あんだーせぶん

まゆ子「……異常気象なんじゃないの? 太陽が増えてるとか」
ニア  「その発想が異常だと思うよ」

方言は国境を越える

2015-06-28 22:26:32 | Diary_7
かねてより公言しているけど、俺は重度の方言フェチだったりする。
とにかく方言大好き。方言最高。
自分自身、生まれてから引っ越しが多かったせいで、ネイティブな方言スピーカーじゃないというのも影響しているのかもしれない。

さて、そんな方言好きな俺だが、タイ旅行に行って気付いた事がある。
「あれ、そういえば方言(訛り)って別に日本だけの物じゃなくね?」

この事に気づいた時に、俺の方言ワールドは一気の広がった。
いやあ、逆に何で今まで気づかなったんだろう。

バンコクの繁華街に行くと、いたるところに客引きのお姉ちゃん(水商売)がいるんだけど、
外国人観光客相手だから、やっぱり英語を使うのよね。
で、日本語でいうところ「いらっしゃい、いらっしゃい」みたいな感じで
"Welcome Welcome!"って言っているのを良く聞いたわけですよ。

ただ、発音は当然タイ語訛り。ウェルカムの「カ」をサワディーカーの「カー」っぽく発音するのよ。
それがなんだか可愛らしく聞こえて、すごく印象に残ってさ。

その時「あ、この感覚、方言萌えだ!」と気付いたわけです。

それに気づいてからというものずっとYouTubeの海外動画ばっかり観てますわ。
英語を母国語としていない人が英語でしゃべっている動画と、同じく日本語を話す外国人の動画。

いやあどれも萌えますなあ。訛り最高!!!

ちなみに個人的なおすすめは、
英語に関してはフランス語アクセントタイ語アクセントあたりがお気に入り。
英語母語圏ではカナダがオーストラリアが好き。

日本語ではスラブ語圏のアクセントが萌え度高いね。ポーランド語とかロシア語とか。

俺は日本語と英語しか出来ないけど、他の言語も使えたらさらに訛り萌えの世界が広がるんだろうなあ。
多言語使いになりたい。

21 ACCENTS

この動画はかなり誇張しているけどさすが英語は世界語だけあって訛りが多いね

旅と食べ物

2015-06-23 22:34:12 | 食べ物
仕事の都合で新潟県は長岡市へ。
何回か言っているんだけど、新潟は食べ物がおいしいところだと思う。

長岡には、半分接待的な意味合いで行くケースが多いので、
今まではどちらかというと、オーセンティックな名物を食べることが多かったけど、
今回は自由の利く仕事だったので、好き勝手にできた。

存在は知っていったけど食べる機会のなかった新潟県のB級グルメ「イタリアン」

簡単に言うと、焼きそばにミートソースをぶっかけた料理。
写真のイタリアンはチーズトッピング。

いかにもB級だけど、美味いね。
腹にドッシリとたまる学生向けな一品。
焼きそばのコクにミートソースのコクが加わったパンチ力はさすがっす。

食べた感じ、あまり焼きそば感はなく、どちらかというとミートソースの主張の方が強かったな。
でも、パスタとは違う焼きそば独特の香ばしさが「俺はスパゲティじゃない!」と訴えてくる。

ちなみに「イタリアン」のサイドディッシュには餃子が付くのが定番らしい。
このごった煮感がまさにB級グルメだと思うわ。

タイ旅行に行ってから余計に思うようになったんだけど、
旅先で地元の物を食べる。この楽しさってやっぱ良いわ。

これからも精力的に動きたい。」