英会話&中国語会話学習の軌跡

現在は、基本独学な日々です。試行錯誤しながらボチボチやっています。

F43 エマ(グループ)

2005年06月02日 | ノート
本日のテーマは 過去を振り返って、その時の判断が正しかったか否か。
最初decisionの意味を勘違いして、すっとぼけたことを言ってしまった・・
意味を教えてもらう時に、いくつか例文を言ってくれたんだけど、それで勘違いを・・。
今までの人生で良かった事、悪かった事って事かと思ってしまい、結婚指輪なくした事かな~などと、マヌケな事を言ってしまった。(が、その後この出来事が使えたから良かったけど・・)

Main Language のリピート練習の後、それを踏まえて自分の事を言うことに。
あの時こうしてれば、今頃こうだったのに・・・
あの時こうしてたお陰で 今がこうしていられる・・といった感じの内容。

I regret that I quit my last job. If I'd kept it, I could have been the manager.

I regret that I dicide go to makeup school, If I had, I would be a makeup artist by now.

I really regret that I didn't kept my ring in case. If I'd kept it, I woldn't have lost it.

I'm really happy that I moved here. If I had'nt moved here, I wouldn't had been to Disney Land so many times.

I'm so glad that I choose Nova. If I hadn't chosen Nova, I probably wouldn't have met my friends.

その他の言い方。
I made the right decision when....

I wish I'd thought twice about (quiting my job).

I wish I'd given the desision to (study English) more thought (It's very difficult).