GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

ALL ABOUT

2010-02-07 00:40:15 | A

 これは英米ともに共通の口語で、"That’s the reason for your actions(or words)." (要するにそれがそのわけだ。)という意味で使われる。

 今日のGetUpEnglishでは、この表現を学習しよう。

 "That’s what this is all about."という形でよく使われる。"What is it all about?"(要するにそれはどういうことだ?)からきていると思われる。

○Practical Example

 "You want me to leave the company, don’t you? That’s what all this is about, right?"

 "No. Please don't misunderstand, Mr. Jones. I just said 'Why don’t you find another job?'"

 「会社をやめろっていうんだな。要はそういうことだな」

 「違います。ジョーンズさん、誤解しないでください。『別の仕事を探したらどうですか?』と言っただけです」

●Extra Point

 "That’s what it’s all about."という形でも使われる。

◎Extra Example

 "In short, you don't think I'm up to the job, don’t you?  That’s what it’s all about, isn’t it?"

  "That's not what I meant. Please don't misunderstand, Mr. Nagase."

 「要するに、ぼくにはその仕事ができないとお考えなのですね? そういうことですね?」 

 「そんなつもりで言ったのではありません。永瀬さん、誤解しないでください

 2月2日からはじめた「アメリカ口語」シリーズ。なかなか好評なので、もう数日つづけてみたいと思います。乞ご期待!

Comment
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Twitter

2010-02-07 00:00:00 | お知らせ

Twitterはじめてみました。

http://twitter.com/GetUpEnglish

Comment
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする