英会話&中国語会話学習の軌跡

現在は、基本独学な日々です。試行錯誤しながらボチボチやっています。

昨日の続き・・・

2010年03月22日 | 中検2級に受かるまで
中検2級問題集〈2007年版(第58‐第60回)〉

光生館

このアイテムの詳細を見る

 

本日の学習時間: 1時間//  累計: 6時間00

 

Lang-8のコメントで、

你别忘了把一份材料发过来给我。 と、「那」入りのものがありました!

そっか、「あの/その」が入れば、量詞使えるんだ  数がいくつってだけでは、どの材料かわかんないけど、「あの/その」を入れれば問題ないもんね。 

把の目的語は「特定のもの」じゃなきゃNGってことなんだけど、「どれ」か分かるように、「那」をつければOKになるっと。

 

じゃー、なんで「材料」だけなら、OKなの??って事なんだけど・・・


話し手と聞き手のあいだで、「どれ」か分かってれば、どうやら良いらしーのね。

何か作る約束してて、それに必要な「材料忘れないで持ってきてよ!!」ということで、お互いに何のことか通じるからオッケーってことなんだろうね。

一個って言われると、準備する材料の内のどれのことですかー??になっちゃうから、ダメなのかな、と解釈してみました。

 

ま、とりあえず、、把の後ろの目的語に量詞はNGってことで

 

 

 

 

 

 

 


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。