生成されます。原子力施設で重大な事故が起きた場合、ヨウ素131が外部に漏れ出すことがあります。旧ソビエトで起きたチェルノブイリ原発事故の際には、ヨウ素131が大量に放出され、被ばくした住民に深刻な健康被害をもたらしました。また、福島第一原発の事故でも大量に放出されました。ヨウ素131は、病気の検査や治療など主に医療用にも使われています。ヨウ素131をはじめ、医療や研究目的などで製造される放射性物質については、病院や研究所、企業などに安全に管理する責任がありますが、不適切な管理が報告されるケースも少なくありません。
source NHK





 


○ The Fukushima Crisis 144; Charcoal & Fire.福島危機144.炭と火。... 内部被爆

2011-11-16 08:07:33 | ♪PFK ASAP NEWS



"Putting in a mouth the charcoal which is burning completely differ from sitting down before the fire of charcoal.
The difference in this external exposure and internal contamination "

07/20/2011 The influence on one body, and defense |
1 Hiroshima, Nagasaki, and Chernobyl Other |
One radioactive contamination
Talk In Aizuwakamatsu. Fukushima, it is a lecture of Mr. Chris Busby of ECRR, and Mr. Shoji Sawada.

The Europe radiation risk committee (ECRR) was formed in 1997.
The European Federation of Green Parties which is a political party in the European Parliament forms the start of formation in Brussels in Belgium.

"The lecture of Mr. Chris Busby of ECRR"

In order that that I came here may explain applying light and occurring after this about the first nuclear power plant of Fukushima.
I have inquired about the low dose for 20 years as a scientist.
He is also the science chairperson of ECRR.
In the world, the model of ICRP has been used since 52.
When radiation hits the body, DNA of a cell gets damaged, and it becomes cancer and leukemia or is connected unusually at the time of childbirth.
In this ICRP, the concept of an absorbed dose becomes important.
However, it is not important which was exposed to the equalized dose.
The radiation ionized locally is a problem.
Putting in a mouth the charcoal which is burning completely differ from sitting down before the fire of charcoal.
The difference in this external exposure and internal contamination.


Radiation passes once per year in all body cells by the radiation of a background, i.e., a nature.
usually, 12 hours later, radiation cracked cells restored, but in case of internal contamination, the same cell receives the attack by radiation repeatedly.
Internal contamination cannot be measured by the model of external exposure.
The influence increases also 1000 times from 500 times.
We investigated the filter of the car and detected recently the hot particle which adhered there.
A hot particle is a thing of high radiation particles.
Dangerous strontium was detected.
When the absorbed dose is equalized with the whole body, it may be a small dose, but it will become a big problem if it adheres to DNA.
In Wales and England, the rate of incidence of cancer increased 30 percent.
There is correlation with the strontium 90.
The risk model of ECRR in 2003 was supported by investigation of Tong Dell of Sweden.
By the radioactive fallout of Chernobyl, cancer increased in Sweden, Finland, and the Baltic States.
Although there was concealment of information in the old Soviet Union, data is solid in Sweden and Finland.
Tong Dell performed the epidemiologic survey of cesium 137, and increased the correlation of the rise of the rate of incidence of cancer, and the descent thing of Chernobyl also 600 times of the model of discovery and ICRP.
On the other hand, the 2003 model of ECRR explained the correlation well.
Although Tong Dell got fired, the fired Lars Eric home became the chairperson of ICRP, and won the promotion as a government official of Sweden Department of Health.
After Jack Balin Tyne who worked for 20 years resigns the chairperson of ICRP as making the mistake in calculation of ICRP also 900 times about an internal exposure till March, 2009, it is speaking about truth.
When the air filter of the Nissan cube which was running at the place which separated 100 km from the Fukushima nuclear power plant was analyzed, cesium 137 was 300 times at the time of the peak of the nuclear test of the 60s high.
The detected nuclide is not only the cesium 134 and 137 but iodine, radon, potassium,teruru, a lead, uranium, thorium, etc.
When man is inhaling such air, it becomes an internal dose of a 0.3 to 0.5-mm sievert.
Man's number of prediction which get cancer among 3,380,000 people within the sphere of 100 km is [ model / of 100,000 people and ECRR ] 190,000 people in the model of 2838 persons and Tong Dell at ICRP.
It becomes not only cancer but various illnesses.
The condition of influenza, a nosebleed, diarrhea, a gin machine, etc. appears.
What should you do from now on?
The resident card of the area more than 1-micro sievert per hour is 。 from which it should take refuge.
。 which should wash water and food
If required, it supplies from the outside.
Those [ all ] that are present in a contaminated zone are 。 which should be compensated.
。 which should carry out an independent health survey
。 which should take a sample for a future trial
。 which should install an air filter on all the East Coast coasts in Japan, and should take a sample
。 which should isolate a nuclear power plant from environment
。 which should accuse the scientists who have underestimated the influence of contaminated since the start
They are in the hall and large applause here.
The government is 。 which are themselveses and should carry out its thing since nothing is done.
Almost all scholars are working for the nuclear power industry.
No science has already been performed for a true pursuit.
The lecture of after a lecture of Mr. Chris Busby and Mr. Shoji Sawada.
Similarity of contamination of the radioactive fallout of Hiroshima, Nagasaki, and a bikini nuclear test, and contamination of a nuclear power plant disaster.
Furthermore, fundamental explanation about the ionization action which nuclear energy produces.
To the next, it is about the human body influence of radioactive exposure.
In a 1-mm sievert, it is damaged into all the cells of the whole body.
Also a thing unrestorable in inside.
As for 100-mm sievert, 100 damages per cell and cell death start.
The contamination person of an atomic bomb is the momentary external exposure by a gamma ray, neutron ray, etc.
?



"炭の火の前に座ることと、燃えている炭を口の中に入れることは、全然違う。これが外部被曝と内部被爆の違い"

07/20/2011 1 体への影響と防御 | 1 広島・長崎・チェルノブイリ 他 | 1 放射能汚染
会津若松市で、ECRRのクリス・バズビー氏と沢田昭二氏の講演

欧州放射線リスク委員会(ECRR)は、1997年に結成された。結成の端緒は、欧州議会内の政党である欧州緑の党が、ベルギーのブリュッセルで結成。


"ECRRのクリス・バズビー氏の講演"

私が、ここに来たのは、福島第一原発について、光を当てること、これから起きることを説明するため。

私は科学者として、20年間低線量について研究してきた。

ECRRの科学議長でもある。

世界では52年以来、ICRPのモデルが使われている。

放射線が体に当たるとき、細胞のDNAが傷つき、ガン、白血病になったり、お産のときの異常につながったりする。

このICRPでは、吸収線量という概念が重要になる。

しかし、平均化した線量をどれだけ浴びたかが重要なのではない。

局地的に電離した放射線が問題。

炭の火の前に座ることと、燃えている炭を口の中に入れることは、全然違う。

これが外部被曝と内部被爆の違い。


バックグラウンド、即ち自然界の放射線により、体細胞すべてに年に一回、放射線が通る。

通常、12時間で放射線に傷つけららた細胞は修復するが、内部被爆の場合、同じ細胞が何度も放射線による攻撃を受ける。

内部被爆は外部被曝のモデルでは測定できない。

その影響は、500倍から1000倍にもなる。

我々は、最近、車のフィルターを調べ、そこに付着したホットパーティクルを検出した。

ホットパーティクルとは、高放射線粒子のこと。

危険なストロンチウムが検出された。

吸収された線量を、体全体で平均化すると小さな線量かもしれないが、DNAにくっつくと大きな問題になる。

ウェールズとイングランドで、ガンの発生率が三割増えた。

ストロンチウム90との相関関係がある。

2003年のECRRのリスクモデルは、スウェーデンのトンデルの調査によって裏付けられた。

チェルノブイリの放射性降下物により、スウェーデン、フィンランド、バルト三国でガンが増加した。

旧ソ連では情報の隠蔽があったが、スウェーデンとフィンランドではデータがしっかりしている。

トンデルはセシウム137の疫学調査を行い、ガンの発生率の上昇とチェルノブイリの降下物との相関関係を発見、ICRPのモデルの600倍にもなった。

他方、ECRRの2003年モデルは、その相関関係をうまく説明していた。

トンデルは、クビになったが、クビにしたラーズ・エリック・ホームは、ICRPの議長になり、スウェーデン保健省の役人として出世した。

2009年3月まで、ICRPの議長を20年間勤めたジャック・バランタインは、内部被曝について、ICRPの計算は900倍もミスしている、と退職してから真実を話している。

福島原発から100キロ離れた場所で走っていた日産キューブのエアフィルターを分析したところ、セシウム137が、60年代の核実験のピークの時の300倍も高かった。

検出された核種は、セシウム134、137だけでなく、ヨウ素、ラドン、カリウム、テルル、鉛、ウラン、トリウムなど。

こうした空気を人間が吸入していた場合、0.3~0.5ミリシーベルトの内部線量になる。

100キロ圏内の338万人のうち、ガンになる人間の数の予測は、ICRPでは、2838人、トンデルのモデルでは、10万人、ECRRのモデルでは、19万人。

ガンだけではなく、様々な病気になる。

インフルエンザ、鼻血、下痢、ジンマシンなどのような症状が表れる。

これから何をすべきか。

1マイクロシーベルト毎時以上の地域の住民票は、避難すべき。

水と食料を洗浄すべき。

必要なら外部から調達。

汚染地域にいる人はすべて補償されるべき。

独立健康調査をすべき。

将来の裁判のためにサンプルを採るべき。

日本の東海岸沿岸すべてでエアフィルターを設置して、サンプルをとるべき。

環境から原発を隔離すべき。

はじめから被曝の影響を過小評価してきた科学者達を告訴すべき。

ここで場内、大拍手。

政府は何もしてくれないので、自分たちで自分たちのことをすべき。

ほとんどすべての学者は、原子力産業のために働いている。

すべての科学はすでに真実の探求のために行われてはいない。

クリス・バスビー氏の講演のあと、沢田昭二氏の講演。

広島、長崎、ビキニ核実験の放射性降下物の被曝と、原発事故の被曝の共通性。

さらに、核エネルギーが生じる電離作用についての、基礎的な説明。

その次に、放射線被曝の人体影響について。

1ミリシーベルトで、全身の全細胞に損傷。

中には修復できないものも。

100ミリシーベルトては、細胞一個あたり100箇所の損傷、細胞死が始まる。

原爆の被曝者は、ガンマ線や中性子線などによる瞬間的な外部被曝。