goo blog サービス終了のお知らせ 

和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

ハードストップする

2022-06-22 10:11:51 | 英語特許散策

US2020198825
[0098] At block 316 , the main controller 110 a moves the upper multi-functional assembly 152 to the cutting position 246 .
【0087】
  ブロック316で、メインコントローラ110aは、上部多機能アセンブリ152を切断位置246に移動させる。

When the upper multi-functional assembly 152 descends to the cutting position 246 , the first and second lower biasing members 174 a, b are compressed further,
上部多機能アセンブリ152が切断位置246まで下降すると、第1及び第2下部付勢部材174a,174bはさらに圧縮され、

the cutting mechanism 182 passes through the cutting opening 190 ,
切断機構182は切断開口部190を通過し、

the cutting mechanism 182 cuts and seals the film 126 ,
切断機構182はフィルム126を切断して密封し、

and the cutting mechanism 182 comes to a hard stop against the inlay 160 .
切断機構182はインレー160に対してハードストップする

US2021219268
[0336] At step , to end: if no candidate scheduler's response, hard stop without any context exchange.
【0284】
  ステップ5で終了する、すなわち、候補スケジューラの応答がない場合、いかなるコンテキスト交換もなくハードストップする

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ドナー化 | トップ | リスクの高さ »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語特許散策」カテゴリの最新記事