『ワニの町へ来たスパイ』
ジャナ・デリオン
島村浩子:訳
破天荒な女性CIA職員が退屈そうな田舎町で
潜伏する羽目に。
という始まり。
主人公が、田舎のワイルドで元気なおばあちゃまに
ぶんぶん振り回されるお話しです。
コージー・ミステリと言っても良いのかな。
なにかとおいしそうな料理が登場するし、めちゃ食べるし。
ちなみに私は以前、コージーミステリって苦手、
と散々言っていたのですが、
これは楽しめた。
というか、おばあちゃまカッコいいじゃんがんばれ!
フォーチュンも負けるながんばれ!
あとキドニーパイはおいしそうだね!!
って感じで、ノリノリで読めました。
歳を重ねたということかもしらん…笑
おばあちゃまたちはもう70代らしいので
あまり腕白しないでほしいのだけど
このシリーズは10作くらいあるらしい。
ばあちゃん、大丈夫か…?
ジャナ・デリオン
島村浩子:訳
破天荒な女性CIA職員が退屈そうな田舎町で
潜伏する羽目に。
という始まり。
主人公が、田舎のワイルドで元気なおばあちゃまに
ぶんぶん振り回されるお話しです。
コージー・ミステリと言っても良いのかな。
なにかとおいしそうな料理が登場するし、めちゃ食べるし。
ちなみに私は以前、コージーミステリって苦手、
と散々言っていたのですが、
これは楽しめた。
というか、おばあちゃまカッコいいじゃんがんばれ!
フォーチュンも負けるながんばれ!
あとキドニーパイはおいしそうだね!!
って感じで、ノリノリで読めました。
歳を重ねたということかもしらん…笑
おばあちゃまたちはもう70代らしいので
あまり腕白しないでほしいのだけど
このシリーズは10作くらいあるらしい。
ばあちゃん、大丈夫か…?
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます