英会話&中国語会話学習の軌跡

現在は、基本独学な日々です。試行錯誤しながらボチボチやっています。

なんだか楽しくなってきた。。

2011年06月14日 | にっき

毎日、中国語で日記を!っていうと、やっぱ「ネタ」に困ります。

で、「読者投稿」を訳すっていう手段に出たのがちょいと前。

その後、自分のブログ記事を訳すことに変更しました。 

 

中国語で書くことを前提とせずに、呑気に適当に書いてきた記事。

訳すのはけっこう大変です  

 

中国語を書くことを前提にして、直に日記を書いてた時は、

辞書で調べてもよくわからない事は、書かない!という手段が取れたのですが~~

すでに存在する過去の私の書いた日記、いまさら書き換えられないし・・

四苦八苦しております。(とはいえ、どうにもならない時は、意訳という言い訳をしつつ、なんか違う書き方してるし 

 

2009年あたりに書いてたヤツを利用してるので、当時のことを思い出しながら書いてると、それはそれで楽しいです

あー そんなこともあったっけな~  

アホやな、自分・・・

 

いろんな思い出がよみがえります(大した内容ではないにしろ。。。) 

 

書きっぱなしをどうにかしたいと思いつつ、けっこう放置。(どうにかすると言いつつも、放置のまんま改善されず??)

 

もっともっと、中国語ができるようになりたいです。

 

そういや、中検放置しまくりだった・・・

そっちも何とかしたい今日この頃です(今思い出した?

 

今のバイト先、たまーに中国人っぽいお客さんがくるので(しかし日本語ペラペラなので、日本人?でも発音的に中国人?と、見た目でも判断つかず)なんか、話しかけたい・・・ と思いつつ、過ごす日々。。 

 

とにかく、がんばろう。。。

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。