nothing to sneeze at, あるいはnot to be sneezed atで、「ばかにならない」。
今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。
〇Practical Example
"If you present this membership card at the cashier, you can always get a five percent discount, Risa."
"Oh, I don’t know that, mom. Five percent is nothing to sneeze at."
「この会員カードをレジで見せれば、いつでも5パーセント引きになるよ、莉紗」
「え、知らなかったわ、ママ。5パーセントって、ばかにならないよ」
●Extra Point
not to be sneezed atでも使われる。
◎Extra Example
"I know you don't like him, but, no matter how you look at it, a chance to work in such a prosperous publishing house is not to be sneezed at."
「きみが彼のことを好きでないのは知ってるけど、なんと言ってもあんな儲かっている出版社で働けるチャンスはそうあるものじゃない」