Thank you for the music

好きな音楽のこと、あれこれ。その他諸々もあり。

仰げば尊し

2012年03月07日 14時17分56秒 | 

 卒業式の話を書いたついでに検索したら、いろいろ出てきた
 ウィキペディアによると、長らく作者不詳と思われていたのが、つい昨年アメリカで、原曲らしい楽譜が発見されたのだそうだ。オリジナルのタイトルは「Song for the Close of School」。内容から見ても、まさに卒業の歌。日本語詞をつけた人は、その気持ちに忠実に作ったんだろう。
 忘れられてたアメリカで、あらためて卒業式に歌ってる映像。日本のようにみんなが知ってるわけじゃないから、合唱ではなく独唱。

 

 それとは別に、「Graduation」というタイトルの英語詞で歌われる曲もあった。これは学校というより、人生を歌ってる感じ。

 

 最近では、中国人の歌手が日本語で歌っているバージョンが、ネットにアップされている。ジェイド・イン(殷瑜琼)の作品で、公式サイトでフリーダウンロードできる。この人は自分の歌をネットにアップして話題になり、日本でカバーアルバムやオリジナルアルバムをリリースしているようだ。(普段は中国で別の仕事をしているらしい)

 

 台湾では、おそらく日本統治時代に歌われて浸透した曲に中国語詞をつけたものが、今でも学校の卒業式などで歌われるという。それは初めて知った

 

 様々なバージョン、聴き比べてみてね

 


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 寒い啓蟄に | トップ | Reminder »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿