その気になれば~♪

*いつものように*

bei Familie Schächtele

2011年09月08日 | ドイツ旅行 2011

Img_0303 Guten Morgen!!
Ich konnte gut schlafen!  Glücklicherweise hatte ich diesmal kaum Jetlag.

おはよう~~~♪   
あまり時差を感じる事もなく すっきり~☆

P1030775 Deutsches Frühstück essen wir wirklich sehr gerne!!

ドイツの朝食!! 大好き?

Guten Morgen!
Die Beide sehen noch müde aus.  Vielleicht hatten sie etwas Jetlag...

Img_7327_2おはよう~ まだ 眠い?
ちょっと時差ぼけがあるような そんな感じ。

So viele verschiedene Brötchen auch Schinken, Salami, Käse, Mamelade! u.s.w.
Was soll ich zuerst nehmen...

Img_7329どれにしようかな~~ 悩むよね~
あれもこれも 食べたいから パンも切り分けて少しずつ

う~~ん どれも美味しい *^^*

Cornelia hat uns noch Rühreier gemacht.  Oishikatta yo, arigatou o(^^)o

Und zum Schluss machte sie dynamisch grünen Tee!

Cornelia und Nobi trinken grünen Tee aber eigentlich sehr gerne und täglich schon viel. 
Nobi trinkt auch auf der Arbeit in der Filma.  Dann ist es viel mehr, als wir trinken! *^^*

P1030779美味し~い半熟のゆで卵 作ってあげるねとコルネリア。
デモ、主人も娘も半熟苦手...
ごめんね、と 特別にシンケン入りスクランブルエッグをお願い
ありがとう~ 美味しかったょ?

ところで 緑茶が大好きな二人
我が家風入れ方だけど それでもいい?...とコルネリア
もちろんデスが...
ぉお... Ö.Ö 見たこと無いダイナミックな入れ方 *^^*

ところで ノビは会社でも毎日緑茶を1リットル飲むそうな...
日本人より多いよね~


P1030785 2階から
庭の一角にノビが作った離れ小屋☆
ここでお茶を飲んだり 本を読んだり エルケは寝たこともあるそうな *^^*

Ausblick vom Elkes Zimmer.
Die Hütte im Garten wurde von Nobi gebaut! 
Dort kann man angenehm verbringen, zbs. mal frühstücken, mal lesen...
Elke hatte mal geschlafen, ne ;-)

P1030791 ワインの樽!

この中に土入れて家庭菜園できるよね!?
我が家にも欲しい~!*^^*

勿論 庭も全部ノビの手作り!

近々 テラスを作り替えるそうな。
Img_7330両親の家の作業場に 森から木を運び入れてあるのを見せてもらった...☆
ホントにすごい~

Als wir das letzte Mal besucht haben, war heir noch einfach ein Keller als Abstellkammer.  Damals haben uns Cornelia und Nobi erzählt, wie sie das Zimmer machen wollten.

Also, so jetzt!!

P1030795Nobi hat alles selber gemacht!  Zum Bei Spiel hat er den Boden wie immer zuerst im Wald abgeholzt u.s.w....

Super!! (^^)vvv

前にお邪魔したときは、ただの物置だった地下室。
今度来る時には、ここを部屋にしておくからね~!ってそう言ってた二人。

ほら~ 約束どおり、ちゃんと部屋に!
すごーい!!  ノビ手作り床 お見事ですぅ~~~☆ *^^*v

Img_7331 Cornelias Mutter ist heute zum Frühstück gekommen ?
Obwohl ich sie immer im Foto gesehen habe, konnten wir uns diesmal endlich kennenlernen!! :D
Sie ist gut im Malen und ein Bild, das sie malte, wird auch bei uns gehangen. ;-)

朝食時に来てくれた コルネリアのママ 初めて 会えた?

絵を描くのが趣味で 部屋にはいっぱいママの絵が!
実は 我が家にも一枚飾ってあるの♪


Img_7335 Eine Hummel hat fleissig gearbeitet. :D

日本では、どれも一緒くたに「蜂!」
そんな感じで「Biene」って言ってしまいたくなるけど、これは「Hummel」
花粉媒介を行い 日本よりはるかに重視され、親近感が強い☆
『くまのプーさん』にでてくる蜂もこのマルハナバチだとか!?


Img_7407 Den Stuhl finde ich sehr interessant. 
Die Stuhllehne ist aber besonders und sehr bequem zu sitzen!

Tatsächlich weil er von Deutschland ist, oder? 
Aber ehrlich gesagt weiss ich gar nicht, wo er gemacht ist... :p

さすが ドイツの椅子!
変わってる~というか、いゃ座り心地イイ!!
ってホントは どこ製のものか知らないの... きっとドイツ製だよね *^^*

ぁ... 持参したMacBook Air この日はまだ普通に動いてた。。。

Img_7411 Itadakimasu!!

Auch mit Markus haben wir heute zu Hause zum Abend gegessen!
Dazu haben wir Wein und Maya hat "Neuen Süßer" getrunken♪

今日はマルクスも一緒に晩ご飯、いただきまーす!

P1030879 私たちはワイン?
娘は 昼間ぶどう農場で買った 搾りたてブドウジュースを!

美味しかったワー♪

Während wir am Tag verschiedene Dinge genossen haben, hat uns eine Frau, heisst Frau Tibi(?) so Leckeres gekocht!

P1030881昼間 ぶどう畑に行ったり フライブルクの街を散策してた間に
週に何度かお手伝いに来てくれてるティビィさんが作ってくれてた料理☆
美味しかったわ~!

追記:後日アップした Foto Albumより

この記事についてブログを書く
« nach Deutschland | TOP | ワイン農場 »