※広島市植物公園では「国色天香(フォステンシャン)」と紹介・名板記載されておりますが、
調べた結果複数の呼び名があり、「グルス・アン・テプリッツ」の方が一般的のようです。
1:国色天香(クォステンシャン・Cos Se Tian Xiang) チャイナ系 作出年不明:中国
中輪八重咲き
花色は濃紫紅。チャイナ系らしく軸が細いので、うつむくような花の付き方となる。
名前の由来は、天の香りを持つ最高の花という意味。チャイナ系の中でも濃厚な香りを持つ。
2:グルス・アン・テプリッツ(Gruss an Teplitz) チャイナ系 中輪抱え咲き 木立性
1897年以前 帝政ハンガリー=旧オーストリア(Rudolf Geschwind)作出
交配親: [ Sir Joseph Paxton × Fellenberg ] × Papa Gontier ) × Gloire des Rosomanes
別名:日光(にっこう)
国色天香とグルス・アン・テプリッツは同一とされています。日本では「日光」という名前で
明治時代から栽培され、宮澤賢治が愛したバラとして知られる。
比較的育てやすく、強香で花色も鮮やかである事からバラエキス(ジュース)に適するそうです。
名前(グルス・アン・テプリッツ)の由来は、作出者が郷里を思い「テプリッツへの挨拶」
となっています。
調べた結果複数の呼び名があり、「グルス・アン・テプリッツ」の方が一般的のようです。
1:国色天香(クォステンシャン・Cos Se Tian Xiang) チャイナ系 作出年不明:中国
中輪八重咲き
花色は濃紫紅。チャイナ系らしく軸が細いので、うつむくような花の付き方となる。
名前の由来は、天の香りを持つ最高の花という意味。チャイナ系の中でも濃厚な香りを持つ。
2:グルス・アン・テプリッツ(Gruss an Teplitz) チャイナ系 中輪抱え咲き 木立性
1897年以前 帝政ハンガリー=旧オーストリア(Rudolf Geschwind)作出
交配親: [ Sir Joseph Paxton × Fellenberg ] × Papa Gontier ) × Gloire des Rosomanes
別名:日光(にっこう)
国色天香とグルス・アン・テプリッツは同一とされています。日本では「日光」という名前で
明治時代から栽培され、宮澤賢治が愛したバラとして知られる。
比較的育てやすく、強香で花色も鮮やかである事からバラエキス(ジュース)に適するそうです。
名前(グルス・アン・テプリッツ)の由来は、作出者が郷里を思い「テプリッツへの挨拶」
となっています。