和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

逆起電力

2024-05-22 10:30:50 | 英語特許散策

US2021399378(MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORP [US])
 In yet other embodiments, the rotor position sensor 314 includes, for example,
更に他の実施形態において、回転子位置センサ314は、例えば、

a voltage or a current sensor that provides an indication of a back electro-motive force (back emf) generated in the motor coils. 
モータコイルにおいて生成される逆起電力(逆emf)の指標を提供する電圧又は電流センサを含む。

US9788698(IROBOT CORP [US])
 In this way, the robot vacuum motor powering the fan 195 is
こうすることで、ファンを駆動するロボット真空モータは、

protected against back-EMF that may be generated if suction force during evacuation of the cleaning bin 122 were allowed to drive the fan 195 against the motor in reverse. 
清掃ビン122の排出中における吸引力がモータに抵抗してファン195を逆方向に駆動できるようになっている場合に生成され得る逆起電力(back-EMF)から守られる。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« チャネル状態報告、CSI | トップ | 開示範囲 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語特許散策」カテゴリの最新記事