This is related article and re-up version
○ The Fukushima Crisis 226; NHK BS interviews Deucshe ZDFman福島危機226.ドイツの眼。
03/08/2012 NHK BS Interview.
The satellite TV of NHK interviews Johannes Hano, ZDF-Auslandskorrespondent of Germany.
"This disaster is four.
It is four, an earthquake, tsunami, a nuclear power plant disaster, and loss of reliance."
Johannes Hano, journalist of the German public broadcasting and ZDF said.
Germany ZDF Interview to the journalist who continued going to ""Fukushima's lie"" to Fukushima, and covered
By the "door in the world" of the NHK satellite TV, Johannes Hano,journalist of public service television and ZDF is interviewed.
Johannes Hano, journalist is Germany ZDF. It is Fukushima's lie and he is the journalist who is explaining the darkness of nuclear unevenness peculiar to Japan intelligibly.
Johannes Hano,journalist is the head of a head office of the Asia head office of ZDF.
(right from [ here ]) NHK BS "Door in the world"
Announcer beginning description:
ZDF of German public service television is verified based on the interview to the persons concerned etc. in the tone of argument how for people of what is called nuclear unevenness, such as a related company, to have hidden inconvenient information in the Jpn's government, the Tokyo Electric Power, and it from themselves, and to have hidden truth from the Japanese.
Moreover, into media of Germany, quite severe evaluation is added as not having told people truth about mass media of Japan, either.
Such broadcast is carried out in Japan Standard Time on the 8th of this month (March).
Announcer of Germany ZDF: Sunday, the 11th.
From the day when tsunami attacked Japan, it is one year exactly.
The first nuclear power plant of Fukushima made shock to the world, and cooling of a nuclear reactor has been a big problem since then on the next day..
The cooling water polluted by especially radioactivity flowed into the sea over many weeks.
Some polluted cooling water in a building is purified and reused in a circulation cooling system.
The remainder is kept by the tank.
However, these solution exists only by a stopover measure.
Johannes Hano's reports from the watch zone in Fukushima.
Johannes Hano's report:
Work in the first nuclear power plant of Fukushima is dangerous.
The pool where fuel was got blocked in the nuclear reactor from which meltdown was started.
The dose of radiation here is a life-threatening numerical value.
Mr. Shirai of the Tokyo Electric Power,
"Only cooling of inquest is performed now.
However, it is not fundamental solution.
It is said that the problem is being unable to manage the present condition."
Now, the makeshift cooling system is bearing cooling of the nuclear reactor.
There are likely to be other problems also besides causing a leak.
The specialist has pointed out a possibility that an again strong earthquake will occur in this area.
Again, if a nuclear reactor may collapse, the end of Japan which we know will be meant.
Johannes Hano who performed this report.
Although you come to Beijing in China usually as the head of a head office of the East Asia head office, since it is earthquake disaster-related coverage, Japan is visited frequently.
The talk has been done to Johannes Hano the day before yesterday.
Although it thinks that the concerns of Mr.Johannes Hano's coverage may just tell Germans concerns although it is one year, is it covered with concern now at what kind of place most from the earthquake disaster and the accident of the nuclear power plant?
Johannes Hano :
If I return to Germany, Japanese people will often be asked how to overcome the crisis of a nuclear power plant.
After all, concern has gathered for the correspondence to a nuclear power plant disaster of Japan in Germany.
I think it required to tell danger exactly.
Although it has said that the Japanese goP
vernment and the Tokyo Electric Power have managed danger, I think that it is not right and is wrong.
If the Fukushima nuclear power plant, especially a No. 4 furnace cause a from now on accident, it will already become a problem of not only Japan but the whole world.
This is peculiar although there is the word "nuclear unevenness" in Japan.
In Germany, the authorities who regulate exist independently.
For example, a nuclear Audit Office.
This is "the independent organization" which is unrelated to the Ministry of Economy, Trade and Industry.
Although the scientists there are severe viewpoints and criticize atomic energy, they are natural things, then do not lose a career.
In Japan, the political world, a society, the energy industry, and media are the impressions "connected deeply".
Although my child is in Japan now from televiewers, it is often inquired whether it is really OK.
Then, I am made to answer like this.
"It is satisfactory at all.
OK, even if it lives in Japan.
It is favorite that I also live in Japan.
It is wholly exaggerated.
Present Japan is OK.
But a certain thing should also recognize danger firmly."
It is change to the Japanese image admired just behind the earthquake disaster?
It does not change.
If the question is carried out, before will still answer to Japanese people that before has received impression.
However, with Saki, the impression has changed a lot for one year.
Although it went to many stricken areas, disaster victims do not trust the government at all any longer.
An electric power company does not trust it at all, either.
Media are not trusted at all, either.
It is thought that desertion was used.
Although it helps each other, supports and suits of disaster victims, I think that it was forsaken by the elite of the country.
It is the point that before and an impression changed it.
If the elite of this country already does nothing.
It is my impression.
It is a word to the government of Japan, Toden, and media.
Sincerity is important.
The number of these disasters is four.
It is four, an earthquake, tsunami, a nuclear power plant disaster, and loss of reliance.
If the government and an electric power company have sincerity, don't carry out that it is [ of Japan ] only beneficial.
If they want to restore public trust, you should study without concealing all.
Although Japanese media and journalist are excellent, they think that they have not employed freedom of the press efficiently to the utmost.
A journalist is not a governmental spokesman.
If the mission of the media, we, is not finding out what whose being true and not being true, and telling it to people, it will not become.
We are national spokesmen.
Therefore, I would like to tell that I want you to utilize effectively a possibility that he has to media of Japan.
It is being able to say not only to Japan but to media of Germany.
It is being able to say and being able to say to global media.
Announcer:
Johannes Hano covered earthquake disaster one year in Kesennuma-shi, Miyagi yesterday.
Johannes Hano:
I would like to ask how far it revived to the person who lived here.
Also about that what is the most problem and the future.
Announcer:
"It is being wished it becomes unnecessary to carry out coverage of a stricken area or a nuclear power plant early.
Because, since it has happened that it is not good there, it is " that it is necessary to report.
Johannes Hano was telling.
Johannes Hano:
The child who lost the father, and the man who lost the family were seen.
I am very sad.
I am sorry.
This is related article and re-up version
NHKの衛星テレビが、ドイツZDFのハーノ記者にインタビュー
「今回の災害は四つ。
地震、津波、原発事故、そして信頼の喪失の四つです」
と、ドイツ公共放送・ZDFのハーノ記者は言いました。
ドイツZDF フクシマのうそを福島に通い続けて取材したハーノ記者へのインタビュー
NHK衛星テレビの「世界の扉」で、ドイツの公共テレビ・ZDFのハーノ記者にインタビューしています。
ハーノ記者は、ドイツZDF フクシマのうそで、日本独特の原子力ムラの闇について分かりやすく解説している記者です。
ハーノ記者は、ZDFのアジア総局の総局長。
(ここから)NHK BS 「世界の扉」
アナウンサー冒頭解説:
ドイツの公共テレビのZDFは、政府や東京電力、それに関連企業など、いわゆる原子力ムラの人たちが、いかに自分たちに都合の悪い情報を隠し、日本国民に真実を隠してきたか、との論調で関係者などへのインタビューをもとに検証しています。
また、ドイツのメディアの中には、日本のマスコミについても国民に真実を伝えてこなかったと、かなり手厳しい評価を加えているんです。
日本時間で、今月(3月)8日には、こんな放送をしています。
ドイツZDFのアナウンサー:
11日日曜日。
津波が日本を襲った日から、ちょうど1年。
その翌日、福島第一原発が世界を震かんさせ、以来、原子炉の冷却が大きな問題となりました。
特に放射能に汚染された冷却水は、何週間にもわたって、海へ流出しました。
建屋内の汚染された冷却水の一部は、循環冷却システムの中で浄化され、再利用されます。
残りはタンクに保管されています。
しかし、これらの解決策は急場しのぎでしかありません。
ハーの記者が、福島の警戒区域からリポートします。
ハーノ記者リポート:
福島第一原発での作業は危険なものです。
メルトダウンを起こした原子炉に、燃料が詰まったプール。
ここの放射線量は、命に関わる数値です。
東京電力の白井氏は、
「現在、検視の冷却しか行っていない。
しかし、それは根本的な解決策ではない。
問題は、現状を管理しきれていないことだ」
と言っています。
現在、原子炉の冷却は、一時しのぎの冷却システムが担っています。
水漏れを起こすこと以外にも、問題は他にありそうです。
専門家は、この地域で再び強い地震が起きる可能性を指摘しています。
再び、原子炉が崩壊するようなことがあれば、私たちの知る日本の終わりを意味するでしょう。
このリポートを行ったヨハネス・ハーノ記者。
東アジア総局の総局長として、普段は中国の北京にいらっしゃいますが、震災関連の取材のため、日本を頻繁に訪れています。
そのハーノ記者に、おととい会って、話を聞いてきました。
震災、そして原発の事故から1年ということなんですけれども、ハーノさんの取材の関心事は、まさにドイツ人に関心事と言ってもいいと思うんですけれども、いま、どんなところにいちばん関心を持って取材をされていますか?
ハーノ記者:
私がドイツに帰ると、日本人は、どのように原発の危機を乗り切るのかと、よく訊かれます。
やはり、ドイツでは、日本の原発事故への対応に関心が集っているのです。
必要なのは、危険性をきちんと伝えることだと思います。
日本政府や東京電力は、危険性を管理できていると言っていますが、それは正しくありませんし、間違っていると思います。
福島原発、特に4号炉が from now on 事故を起こしたら、もう日本だけではなく、全世界の問題になるのです。
日本には原子力ムラという言葉がありますが、これは独特ですね。
ドイツでは、規制を行う当局は単独で存在します。
たとえば、原子力監査局。
これは、経済省とは関係のない独立した機関です。
そこの科学者たちは厳しい視点で、原子力エネルギーを批判しますが、当然のことで、それでキャリアを失ったりしません。
日本では、政界、学会、エネルギー業界、そしてメディアが深く結びついている印象です。
よく視聴者の方から、私の子供が、今、日本にいますが、本当に大丈夫でしょうか、と訊かれます。
そこで、私は、こう答えるようにしています。
「まったく問題ありません。
日本で暮らしても大丈夫。
私も、日本に住むのは大好きです。
みな大げさです。
今の日本は、大丈夫。
でも、危険性もあることは、しっかり認識すべきです」。
---震災直後に賞賛された日本人のイメージに変化は?
変わりません。
その質問をされれば、以前も今も、日本人には感銘を受けている、と答えます。
ただ、1年前とは大きく印象が変わったことがあります。
多くの被災地に行きましたが、被災者は、もう政府をまったく信頼していません。
電力会社もまったく信頼していません。
メディアも、まったく信頼していません。
置き去りにされたと感じています。
被災者同士で助け合い、支えあっていますが、国のエリートたちに見捨てられたと思っています。
それが以前と印象が変わった点です。
この国のエリートたちは、もう何もしてくれないんだと。
それが、私の印象です。
---日本の政府や東電、メディアにひとこと。
重要なのは誠実さです。
今回の災害は、四つです。
地震、津波、原発事故、そして信頼の喪失の四つです。
もし、政府や電力会社が誠意を持っているのなら、日本のためになることしかしてはいけません。
もし、彼らが国民の信頼を取り戻したいなら、すべて包み隠さずに究明すべきです。
日本のメディアやジャーナリストは、優れていますが、報道の自由を最大限生かしていないと思います。
ジャーナリストは政府の代弁者ではありません。
私たちメディアの使命は、何が真実で何が真実でないかを見出して、人々に伝えることでなければなりません。
私たちは、国民の代弁者なのです。
ですから、日本のメディアには、自分の持つ可能性を有効に活用して欲しいと言いたいのです。
それは、日本だけではなく、ドイツのメディアにも言えることです。
いえ、全世界のメディアに言えることなのです。
アナウンサー:
ハーノ記者は、昨日、宮城県気仙沼市で震災一年を取材しました。
ハーノ記者:
ここに住んでいた人に、どこまで復興したのか聞きたいのです。
何がいちぱん問題なのか、そして将来についても。
アナウンサー:
「被災地や原発の取材を、早くしなくてもよくなるように願っている。
なぜなら、報道する必要がある、ということは、そこに良くないことが起こっているから」
とハーノ記者は語っていました。
ハーノ記者:
父親を亡くした子供や、家族を亡くした男性を見た。
とても悲しい。
すみません。
アナウンサー:
That the impression remained very much in Johannes Hano's interview thinks that "stricken area was made into desertion."
There was a word of trusting neither an electric power company nor the government nor media.
This severe indication from the foreign journalist who frequwantly visited the stricken area to .
I think that it is earthquake disaster one year which will be anew appreciated also for us.
In fact, people of nuclear unevenness did not have a basis at all about the safety of a nuclear power plant.
The worlds are the fools who still continue a play although this is known.
eye spots of today and the Nuclear Safety Commission -- him -- judgment "primary evaluation of the stress test in connection with Oi nuclear power plant re-operation is appropriate" was made, and it has left in only 5 minutes.
Also when he attended the 1st nuclear power plant disaster investigating committee of Tokyo Electric Power Fukushima on February 15 as a witness, a word did not describe the valve of reflection as this shameless and surely crazy about having contaminated people by repeated stray judgment, either.
Furthermore, it said till "nuclear reactor data of SPEEDI not being enough and not being helpful to refuge."
Probably, from these days, it considered resigning the post of the chairperson of the Nuclear Safety Commission.
It seems that it is preparing scrupulously steadily so that the powder of unexpected fire may not fall on on itself after resigning from a chairperson.
Eye spots is a very slick human being such a place.
It was too begun from the head time in February to say also about validity evaluation of the stress test, "Primary evaluation of a stress test is not related to nuclear power plant re-operation."
At today's press conference for only 5 minutes, primary evaluation of the stress test of "Oi nuclear power plant is appropriate similarly.
Although the government would use the Oi nuclear power plant how by next, since it was judgment of the government, it was said that it was unrelated to this committee."
Although the Nuclear Safety Commission was installed in order to suggest the judgment from a specialist's position, "or" and, "it being appropriate" and a judgment were made with it in the place separated completely.
This will be the same as having said entirely that it does not take into consideration, and will have said the original finality of the Nuclear Safety Commission "Any meaning does not have a stress test etc. primarily."
Why is this much so dull at each time and each time?
However, it is cunning, and also since it is this person and people also without the piece of gracet, if dissuaded from resigning, their words may be gone back simply and it may remain behind.
Mr. Shizuka Kamei -- "-- , such a crazy fellow and fire'im ", Ex PM Naoto Kan should have done so.
At once, media have taken out Professor Takashi Okamoto of the University of Tokyo, a scholar under the government's hired, in order to flesh this out.
"I think that the safety measures of the Oi nuclear power plant are enough.
It is swaying to the nuclear power plant group of promoters again, saying that I also consider the intention of an electric power company and think that primary evaluation of a stress test is appropriate."
This is a next man of Mr. Toshiyuki Hosono who did the TV appearance, when the Noda Cabinet issues a coldness- stop and a convergence declaration in December, last year. "there is danger of a building by aftershock which the situation of a nuclear reactor does not understand yet, either, which has a nuclear fuel where and which is not understood a thing.
Although it had said, "You had to think carefully under these circumstances", if the Nuclear Safety Commission authoritative for Mr. Takashi Okamoto considers it as those with validity, a needle will sway greatly conversely immediately.
This is a human being completely like a weathercock.
It does not have the idea etc. which were consistent about the safety of the nuclear power plant.
However, it is superb to read the occasional wind.
eye spots -- him -- if "SPEEDI says that it is not helpful, it makes Mr. Takashi Okamoto stand beside the monitoring post of the first nuclear power plant of Fukushima
Wonderful work will surely be carried out.
Finally a nuclear power plant engineer, Mr. Masashi Goto, comes out. ""even if a thing comparable as the earthquake and tsunami which occurred in Fukushima occurs, probably it will be bear" to the last people who plan for re-operation to be only an impracticable theory and for the thing more than the seismic intensity to which reality attacked the first nuclear power plant of Fukushima, and tsunami to occur"
It is severely criticized as "However, people to make it re-working have completely omitted about this possibility."
The motive of people who a nuclear power plant wants to re-work even as what is 100% "money."
I want "money", although what quibbling they say.
completely -- a scholar's under the government's hired tenacity of purpose -- a thing -- it is uncanny.
One with the most important, Johannes Hano said, ""It is sincere.""
Japan had said that it suffered four disasters.
"This disaster is four.
It is four, an earthquake, tsunami, a nuclear power plant disaster, and loss of reliance."
He said so and shed tears involuntarily in Sanriku and Kesennuma where many people passed away from tsunami for Japanese people.
I did not think that the word"the most important thing is sincerity" would appear if it says honestly.
So much, possibly journalism of Japan was polluted more than radioactivity.
I think that our society itself will break before the following earthquake's occurring and destroying the first nuclear power plant of Fukushima, and the Oi (if it is made to re-work forcibly) nuclear power plant, if doing of the human beings of the nuclear unevenness which talks only sophism and does not have and a hint of sincerity, either is allowed every day.
Since environment changed, such people do not commit a crime to Japan.
From, from, they have a definitely criminality factor, when born.
"What is necessary is just to be able to deceive people well.
It is said that you may do anything if people do not notice."
Now, they are impossible things, such as reasoning them into compliance.
There is no other way but to drive out before us.
People in the world are the first nuclear power plant disaster of Fukushima, and if the further massive earthquake will occur from now on, Japan finishes (that is, it becomes extinct gradually), not to mention when the inside of the world is a Chernobyl accident, it turns out that it is contaminated above, so that Johannes Hano may say.
The politicians of a nuclear power plant group of promoters, bureaucrats, and the scholars that stick are still using for one year to have passed since the first nuclear power plant man-made disaster accident of Fukushima "also noting that an earthquake equivalent to the earthquake which occurred in Fukushima occurs --" at the conventional epithet.
One required now is "in preparation for a possibility that the thing beyond the earthquake which occurred in Fukushima will occur."
ハーノ記者のインタビューの中で非常に印象の残ったことは、
「被災地は、置き去りにされたと感じている」と。
電力会社も政府も、そしてメディアも信頼していない、という言葉がありました。
被災地を、ひんばんに訪れた外国人記者からの、この厳しい指摘。
私たちにとっても、あらためて噛み締めることになった震災一年だと思います。
原子力ムラの人々は、原発の安全性については、実はまったく根拠を持っていなかった。世界はこれを知っているのに、まだ芝居を続ける愚か者たちです。
今日、原子力安全委員会の斑目氏が、「大飯原発再稼動に関わるストレステストの一次評価は妥当」との判断を下して、たった5分で退出してしまいました。
この厚顔無恥で、まさしく頭のおかしいひとは、2月15日に開かれた東京電力福島第1原発事故調査委員会に参考人として出席したときも、度重なる迷走判断によって国民を被曝させたことについて、一言も反省の弁を述べることはありませんでした。
さらには「SPEEDIは原子炉データが十分ではなく、避難には役に立たない」とまで言ったのです。
この頃から、原子力安全委員会の委員長を辞任することを考えていたのでしょう。
着々と、委員長を辞めた後で、思わぬ火の粉が自分に降りかからないように周到に準備しているようです。
斑目は、こうしたところは、非常にずる賢い人間です。
ストレステストの妥当性評価についても、やはり2月の頭頃から、「ストレステストの一次評価は原発再稼働と関係ない」と言い始めました。
今日の(たった5分の)記者会見でも、同じように「大飯原発のストレステストの一次評価は妥当。この後で、政府がどう大飯原発を使おうが、それは政府の判断だから、当委員会とは関係がない」と言ったのです。
「政府が、どう使うか」その判断を専門家の立場から助言するために設置されたのが原子力安全委員会なのに、それとは完全に切り離したところで「妥当である」と判断を下したのです。
これは、原子力安全委員会の本来の目的性を一切、勘案しない、と言っていることと同じで、「そもそもストレステストなど、なんの意味もない」と言っていることになるのです。
このひとは、毎回、毎回、どうして、これほどデタラメで頭が悪いのか。
ただ、狡猾な上に、この人、知性の欠片もない人なので、慰留されれば、簡単に前言を翻して居残るかもしれません。
「ボクちゃん、やっぱり辞めな~い」なんて。
亀井静香氏が「とっとと、こんなデタラメなやつ、更迭しちまえ」と言ったときに、菅直人氏はそうするべきだった。
メディアは、すかさず、これに肉付けしようと、御用学者の岡本孝司東京大教授を出してきました。
「大飯原発の安全対策は十分であると考えている。電力会社の意向も考えて、ストレステストの一次評価は妥当だと考える」と、またまた原発推進派に振れています。
このひとは、野田内閣が昨年12月に、冷温停止、収束宣言を出したとき、テレビ出演した細野豪志氏の隣で、「まだ原子炉の状況も分らない、核燃料が、どこにあるのかも分らない、余震で建屋の危険性もある。そうした中で慎重に考えなければならない」と言っていたのですが、岡本孝司氏にとって、権威ある原子力安全委員会が妥当性有り、とすれば、すぐに針が逆に大きく振れてしまうのです。
このひとは、まったく風見鶏のような人間です。
原発の安全性について一貫した考えなど持っていません。
しかし、そのときどきの風向きを読むのは天下一品です。
斑目氏が「SPEEDIは役に立たないと言うなら、岡本孝司氏を福島第一原発のモニタリングポストの横に立たせたらどうか。
きっと素晴らしい働きをしてくれるでしょう。
最後に、原発エンジニアの後藤正志氏が出てきて、
「あくまでも、『福島で起きた地震と津波と同程度のものが起きても、おそらくは持ちこたえるだろう』というのは、机上の空論に過ぎず、現実は、福島第一原発を襲った震度と津波以上のものが起きる可能性がある」と、再稼動を企む人々をチクリと。
「しかし、再稼動させたい人々は、この可能性については、まったく切り捨てている」と酷評。
原発を、なんとしてでも再稼動させたい人々の動機は100%「お金」です。彼らが、どんな屁理屈を言おうが「お金」が欲しいのです。
まったく御用学者の執念も、もの凄いものです。
ハーノ記者は、もっとも大切なのは「誠実である」と言いました。
日本は、四つの災害に見舞われた、とも言っていました。
「今回の災害は、四つ。
地震、津波、原発事故、そして信頼の喪失の四つです」。
彼はそう言って、津波で大勢の人々が亡くなった三陸・気仙沼で、日本人のために、思わず涙を流したのです。
正直に言えば、私は海外のジャーナリストの口から、「もっとも大切なことは誠実さである」という言葉が出てくるとはわたしは思いませんでした。
それほど、日本のジャーナリズムが放射能以上に汚染されていたのかもしれません。
私は、毎日、詭弁ばかりを弄して誠実さのひとかけらもない原子力ムラの人間たちの跋扈を許していたら、次の地震が起きて福島第一原発や、(強引に再稼動させるならば)大飯原発を破壊する前に、私たちの社会そのものが壊れてしまうと思います。
こうした人たちは、環境が変化したから日本に対して犯罪を働くのではないのです。
彼らは生まれたときから、definitelyな犯罪性因子を持っているのです。
「人をうまく騙せればいい。人々が気がつかなければ何をやってもいい」という。
今さら、彼らに教え諭すことなど無理なことです。
私たちの社会から追い出す以外にないのです。
ハーノ記者が言うように、世界中の人々は、福島第一原発事故で、これから、さらなる巨大地震が起きれば、日本が終る(徐々に死に絶える、ということ)どころか、世界中がチェルノブイリ事故の時以上に被曝させられることが分かっているのです。
福島第一原発人災事故から1年経ったというのに、原発推進派の政治家、官僚、おつきの学者たちは、いまだ「福島で起きた地震と同等の地震が起きたとしても…」を枕詞に使っているのです。
いま必要なのは「福島で起きた地震以上のものが起きる可能性に備えて」なのです。