スクワッターという英語は日本のマスコミ、あまり使いません。
というか、故意に避けているフシすらあります。
意味は不法居住者。
不法占拠者でもいいでしょう。
語源はフィットネスのスクワットと同じで、無断で居座っている者を指します。
空き家などに勝手に住み着くスクワッターは、日本にはいないと言われていました。
しかしこれも安全神話に過ぎなかった。
マスコミはあまり取り上げないと言いましたが、例外的なのは反原発のテントなるもの。
ただこれは不法占拠者としてでなくヒーローとして。
多摩川の河原に住み着いて、散歩のお年寄りをこわがらせたりしているホームレスも身近なスクワッター。
ただ今の日本の制度では、いったんスクワットされると退去させるのはかなり難しいそうです。
外国人にしても不法に入国しようが何だろうが、入って住みついたら勝ちみたいな状態。
侵入者にも心優しいのか、それとも無法者に弱いだけなのかサテどちらか?
というか、故意に避けているフシすらあります。
意味は不法居住者。
不法占拠者でもいいでしょう。
語源はフィットネスのスクワットと同じで、無断で居座っている者を指します。
空き家などに勝手に住み着くスクワッターは、日本にはいないと言われていました。
しかしこれも安全神話に過ぎなかった。
マスコミはあまり取り上げないと言いましたが、例外的なのは反原発のテントなるもの。
ただこれは不法占拠者としてでなくヒーローとして。
多摩川の河原に住み着いて、散歩のお年寄りをこわがらせたりしているホームレスも身近なスクワッター。
ただ今の日本の制度では、いったんスクワットされると退去させるのはかなり難しいそうです。
外国人にしても不法に入国しようが何だろうが、入って住みついたら勝ちみたいな状態。
侵入者にも心優しいのか、それとも無法者に弱いだけなのかサテどちらか?