goo blog サービス終了のお知らせ 

GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

A TEN-FOOT POLE

2022-08-05 08:47:22 | T

 wouldn't [won't] touch something [someone] with a ten-foot poleは、「10フィートのさおの先でも触れたくない」

「~にいっさい近寄ろうとしない、~から何とかして逃げようとする、~と金輪際関わりを持とうとしない」の意味で使われる。

今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。

〇Practical Example

"I wouldn't touch Loki with a ten-foot pole. He's untrustworthy."

「ロキに近づくのはまっぴらだ。信用できない」

●Extra Point

  次のようにも使われる。

◎Extra Example

"My son hates onions. He won't touch them with a ten-foot pole."

「息子は玉ネギが大嫌いなの。いっさい手をつけようとしない」

 

Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« Think positive. | TOP | ACCOUNT »
最新の画像もっと見る

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Recent Entries | T