kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Reading(2404)

2014年11月06日 18時03分02秒 | 日記
<2015年1月31日までの目標>
Reading:CNN・BBC・TIME・VOA・WPなどのニューススクリプトを通算2450本以上。

TIME:

legal precedent :法的前例
set in motion a cascade of events :次々にいくつもの事象を引き起こす
remain at odds :不仲のまま、意見の一致をみていない
unduly :過度に、行き過ぎて、極度に、不当に、不正に、不条理に
asymptomatic :〔病気が〕身体に症状を現さない[引き起こさない]、
        無症状(性)の、無症候(性)の
knee-jerk reaction :無条件反射的反応、お決まりの[ワンパターンな]行動
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2014年11月06日 13時14分41秒 | 日記
Push-ups:34 times
Walking: a total of 120 minutes
Standing with one leg :0 minutes each
Cigarettes:0
jogging on the spot :0 minutes

It has been three years and 333 days in a row since I gave up smoking.
I was able to keep 34-time push-ups for the third successive day and
over 29-time push-ups for the 15th straight day.
I had my hair cut yesterday near at one of the QB shops Nagoya Station,
which cost me 1,080 yen, really resonable or inexpensive.
Anyway it's greatly sunny again and actually I feel it's warm with the
temperatures of around 20 degrees.
I'm planning to do a short-distance walking of 40 minutes ×2 today.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする