GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

FUNNILY ENOUGH  

2007-03-09 00:00:00 | F

 funnily enoughは「妙なことに(は)」という意味を示し、よく用いられる。 状況によっては、「(まったく)奇遇ですね」に近いかもしれない。

○Practical Example

 "I was in Germany when I was little."

  "Funnily enough, so was I, Mr. Mori."  

 「小さい頃、ぼくはドイツにいました」 

 「いや、奇遇ですね、わたしもそうですよ、森さん」

●Extra Point  

 strangely enoughも似たような意味を示す。

◎Extra Example

 "I was in France when I was little."

 "Strangely enough, so was I, Mr. Nagai."  

 「小さい頃、フランスにいました」 

 「奇遇ですね、わたしもそうですよ、永井さん」

Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« TO BRING ONESELF TO DO SOME... | TOP | UNDER NO CIRCUMSTANCES   »
最新の画像もっと見る

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Recent Entries | F