◯ 事実

2011-05-31 22:41:32 | ♪ One Short Talk





The fact doesn't exist.


It is only an interpretation that exists.


Nietzsche





In der Tat gibt es nicht es.


Es ist nur Auslegung, die es gibt.


Nietzsche





事実は、存在しない。


存在するのは、解釈だけである。


ニーチェ

◯ The Fukushima Crisis 23; Far Beyond Chernobyl 福島に立ち寄っただけの人が恐るべき放射線被爆2

2011-05-30 22:58:45 | ♪PFK ASAP NEWS



Iwane Fujii of the professor of Meiji University found no word to say as a chairman of Japanese science Promoting Foundation ahead of this fact.
"4766 people are dropping in Fukushima and, moreover, 1193 people who exceed 10,000cpm. Such a figure doesn't come out in usualness. The first nuclear power plant in Fukushima has already exceeded Chernobyl though it is regrettable."

Moreover, Shoji Sawada at Nagoya University talks so by the authority concerning internal radiation exposure.
"The figure such as 10,000cpm is out of the question and an extremely serious figure though cpm becomes the standard exposed to radiation. It might be in the γ rays.
with the cesium taken into the inside of the body that was measured. Cannot it put from the cesium on the internal exposure, beta rays with a large influence go out to human bodies most, too and here be measured in the whole body counter. As for beta rays, because the penetration force collects weakly easily in the inside of the body, and the ionizing density is high, the probability of cutting the cell such as DNA in the inside of the body grows."

Mr. Fujii must be surprised because it was important here, too. It is strongly as this exposed to radiation only by 'Dropping in the Fukushima prefecture after March 11'.



The Chief Cabinet Secretary Edano repeated hundreds of times.

A"There is no influence on the human body at once. "
B "There is no problem in safety now. "

A"There is no influence on the human body at once"
When time passes, the crucial influence is said under the remark it is.
B"There is no problem in safety now. "Then, when time passes, it is said that the weighty subject can happen to safety under the remark though there is similarly to ? no problem now.
"At once" and word "Present" are added by a peculiar one to branch field, and it talks about this how to talk. There is Negative connotation though it is not when logically making a mistake.
It hides the truth however, the people are cheated, and shyster's old trick. ..a certain meaning.. belong about sophistry

The announcement of such Japanese Govt. is believed, and in the Fukushima prefecture and the circumference, there are a lot of people who are continuing usual life. How much internal radiation exposure on earth is the inhabitant person doing to the place exposed to radiation in large quantities only in dropping for a long time?

日本科学振興財団会長で、明治大学教授の藤井石根氏は、この事実の前で絶句した。
「4766人が福島に立ち寄っただけでとは、
しかも、1万cpmを超えた人が1193人とは。
普通にならこんな数字が出ることはない。残念ですが、福島第一原発は、既にチェルノブイリを超えている」
また、内部被爆に関する権威で、名古屋大学の沢田昭二氏はこう語る。

「cpm は被曝しているかどうかの目安になりますが、1万cpm などという数字は論外で極めて深刻な数字です。
計測されたのは、おそらく体内に取り込まれたセシウムによるγ線でしょう。セシウムからは、内部被曝、においてもっとも人体に影響が大きいβ線も出ますが、こちらはホールボディーカウンターでは測れません。β線は透過力が弱く体内に溜まりやすく、電離密度が高いため、体内でDNA などの細胞を切断する確率が大きくなる」

ここで一番、重大なのは藤井氏も驚いたように
『3月11日以降に福島県内に立ち寄った』だけで、これほど強烈な被曝をしていることです。


枝野官房長官の数百回繰返したことばです。

�「直ちに人体に影響はない」
� 「現時点では安全性に何ら問題は無い」


�「は直ちに人体に影響はない」 ということは、
時間が経過していくと重大な影響があるということを言下に言っているのです。

� の「現時点では安全性に問題は無い」
ということは、�と同様に、現時点では問題は無い けど、時間が経過していくと、安全性に対して重大な問題が起こりうる ということを言下に言っているのです。

この喋り方は、枝野氏特有のもので、「直ちに」と「現時点」という言葉をプラスして、喋ります。論理的には間違ってはいません。
っわr
しかし、真実を隠し、国民を騙す、ある意味での詭弁の類いで悪徳弁護士の常套手段です。

◯ The Fukushima Crisis 22; Far Beyond Chernobyl 「福島に立ち寄った」だけの人が恐るべき放射線被爆。

2011-05-30 16:49:37 | ♪PFK ASAP NEWS






Now since all nuclear fuels have melted by the first machine, the second machine, and the third machine, the gross weight of the radioactive substance discharged there is not a ratio of Chernobyl already and has become it. It is Far Beyond Chernobyl.


When level 7 declares the first nuclear power plant in Fukushima, the nuclear power security academy says ten percent of Chernobyl the exhaust gross weight of the radioactive substance of this nuclear power plant. It drips because of the sea and doesn't exist in the thrown radioactive substance either.
However, the nuclear power security academy is announcing at that time the same level as the Chernobyl nuclear power plant the first nuclear power plant in Fukushima.


The gross weight of the radioactive substance at the nuclear explosion of Chernobyl is made public to 600 times an atomic bomb of Hiroshima.


Lower House Budget Committee took up the matter of great importance truth last week in these backgrounds, and Nuclear and Industrial Safety Agency was made to admit. Everyone's party and the Kakizawa unroad assembly member talk.
「'Whole-body counter' that measures the radiation discharged the radioactive substance and there of taking into the inside of the body is set up in the nuclear power plant facilities in the whole country. Actually, the person who is doing internal radiation exposure of 1500cpm of the numerical value that becomes a thorough examination necessary is coming out one after another as a result of the measurement since March 11th when the accident started in the first nuclear power plant in Fukushima. Moreover, 4766ppl is not the worker on the site but only dropped in Fukushima,among 4956 ppl.

Mr. Kakizawa's question was received, and director Akira of Makoto Terasaka of Nuclear and Industrial Safety Agency that left for the answer admitted the fact easily.
Actually,there is 1193case that it' s over 10,000cpm.

"cpm" shows the number of radiations measured in one minute by abbreviating the counter par minute.


1号機、2号機、3号機で、核燃料がすべて溶融している今、そこから放出される放射性物質の総量は
もはや、チェルノブイリの比ではなくなってきた。Far Beyond Chernobyl である。


原子力保安院が、福島第一原発をレベル7の宣言した時、この原発の放射性物質の排出総量はチェルノブイリの10パーセントと言っています。それも海に垂れ流す放射性物質は入っていない。
しかし、原子力保安院はその時福島第一原発はチェルノブイリ原発と同程度と発表しています。


チェルノブイリの核爆発の時の放射性物質の総量は広島の原子爆弾の600倍と公表されています。


これらの背景のなかで、先週、重大事実を衆院予算委員会が取り上げ、原子力安全・保安院に認めさせた。みんなの党、柿沢未途議員は語る。
「全国の原発施設には、体内に取り込まれた放射性物質と、そこから放出する放射線を測定する『ホールボディカウンター』が設置されています。
実は、福島第一原発で事故が始まった3月11日以来、計測の結果、要精密検査となる数値の1500cpmの内部被爆をしている人が続出しているのです。しかも、発覚した4956件のうち、4766-件は現場の作業員でもなんでもなく、ただ 《福島に立ち寄ったことがある》 だけでした」

柿沢氏の質問を受け、答弁にたった原子力安全・保安院の寺坂信昭院長は、その事実をあっさり認めた。
しかも、実際には1500cpmどころが「1万cpm以上」という全く異常な数値を示したケースが1193件もあったいうのだ。


「cpm」は、カウンター・パー・ミニット の略で、一分間に計測される放射線の数を示している。

◯ in DPRK

2011-05-28 07:14:15 | ♪ちょっぴりジョークJOKE



A citizen was condemned to 15 years of prison for having called the ruler an idiot.

A foreign correspondent asked why the verdict was so severe;

Usually the sentence for personal insults was no more than one year.

"He was not condemned for insults.

He was convicted for revealing a state secret."



ある市民が支配者をバカ呼ばわりしたために、

懲役15年を言い渡されました。

判決がなぜそんなに厳しいのか、

とある外国の特派員が聞きました。

個人を侮辱したことに対する刑は通常1年以下なのです。


「かれは侮辱罪で罰せれたのではありませんよ。国家機密漏洩罪なのです」




Though defamation might be approved when it is wise that the leader praises everyone

When it is "Idiot" as said by the citizens really

Only it is sharp irony that it is state secrets.





However, even Japan : right now.



Japanese Prime Minister Kan Naoto, he is a real idiot,
with suspicion mind, and incarnations of populism.
Is it state secrets?



He is a person who of these things rarely admitted domestically and all over the world .


誰でも讃えるような賢明な指導者だったら、名誉毀損が成立するかもしれませんが、

市民の言うように本当に「バカ」だったら、


それこそ国家機密だという痛烈なironyです。





ところが今日本でも、

似たようなことがおきています。ちょっと違うところもありますが、この人のほうがもっと多彩ですが、

管首相は、バカであって、無脳、猜疑心が強く、ポピュリズムの権化

ということが、国家機密か。

国内、いや世界中から認められている稀有の人物であります。





◯ The Fukushima Crisis 21; Far Beyond Chernobyl福島県の恐るべき放射線数値

2011-05-27 05:49:34 | ♪PFK ASAP NEWS





The radiation numerical value was still different when entering Fukushima Prefecture by one digit. In Koriyama City located in the center part in the prefecture, 1.7 was recorded by Shiyakusho-mae in the elementary school near 1.13microsv/hour Koriyama Station. It is measured during year before and behind 10msv though it is away from the first nuclear power plant in Fukushima by 60 kilos.
In the adjoining Miharu-cho, there was a person who had promptly observed the coming of the radioactive substance. It is former teacher Yutaka Sakuma (80).
"The Geiger counter was bought for 80,000 yen because it had been interested before 25 years happening of Chernobyl nuclear accident. The switch was turned on without thinking to come and this was waited for after the nuclear accident though it remained putting on dust without using it as it was. The building of the third machine explodes and March 15.
Suddenly, the numerical value went up and a big warning began to sound it. The numerical value begins to go up and the highest value is 8-9msv/hour fast. Because it was the first experience, this has already omitted the waist of this world thinking ending. "



福島県に入ると、やはり放射線数値は一桁違った。県の中央部に位置する郡山市では、市役所前で、1.13microsv/hour郡山駅の近くの小学校で、1.7を記録した。福島第一原発から60キロ離れているのにもかかわらず、年間では、10msv前後が測定される。
隣接する三春町には、放射性物質の到来をいち早く観測した人物がいた。元教員の佐久間寛(80)氏だ。
「チェルノブイリ原発事故が起こった25年前、興味があったので、ガイガーカウンターを8万円で買った。そのまま、使わずにホコリをかぶったままになっていたが、原発事故後、これは来るなと思って、スウィッチを入れて待っていたんです。3号機の建屋が爆発し3月15日。
突然、数値が上がって大きな警報音が鳴り始めた。どんどん数値が上がり始め最高値が、8-9msv/hour。初めての経験だったので、もうこれは、この世の終わりだと思って腰を抜かしました。」

○ The Fukushima Crisis 20; Far Beyond Chernobyl 密閉容器

2011-05-26 13:53:27 | ♪PFK ASAP NEWS





It is a talk of Russia.


One dayThe study mission of Toyota in JapanIt came to automotive works of Moscow suburbs.
Recently, it came to sound like Benz named the bam when the car of Japan also closed the door. When becoming speaking an airtight inspection in the car of the car, Japan said.
"We are inspecting it as follows. If the cat is left in the car on the first, and the cat is dead the next day, it is passing in the car by the evidence that has been sealed up. Otherwise, it is defective somewhere."



On the other hand,Russia puts the chest and answers."It is quite a coincidence. We also are doing a similar inspection somehow.
It is unquestionable if the day cat is left in the car, and it is dead the next day. If goodness or more and the cat are gone, the large pit will have become empty somewhere of the body."


Oh dear when seeing from the outside, the Russian who sees it to overpowering also shows it in the circulated Russian joke ([akunedo-to]) inside and outside the country performing a stupid post of such Yoshimoto new comedy a denunciation. It doesn't make an excuse this and that, it talks about oneself ironically however, and there is having sense of the thing of expressing it.



The story of the big hole became a topic boil in the on reflection in Japan yesterday.

The hole is this.
It is because many advance from meltdown greatly with two-the third machine of the first nuclear power plant in Fukushima, destroy not only the pressure vessel but also containment, open my large pit to The China Syndrome (The nuclear reactor in New York melts and to China on the other side of the planet), and it is announced that it is melt-through in NHK.

In Japan, there is a proverb "The person's rumor is 75". The 75th passes, too and everyone is forgotten before it knows. Thus, it does.
After the accident, the 75th just now.

The ruling Domocrat political power in Japan, concealed an important thing that occurred variously after the nuclear accident, and opens little by little now.
They are helpless party who conceals important information and cheats the people.

It is necessary to retire at once.

I want to expect it of the movement of the no-confidence measure resolution in ruling and opposition parties.


ロシアのお話です。


ある日、
日本のトヨタの視察団が
モスクワ郊外の自動車工場にやって来ました。

最近は、日本の車もドアを閉めたとき、ドスンというベンツみたいな音がするようになりました。
その自動車の車内の気密検査の話しになったとき、
日本側が言った。

「私達は次のように検査をしています。
車内にネコを1日放置し、翌日、
ネコが死んでいれば、車内は密閉されている証拠で合格です。
もし、そうでなければ、どこかに欠陥があることになります」



これに対して、
ロシア側は胸を張って答える。

「まったく偶然です。
どういうわけか、私達も同じような検査をしています。
1日ネコを車内に放置し、翌日、死んでいれば問題なし。
まし、ネコがいなくなっていれば、車体のどこかに大きな穴が空いていることになります」



とまあ、外側から見ていると威圧的に見えるロシア人も、
国内外で流布するロシアンジョーク(アクネドート)では、
こんな吉本新喜劇ばりの間抜け役も演じて見せます。
自分たちの欠点や短所をあれこれ言い訳せず、
それどころか、みずからを皮肉って表現するというおとなの感覚を持ち合わせいます。




翻ってきのう、その大きな穴のお話しが日本で話題沸騰となりました。

その穴とは、こういうことです。
福島第一原発の2,3号機でメルトダウンから大きく進み圧力容器だけでなく格納容器をも破壊し、チャイナシンドローム(ニューヨークの原子炉が溶けて地球の反対側の中国に)ように大きな穴を多数開けてメルトスルーになっている状態になっていることをNHKで発表したからです。

日本には、「人の噂も75日」ということわざがあります。75日も経てば知らないうちにみんな忘れてしまう。ということです。
ちょうど今が事故後、75日です。

管民主党政権は、原発事故後いろいろ起きた重要なことを隠蔽し、今少しずつオープンにしてきています。
管民主党政権は、重要な情報は隠し、また国民を騙すどうしようもない連中です。

即刻、退陣すべきです

与野党での不信任案決議の動きに期待したいですね。


◯ The Fukushima Crisis 19 : Far Beyond Chernobyl 新宿3丁目の放射線量

2011-05-25 15:32:25 | ♪PFK ASAP NEWS


The meltdown of the first machine that concealed it came to light and 2011/05/24 and Tokyo Electric Power Company announced the meltdown of issue machine at the second machine and three o'clock by the news of daytime of NHK yesterday. The Chief Cabinet Secretary Edano insists obstinately , saying that "There is no influence on the resident in the surrounding" of the byword as usual.
Can the radiation data that the country and the local government announce be trusted?


I walked to the Shinjuku Station with the Geiger counter made in Ukraine that automatically sounded the warning sound of the home when 0.3μsv/hour was exceeded.


Shinjuku Station. Measurements of the radiation of Tokyo change in 0.06μsv/hr stand recently. However, it is a figure named 0.12μsv/hr in Shinjuku 3 intersection. In the central portion of Shinjuku in the vicinity of Isetan, it rose to 0.14μsv/hr.
In a word, it is 0.11μsv to the hit by one hour when mending as for the radiation limit during year in the country of regulations of the government. Then, Shinjuku Station has already exceeded the radiation limit in the country.
What are twice the numerical value that Tokyo measures?
The purpose of Tokyo is to measure it in the rooftop in the building of 18 meters on the ground .."...
Originally, it the purpose is to examine the influence of the nuclear test of the neighbouring country, and a business that the Ministry of Education at that time started 32 years ago. A lot of comments with 'It wants you to measure it by one meter on the ground' are sent from the citizen of Tokyo recently though it sets up in the rooftop so as not to receive the influence of the natural world. "

Thus, the measurement of the local government named Tokyo is measured by 18 meters. In a word, this measurement will measure the radiation for the bird. The hawk flies over the high sky of 1000 meters. The crow is in the electric wire of ten meters high and is making acute observations of people on. ??

The sparrow lives in,is the same of the man.
Tokyo measures doses of radiation for not doses of radiation for man but crows.





隠していた1号機のメルトダウンが発覚した、また昨日2011/05/24、東京電力は2号機と3時号機のメルトjダウンを
NHKのお昼のニュースで発表した。相変わらず、決まり文句の「周辺住民への影響はない」と枝野官房長官は強弁。

国や地方自治体が発表する放射線データが信頼できるものなのか、



0.3μsv/hour を超えると、自動的に警報音を鳴らす、本場のウクライナ製のガイガーカウンターを持って、新宿駅に向かった。


新宿駅。東京都の放射線の測定値は、0.06μsv/hr台で最近は推移している。
ところが、新宿3丁目交差点で、
0.12μsv/hr という数字だ。
伊勢丹辺りの新宿の中心部では、0.14μsv/hr まで上昇した。

つまり、政府が規定している国の、年間放射線限度を1時間当たりに直すと、0.11μsv です。
ということは、既に新宿駅は、国の放射線限度を超えている。

東京都が計測する数値の二倍とはどういうことなのか。

「東京都は地上18メーターのビルの屋上で測定しているためです。

もともとは、近隣国の核実験の影響を調べるためで、当時の文部省が32年前に始めた事業なんです。自然界の影響を受けないようにと屋上に設置してますが、最近は都民の方から『地上1メーターで計ってほしい』との要望も多く寄せられています」

このように、東京都という地方自治体の測定は、
18メーターで測定しています。
つまりこの測定は、鳥のために放射線を計っていることになります。
鷹は1000メーターの高い空を飛びます。カラスは10メーターの電線にいて上から人間を観察しています。雀は人間と同じ目線のくらいのなかで生活しています。
東京都は人間向けの放射線量でなく、カラスの向けの放射線量を測っているのですね。

◯ The Fukushima Crisis. 18 Far Beyond Chernobyl 3号機温度上昇

2011-05-23 06:12:35 | ♪PFK ASAP NEWS




The temperature of the third in nuclear reactor machine has risen.
According to the designer in the nuclear reactor and architectur of GE
The design temperature is 127 degrees, and being possible to endure is 300 degrees barely.





May 3 2011 → 98 degree

(NHK :Government-controlled TV station.2011/05/17 19:05)




May 6 2011 → 148 degree
(6 channel : local TV station 2011/05/06 11:35) 34-degree rise compared with the day before.




May 9 2011 → 339 degree

(NHK 2011/05/17 19:05)





原子炉3号機の温度が上昇してきています。

原子炉の設計者、GE の architecture によると、

設計温度は 127度で、辛うじて耐えられのは、300度です。






May 3 2011 → 98度

(NHK 2011/05/17 19:05)




May 6 2011 → 148度

(6 channel 2011/05/06 11:35) 前日比34度上昇。






May 9 2011 → 339度

(NHK 2011/05/17 19:05)


危ない世界にはいって来ていますね。

○ The Fukushima Crisis 17 ;Far Beyond Chernobyl 恐怖のメルトダウン連鎖 2

2011-05-22 02:28:15 | ♪PFK ASAP NEWS
Then, when the explosion of blowing off about two containments of three centimeters and two meters in thickness happens, the first nuclear power plant in Fukushima ..thickness '.. will scatter a large amount of radioactive substance by stark naked with the pressure vessel of this steel of 160 centimeters in thickness as well as Chernobyl. As for the first machine, the amount of the spouting radioactive substance increases to each steps more than another when this causes the steam explosion because the doubt still operating is strong as previously stated. Within how much range be the radioactive substance diffused was controlled by the wind, and word "Earth radiation exposure" was used in Chernobyl ..it was possible to declare... Volatility materials such as cesiums and radioactive iodines will be sure to disperse also in the first nuclear power plant in Fukushima globally. Moreover, there is naturally danger of the radiation poisoning in Chernobyl also in a place away by 300 kilometers also as for Tokyo because there was a polluted high density region. Moreover, a nonvolatile radioactive substance will diffuse to an atmospheric inside besides the radioactive substance such as iodines and cesiums that have begun to leak up to now. A moderate distance is sure to fly however over plutonium and strontium, etc. if the explosion causes it though dispersion stays near the first nuclear power plant in Fukushima because mass is heavy. Because the half - life of strontium 90 is accumulated easily in the bone long for about 29 years just like calcium, harm will be done the human body over a long period of time. When as much as one steam explosion is caused, a large problem whether cause it. what situation after thatBecause all workers should immediately save the first nuclear power plant in Fukushima naturally. It becomes impossible for the worker to manage the situation in the place where the control room of any furnace if the first machine caused the steam explosion because he or she becomes impossible it, and for instance, pouring water working in all nuclear reactors cannot be continued and falls. The spent nuclear fuel rod of the second machine and the third machine and the fourth machine loses the cooling function one after another, and advances to meltdown in the chain. Then, the entire nuclear power plant becomes an uncontrollability. It will keep leaking, and this is a situation that I fear most as for a super-large amount high density radioactive substance. この厚さ160センチの鋼鉄の圧力容器と、厚さ’3センチと厚さ2メーターの格納容器の2つを吹き飛ばすほどの爆発が起こると、 そうなると、チェルノブイリと同じく、福島第一原発は丸裸で大量の放射性物質を撒き散らすことになります。 前述のように、1号機はまだ稼動中の疑いが強いので、これが水蒸気爆発を起こすと、噴き出る放射性物質の量は他より各段に多くなる。 放射性物質がどのくらいの範囲で拡散するかは、一番は風向きにより左右され、明H言はできませが、チェルノブイリの時は、「地球被爆」という言葉が使われたほどでした。福島第一原発でもセシウムや放射性ヨウ素等の揮発性物質が地球規模で飛散することは間違いないでしょう。 j また、チェルノブイリでは300キロメーター離れた場所でも高濃度の汚染された地域がありましたから、当然、東京も放射能汚染の危険性はあります。 しかも、今まで漏れ出していたヨウ素やセシウムといった放射性物質以外に、不揮発性の放射性物質が大気中に拡散することになる。プルトニウムやストロンチウムなどは質量が重いため、福島第一原発の近辺に飛散は留まりますが、とはいえ、爆発が起こせばそれなりの距離は飛ぶ筈。ストロンチウム90の半減期は約29年と長くカルシウムと同じように骨に蓄積されやすいので、長期にわたって人体に害をなすことになります。 そして、大事ことなのですが、1基でも水蒸気爆発を起こしたら、そのあとどういう事態が生じるかが 大問題なのです。なぜならh、福島第一原発は、当然、即、作業員は全員退避しなければなりません。 例えば、仮に1号機が水蒸気爆発を起こしたとすると、どの炉でも制御室に作業員はいられなくなり、事態を管理出来なくなり、総てのi原子炉に注水作業が続行不能に陥る。 2号機、3号機、そして4号機の使用済み核燃料棒でも次々に冷却i機能喪失し、連鎖的にメルトダウンに進んでいきます。 こうなると、原発全体は制御h不能になってしまう。 超多量 の高濃度の放射性物質を漏れ続けることになり、これが私の一番恐れている事態です。

○ 音楽留学♪

2011-05-20 05:28:28 | ♪ちょっぴりジョークJOKE




Tchaikovsky.

Sergei Bunin.

Freddie mercury
George Michael

Elton John

.....



Still,are you okay,
Your son,
Does music make them go to study abroad?





All of them♪, is gays.





チャイコフスキー。

セルゲイ・ブーニン。

フレディ・マーキュリー

ジョージ・マイケル


エルトン・ジョン


.....



それでも、あなたは

息子さんを

音楽留学させますか?





♪ 全員、ゲイです。

◯ The Fukushima Crisis 16 Far Beyond Chernobyl. The Hidden Danger by NYT

2011-05-18 18:55:25 | ♪PFK ASAP NEWS



Tsunami triggered a nuclear crisis in Japan.


Hidden Dangers: Japanese Government Ignored or Concealed Dangers (May 17, 2011)
The stricken Masao Yoshida wanted to vent as soon as possible, but the company’s nuclear chief, Vice President Sakae Muto was skeptical whether venting would work, the person said, requesting anonymity because he is still an adviser to the government and is not permitted to comment publicly.

“There was hesitation, arguments and sheer confusion,” he said.
The executives did not give the order to begin venting until Saturday ― more than 17 hours after the tsunami struck and six hours after the government order to vent.

As workers scrambled to comply with their new directive, they faced a cascading series of complications.

The venting system is designed to be operated from the control room, but operators’ attempts to turn it on failed, most likely because the power to open a critical valve was out. The valves are designed so they can also be opened manually, but by that time, workers found radiation levels near the venting system at Reactor No. 1 were already too high to approach, according to Tokyo Electric’s records from the accident’s early days.

At Reactor No. 2, workers tried to manually open the safety valves, but pressure did not fall inside the reactor, making it unclear whether venting was successful, the records show. At Reactor No. 3, workers tried seven times to manually open the valve, but it kept closing, the records say.

The results of the failed venting were disastrous.

Reactor No. 1 exploded first, on Saturday, the day after the earthquake. Reactor No. 3 came next, on Monday. And No. 2 exploded early Tuesday morning.

With each explosion, radioactive materials surged into the air, forcing the evacuation of tens of thousands of earthquake survivors living near the plant, contaminating crops and sending a faint plume of radioactive isotopes as far as the United States within days. Aerial photos of the reactor buildings showed No. 1 and 3 had been blown apart and another suffered serious damage.

As the troubles mounted, Tokyo Electric and government officials conducted a series of news conferences that began to suggest the scope of the damage. The blasts, they said, probably caused breaches in containment vessels that are among the final layers of protection against meltdowns and even larger releases of radioactive materials.

Tokyo Electric in recent days has acknowledged that damage at the plant was worse than previously thought, with fuel rods likely melting completely at Reactors 1, 2 and 3 in the early hours of the crisis, raising the danger of catastrophic releases of radioactive materials. The company also said new evidence seemed to confirm that at Reactor No. 1, the pressure vessel, the last layer of protection, was broken and leaking radioactive water.

The improved venting system at the Fukushima plant was first mandated for use in the United States in the late 1980s as part of a “safety enhancement program” for boiling-water reactors that used the Mark I containment system, which had been designed by General Electric in the 1960s. Between 1998 and 2001, Tokyo Electric followed suit at Fukushima Daiichi, where five of six reactors use the Mark I design.

The company said that was the case this week, after a review of Japanese regulatory filings made in 2002 showed the vents had been installed.

The fortified venting system addressed concerns that the existing systems were not strong enough to channel pent-up pressure inside the reactors in an emergency. Pressure would be expected to rise along with temperature, damaging the zirconium cladding on the fuel rods at the reactor core and allowing them to react chemically with water to produce zirconium oxide and hydrogen gas.

The new vents were designed to send steam and gas directly from the reactor’s primary containment, which houses the reactor vessel, racing past the usual filters and gas treatment systems that would normally slow releases of gas and elimate most radioative materials..

But the emergency vents were fitted with numerous safeguards, some of which require electricity to work, rendering them useless when all power is lost at a nuclear power plant, experts say.

The most important of those safeguards is a valve, operated from a switch under lock and key in the control room, that must be opened for the vents to work. When a key is inserted into the keyboard in the nuclear reactor’s control room and turned, the valves are supposed to open, letting gases rush out of the reactor building.

Tokyo Electric has said the valves did not work at Fukushima Daiichi after the power failed.

That would suggest that operators of similar plants in the United States and Japan could protect reactors by moving the generators and batteries to higher floors if the equipment is currently in places that could be affected by tsunamis or flooding from rivers.

But a redesign of the venting system itself might also be necessary.

The design is the result of conflicting schools of thought among United States nuclear officials, said Michael Friedlander, a former senior operator at several American nuclear power plants.

“You have the N.R.C. containment isolation guys who want containment closed, always, under every conceivable accident scenario, and then you’ve got the reactor safety guys who need containment to be vented under severe accident scenarios,” Mr. Friedlander said, referring to the Nuclear Regulatory Commission. “It is a very controversial system.”

« PREVIOUS PAGE
Hiroko Tabuchi reported from Tokyo, Keith Bradsher from Hong Kong, and Matthew L. Wald from Washington.






福島第一原発での失敗。


地震と津波が日本の核危機の引き金となったこの原発事故について、無視されたこと。そして隠蔽された危険信号を探ります。


危険の隠蔽。日本人の政府は危険を隠しています。
現場のチーフの吉田政男さんは、できるだけ早く、原子炉爆発を防ぐための排気のベントしたかった。ベントが働いているだろうか否かに関係なく、東京電力の副社長で原発の責任者の武藤栄さんは疑い深かったのです、と人は言います、彼が政府のアドバイザーであり、公的にコメントすることは許可されていないので匿名を希望しています。

「するべきことの上のためらい、議論、および全くの混乱がありました。」と、彼は言いました。

幹部社員は津波が突然起こった土曜日--17時間以上後ともらう政府の命令の6時間後にベントし始める命令を与えませんでした。

現場の作業員は彼らの新しい指示に従うために狼狽した。、彼らは、滝のように轟音を立てて迫って来る複雑さのかたまりに右往左往していた。

ベントのシステムは、制御室から操作されるように設計されましたが、オペレータの試みは失敗しました、たぶん重要なバルブを開けるパワーがアウトだったので。 バルブは、また、手動でそれらを開くことができるように設計されましたが、その時までには、作業員は、Reactor No.1の通気システムにおける放射能濃度が既にアプローチできないくらい高いのがわかりました、事故の初期からの東京電力の記録によると。,

Reactor No.2では、作業員は手動で安全弁を開けようとしましたが、圧力は原子炉の中に下がりませんでした、通気がうまくいったか否かに関係なく、それを不明瞭にします、と記録は示しています。 記録は、Reactor No.3では、作業員が7回手動でバルブを開けようとしましたが、閉じ続けたと言います。

失敗したベントの結果は悲惨でした,。

原子炉No.1は地震の後の日に土曜日に最初に、爆発しました。 原子炉No.3は月曜日に次に、来ました。 そして、No.2は火曜日の朝早々、爆発しました。
,
各爆発で、放射性物質は大気中に満ち満ちました、プラントの近くに住んでいる何万人もの地震時生存者の避難を強制して、作物を汚染して、また数日以内に放射性同位元素の微かな風ロサンゼルスまで飛ばせました。 原子炉建屋の航空写真がそれらの酷い状態を表しています。

問題が起こったとき、東京電力と日本政府は、損害の範囲を示し始めた一連の記者会見を行いました。 それらは、爆破がたぶん炉心溶解に対する最終的な層の保護と放射性物質のさらに大きいリリースの中にある格納容器で不具合を引き起こしたと言いました。

最近の数日の東京電力は、プラントの損害が燃科棒が危機の早めの時間完全にReactors1、2、および3でおそらく溶けている以前により悪い状況にあったと認めました、放射性物質の壊滅的なリリースという危険を上げています。 また、会社は、新しい証拠が圧力容器(保護の最後の層)がReactor No.1では、壊れて、放射性水を漏らしていると

確認するように思えたと言いました。

福島工場の改良されたベントのシステムは1980年代後半に最初に、使用のためにマークに私を使用した沸騰水型原子炉のための「安全向上プログラム」封じ込めシステムの一部として合衆国で強制されました。(封じ込めシステムは1960年代のゼネラル・エレクトリック社によって設計されました)。 1998年と2001年の間に、東京電力は福島第一で先例にならいました。そこでは、6個の原子炉のうち5個が私が設計するマークを使用します。

会社は、それが今週そうであったと言いました、2002年にされた日本の規定のファイリングのレビューが、ベントがインストールされたのを示した後に。

enhanceされたベントのシステムは危惧に対処しました。存在システムは非常時に累積圧力を原子炉に向けることができるくらいには強くはありませんでした。 圧力が温度と共に上昇すると予想されるでしょう、炉心の燃科棒の上でジルコニウム被覆を破損して、酸化ジルコニウムと水素ガスを作り出すために化学的に水と反応するのを許容して。

新しいベントは、蒸気を送って、直接普通のフィルタの先で競走をして、原子炉容器を収容する原子炉の一次格納施設、通常、ガスのリリースを遅くするガス処理システム、およびelimateからほとんどのradioativeの材料にガスを供給するように設計されました。

しかし、非常時のベントはそれの或るものが働くために電気を必要とする多数の安全装置と合われました、すべてのパワーが原子力発電所で失われているとき、それらを役に立たなくします、と専門家は言います。

それらの安全装置で最も重要であるのは、ベントが働くように開けなければならない、しっかりカギをかけて制御室のスイッチから操作されたバルブです。 キーが原子炉の制御室のキーボードに挿入されて、回されるとき、バルブは、開くべきです、ガスに原子炉建屋を飛び出させて。

東京電力は、パワーが失敗した後に、バルブが福島第一で働かなかったと言いました。

それは、合衆国と日本の同様の原発設備が現在みたいに津波で影響を受ける場所にあるならジェネレータと蓄電池をより高い床、例えば4階より上の階に動かすと、氾濫でも原子炉を保護でき’るでしょう。

しかし、また、ベントシステム自体の再設計も必要であるかもしれません。

デザインは合衆国の原子力行政の中の考えの結果です、とマイケル・フリードランダー(いくつかのアメリカの原子力発電所の元先任のオペレータ)は言いました。

「アメリカには、想像できるあらゆる事故シナリオの下で封じ込めをいつも閉じて欲しいN.R.C.封じ込め専門野郎がいます、そして、また、想定不可能事故シナリオの下で封じ込めにベントする必要がある時、アメリカには核発電非常時請負野郎《言ってみれば、地球に向かって飛んで来る小惑星を核爆弾でやっつけるようなヤツです》もいます」と、フリードランダーさんは言いました、原子力規制委員会について言及して。 「それは非常に論議を呼んだシステムです。」

by Hiroko Tabuchiは東京、香港からのキースBradsher、およびワシントンからのマシュー・L.ウォルドです。







◯ The Fukushima Crisis 15 ; Far Beyond Chernobyl 恐怖のメルトダウン連鎖

2011-05-17 06:12:31 | ♪PFK ASAP NEWS




" Though it is story of state of nuclear fuel rod"


The first machine is assumed to have damaged about 30 percent and the third machines to 70 percent and the second machines by about 25 percent as Tokyo Electric Power Company made it public.
This is called a cladding tube with which the part that is called the pellet of the fuel rod is covered.
It is shown for what can be done with zirconium alloys to melt, and to have damaged the pellet.
Hydrogen is generated reacting with water, and the nuclear fuel expands, it arrives at 2800 degrees, and the zirconium in this cladding tube melts when it begins to melt by 1800 degrees, and it becomes a high temperature in addition when it becomes 1200 degrees. This is meltdown.
It doesn't occur, and the explosion explodes easily also if it is a little spark if there are a in any way or nor houses where the fire started though the explosion occurred in the hydrogen that leaks from the nuclear reactor and containment in 1 and 2-the third machine though it returns to speaking hydrogen.
I think that part has melted to the pellet. And, it was full meltdown in the first machine by which the molten state of this pellet grasped the scenario in the future three days ago.
It is assumed that it stands in the fuel rod bulrush. Is it thud suddenly l which it is under of what when falling?Water in the bottom of the pressure vessel is rapidly heated, it makes momentarily, it evaporates, and the steam explosion is caused.
Even if it happens in which nuclear reactor at what time when, this steam explosion is really happen.
The pressure vessel in part heart 'in a strong nuclear reactor that consists of a stainless double layer system is first destroyed, and there is a possibility of easily blowing off even containment 《 the structure to cover the steel of three centimeters in thickness with the concrete of two meters in thickness) that exists in addition on the outside in the impact, too with the steel of 16 centimeters in thickness when this steam explosion is generated.



Koide Hiroaki : Kyoto University nuclear reactor experiment office assistant professor. Nucleonics.

「核燃料棒の状態のお話しですが、」


東京電力が公表したように、1号機は70パーセント、2号機は約30パーセント、3号機は約25パーセント、損傷しているとされています。
これは、燃料棒のペレットと呼ばれる部分を覆う被覆管と言う
ジルコニウム合金で出来たものが溶け、ペレット自体が損傷していることを表している。
この被覆管のジルコニウムは、1200度になると水と反応して水素を発生させ、1800度で溶融し始め、さらに高温になると核燃料そのものが膨張し、2800度に至って溶融する。これがメルトダウンだ。
水素の話しに戻りますが、1、2、3号機では、原子炉や格納容器から漏れた水素で爆発が起きましたが、何らかに火元がないと爆発は起きません、しかし、ちょっとした火花でもあれば、簡単に爆発してしまいます。
私は、ペレットに一部が溶融しているとおもいます。そして、このペレットの溶融状態が今後のシナリオを握っています1号機では3日前でフルメルトダウンでした。
燃料棒がまだ立っているとする。それがいきなりドサっと落ちたら、どういうことがおきるlか。圧力容器の底にある水が急激に熱せられ、一瞬にして蒸発して水蒸気爆発を起こしてしまうのです。
この水蒸気爆発はどの原子炉でいつ何時起こってもおかしくありません
この水蒸気爆発が発生すると、厚さ16センチの鋼鉄とステンレスの二層構造からなる頑丈な原子炉の心臓’部の圧力容器を先ず破壊し、さらにその衝撃で、その外側にある格納容器《厚さ3センチの鋼鉄を厚さ2メーターのコンクリートで覆う構造)さえも簡単に吹き飛ばしてしまう可能性があるのです。



小出裕章 京都大学原子炉実験所助教授。 原子核工学。

◯ The Fukushima Crisis 14 Far Beyond Chernobyl (the Status quo-2)

2011-05-16 08:27:08 | ♪PFK ASAP NEWS



Koide Hiroaki. Kyoto University nuclear reactor experiment place assistant professor.



Next, the pressure control room that is a part of the reactor containment vessel causes the hydrogen detonation, this has been damaged, and the state that polluted water leaks there continues though it is the second machine. Heavily polluted water originally prevents the way though it is necessary to aim over the repair and the restoration of the cooling system system.


It is notorious, and uses the mixed oxide fuel that only Japan is using all over the world about "Pluthermal Plan" that uses the plutonium taken out of the known spent nuclear fuel though it is the third machine of the favorite. When it begins to run once, the United States, France, Britain, and Germany also are completely using neither driven reason nor the plutonium that doesn't stop with the danger.
In a word, the most a lot of plutoniums are contained in the first nuclear power plant in Fukushima.
It will be made ..eternity.. to pay in ..bill that selects "Pluthermal Plan" only by one country.. the future in the world Japan because the half - life is about 24,100 years when this begins to leak.


Well, though it is the fourth machine
The fuel rod had been installed on the spent nuclear fuel pool while inspecting regular. Pouring water from ..opposite.. the outside because ceiling in building blew off by hydrogen detonation easilyThe fuel pool has been damaged when saying that they are some problems, and it exists in the situation not filled no matter how it pours water. Therefore, the fuel rod might been exposed. The amount of steam is large and it has not arrived at the grasp of internal though it tries to understand the Status quo, and the camera had been put up to the water supply entrance of the raw concrete car.


小出裕章。 京都大学原子炉実験所助教授。



次に、2号機ですが、これは原子炉格納容器の一部である圧力抑制室が水素爆発を起こして損傷していて、そこから汚染水が漏れる状態が続いている。本来はその修理や冷却系システムの復旧を巡っては目指さなければいけないのだが、高濃度汚染水が行く手を阻んでいます。


本命の3号機ですが、ご存知の使用済み核燃料から取り出したプルトニウムを使う「プルサーマル計画」の悪名高く、世界中で日本しか使用していないMOX燃料を使っています。アメリカ、フランス、イギリスとドイツもその危険性と、いったん走り出したら止まらない暴走性の故、プルトニウムは全く使っていません。
つまり、福島第一原発のなかで、最も多くのプルトニウムを含んでいる。
これが漏れ出した場合、半減期は約2万4100年ですから、日本は世界で1人だけ「プルサーマル計画」を選択したツケを未来永劫、払わされることになります。


さて、4号機ですが、
定期検査中で燃料棒が使用済み核燃料プールに収まっていました。水素爆発で建屋の天井が吹き飛んだことから、逆に外部からの注水はしやすい。なにか問題かと言うと、燃料プールが損傷していて、いくら注水をしても、満たされない状況にあります。従って、燃料棒は露出しているかもしれない。the Ststus quo を把握しようとして、生コン車の給水口にカメラを付けたことがあったが、水蒸気の量が多くて内部の把握には至っていない。