Jerry Emma Laura Piano

Mina, Dalida, Barbara, Laura, Lara....美人大好き! あっ、Mihoが一番好き

源太郎、、、仕事を早く片付けよう

2017年08月10日 | 毎日の話

どんよりした雲、先程ちょっと雨が降った。

湿度が高く、昨日ほど気温は高くないが蒸し暑い。

明日からお休みなので、頑張って仕事を片付けている。

静かなので、2007年にウェールズでのキャサリン・ジェンキンスの音楽祭ライブを流しながら、ひたすらワープロを打っている。

ラウラはおとなしく、今は寝ているが、さっきまでマリアさまを眺めて物思いにふけっていた。

このコンサートでは全30曲の舞台が収録されているが、その中でBEN E. KINGが昔作曲し歌ったI(WHO HAVE NOTHING)が収録されている。何気なく聞いていると、原曲の歌詞とところどころが違っているのが気になった。同じ曲は多くの男性歌手、女性歌手がカバーしているが、今思うと男性と女性では皆この違いで歌っていた。

気づかなかった。男性歌手の歌詞の方がしっくりくる。

I, who have nothing

I, who have no one

Adore you and want you so

I'm just no one with

nothing to give you but, oh

love you

 

He(You)he(you) buys you(her) diamonds

Bright, sparkling diamonds

But, believeme, dear, when say

That he(she) can give you the world,

but he’ll(she’ll) never love you the way

love you

 

He(She) can take you to any

place he(she) wants

To fancy(-) clubs and restaurants

But can only watch you with

My nose pressed up

against the window pane

 

I, who have nothing

I, who have no one

Must watch you go dancing by

Wrapped in the arms of somebody else

when, darling, it's I

 

Who loves you

 

love you

love you