遊び好きな私たち☆ そんな親を持った娘の宿命!? 小さい頃から あちこち連れ回したせいカモ しばらく旅行嫌いになっていた娘☆ 大学生になり 気持ちにも 時間にも余裕ができた様子...☆それに もしかしたら 私の病気がキッカケだったかも... ま、それもこれも運命☆ 何はともあれ 今しかない!『その気になれば~♪』である。娘にとっては3度目のドイツ 10回目の海外☆ ☆ 2011年 9月7日 3人揃ってドイツへ出発!!
5時起床。すんなり準備完了。
予約の6時半より前にTaxi到着。もしかして... 運転手さんも ワクワク!?^^
広島空港 6時40分到着。 雲一つない快晴!
Um fünf Uhr sind wir aufgestanden. Glüecklicherweise war der Himmel echt klar! Ein Taxi sollte um halb sieben zu uns kommen, kam aber noch früher. Vielleicht war der Taxifahrer auch gespannt!? ^^♪
Eチケットレシートなるものでチェックイン! 時代は変わった...
なんだか浦島太郎気分。
Diesmal haben wir zum ersten Mal mit Ekarte eingecheckt.
Ich weiss gar nicht, seit wann man sowas machen kann.
あの飛行機ね、それを疑う事なく記念に撮影。でも...
Das Wetter war so schön! Ich machte dieses Foto, denn ich dachte mit diesem Flugzeug nach Narita zu fliegen, aber...
え?なんで?階段下りるの?
外を歩いて飛行機へ... こんな搭乗 何年ぶり!?
成田行きは 小さな飛行機 IBEXエアラインズ...☆
Eh? Müssen wir die Treppe herunterkommen? Aber warum denn!?
Ach, zu diesem kleinen Flugzeug selber gehen und einsteigen.
上空散歩のごとく 空からの眺め抜群♪
あっ!琵琶湖だよー!!
娘のマンションは 真下過ぎて 確認できず...
Vom Oben konnten wir wie ein "Himmelspaziergang" unten gut sehen!
Ach, guck mal! Dort ist "Biwa See". Leider konnten wir keine Wohnung
unser Tochter sehen, weil sie direkt unten vom Flugzeig war.
Glücklicherweise konnten wir "Fuji san" trotz der Ferne, aber sehr gut sehen!
09:25 成田着
11:25 成田発 フランクフルト行き
ALL NIPPON AIRWAYS NH209/S便 へ乗り継ぎ
In Narita konnten wir einen guten Anschluss bekommen.
今回 初めてのANA利用
エコノミーながら これまでになく 座り心地よし!
個人用タッチパネル式液晶モニターにも テンションアップ♪ ↑↑↑
私は iPhone充電も (^^)v
Diesmal haben wir zum ersten Mal mit ANA geflogen. Das war sehr bequem, obwohl es nur economy class war.
http://www.ana.co.jp/int/svc/en/y/seat/767_300er_new/
機内食も10年ぶり。
娘はお茶、 主人と私は 勿論 ワイン♪
Zum Essen haben mein Mann und ich Wein getrunken.
Maya trinkt eigentlich kein Bier, kein Wein, darum grünen Tee.
「パイレーツ・オブ・カリビアン/生命の泉」
「 Im Number 4」を鑑賞後 zzZZzzz...
目が覚めて 窓の外をちらっ
おぉぉぉ 見える!! 見える!!
ここは... どこ??
Nach dem Essen habe ich zwei Filme "Pirates of the Caribbean ?
Fremde Gezeiten" und "Im Number 4" angesehen. Und dann zzzZZZzzzz...
Als ich aufgewacht bin, wollte ich mal "draussen" schauen. Unglaublicherweise konnte ich "unten" sehr gut sehen und gleich in der Karte wissen, wo wir gerade waren!
Da waren wir dort "oben"
「おはようございます。朝食です!」
そう言われた気がする。それに そんな気分。
でも、フランクフルト到着予定は現地時間16時35分
今 思えば ランチじゃない!? って...どうでもいいコト。
Als wir aufgewacht sind, haben wir gleich das Essen bekommen.
Wir kamen aber in Frankfurt Nachmittags an!
Das war Frühstück oder zum Mittag!?
Egal welche, hat es uns sehr gut geschmeckt!
だんだん 高度を下げ 町がそこに!
iPhoneで撮影しつつ「ねぇ カメラ貸して」と窓際の私
すると娘は「電子機器類のご使用はお控えくださいってサ」
あぁ そうか... あ?それじゃ機内モード設定 iPhoneもダメなのか...
これが機内からの最後の写真...
フランクフルト空港から Nobiが運転する車で Freiburg へ
実は レンタカーで Freiburgへ向かう事を考えていた私たち。
着いてすぐは大変だよと 往復7時間の道のりを走ってくれた。
ホント助かった! 感謝してもしきれない... Nobiありがとう?
Nobi ist so weit von Freiburg zum Flughafen in Frankfurt gekommen, um uns abzuholen! Sonst mussten wir uns immer noch verlaufen. Wir wissen gar nicht, wie wir uns bei ihm bedanken können... Hontoni hontoni arigatou!
懐かしい フライブルクの我が家デス!ッテ ぃゃ違うけどそんな感じ♪
1997年にお邪魔して以来のシェヒテレ家訪問?
再会は 2001年8月 オーストリアのバカンス先で会って以来10年ぶり☆
ホントにほんと 会えて嬉しい~~~!!!
Tadaima! Wir sind endlich wieder da! Ureshiiiiii
Es war im Jahr 1997, als wir liebe Familie Schächtele in Freiburg zum ersten Mal besuchten!
Diesmal haben wir uns nach Zehn Jahren wiedergesehen!!! Denn wir hatten
mal im Jahr 2001 in Gosau, Österreich schönen Urlaub zusammen gemacht!
スペイン留学中のエルケの部屋。
窓の向こうに広がるのは畑。 乗馬で散歩する人の姿も見えた。
この方向に気球の発着場あり一斉に飛ぶのが見えるそうな。
今回 娘はこの部屋に!ありがとう~ エルケ?
Elke ist jetzt in Spanien, deswegen konnten wir leider mit ihr nicht treffen.
Maya drufte aber in ihrem Zimmer wohnen. Sie konnte dort sehr gut schlafen und angenehm verbringen! Arigato, Elke!
楽しみの一つは ドイツの食べ物
ドイツの料理?? 美味しいものいっぱいあるのょー♪
驚くことに このSchächtele家 キッチンのみならず
「木」で出来た部分 ほぼ全部 趣味によるNobiの手作り!!!
森で木を伐採するところからの手作り... 恐れ入ります!
14年前の約束通り 地下倉庫が部屋に変身!ミラーボール付き多目的ルーム
今回は 彼らがそこに 私たちは彼らの寝室に... 感謝です?
さっそくNobiから質問 ビール?それともワイン?
今日はビールで!
室温?それとも冷蔵庫?
ぇ... 日本では聞かれること無い質問。勿論、冷えたビールを...?
長旅の後だから 食べやすいものをと 用意してくれたサラダとスープ
パンプキンスープのかぼちゃの種類は 『Hokkaido』ビックリ!
そんな名前 聞いた事無い 北海道にはあるのかな?
パスタ&チキンスープも美味しくておかわり♪ ホント美味しかった?
Zum Abendessen hat uns Cornelia Salat, zwei Sorten Suppe gemacht! Trotz der langen Reise konnten wir gut und viel essen! Alles hat uns sehr gut geschmeckt!!! Oishikattaaaa Arigatou, Cornelia und Nobi!
追記:後日アップしたFotoAlbumより