MAO WOW の challenger から話しが大きく飛びますが、
世の中にはいろんな challenger がいます。
差別用語の世界では、
例えば
直接的に lameness びっこ
handicapped これは JR あたりで普通に使われていますね。
次は disabled
もうちょっと優しい意味になって動くことを制限されたといったnuance
もうちょっとすすんで
differently abled
これは普通の状態の違った能力を発揮する人と possitive な発想な言葉。
もう1つ飛んでみると、先ほどの challenge です。
horizontally-challeged
さて、
これはどんな意味でしょう?
これは (水平方向に試練を与えられた人) つまり デブ です。
この試練とは、欧米、キリスト教社会では、神のもと人はどんな状態で生きていようと、すべて 善 だ。なにか問題があろうとそれは good thing にむかうちょっとした
試練に
過ぎないんだよと
いった雰囲気ですね。
vertically-challenged (垂直方向に試練を与えられた人) で チビ
follicularlly-chalenged (毛根に試練を与えられた人) → ハゲ
romantically-challenged (恋愛に試練を与えられた人) → モテない人
totally challenged (全てにおいて試練を与えられた人) で 「植物人間」
世の中にはいろんな challenger がいます。
差別用語の世界では、
例えば
直接的に lameness びっこ
handicapped これは JR あたりで普通に使われていますね。
次は disabled
もうちょっと優しい意味になって動くことを制限されたといったnuance
もうちょっとすすんで
differently abled
これは普通の状態の違った能力を発揮する人と possitive な発想な言葉。
もう1つ飛んでみると、先ほどの challenge です。
horizontally-challeged
さて、
これはどんな意味でしょう?
これは (水平方向に試練を与えられた人) つまり デブ です。
この試練とは、欧米、キリスト教社会では、神のもと人はどんな状態で生きていようと、すべて 善 だ。なにか問題があろうとそれは good thing にむかうちょっとした
試練に
過ぎないんだよと
いった雰囲気ですね。
vertically-challenged (垂直方向に試練を与えられた人) で チビ
follicularlly-chalenged (毛根に試練を与えられた人) → ハゲ
romantically-challenged (恋愛に試練を与えられた人) → モテない人
totally challenged (全てにおいて試練を与えられた人) で 「植物人間」