GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

INTROSPECTION, INTROSPECTIVE

2010-03-17 00:11:08 | I

  introspectionとintrospectiveはGetUpEnglishで紹介してみたいと思っていました。ですので、今日はこの二つの表現を紹介します。

 introspectionは、Oxford Advanced Learner’s Dictionaryには、the careful examination of your own thoughts, feelings and reasons for behaving in a particular wayと定義されている。

 文字通りの意味は「自分自身の内を見ること」(looking into oneself)、つまり「内省、自己反省」あるいは「自己観察」。

○Practical Example

 "Yoshioka made a big mistake."

 "I know. All he needs now is introspection."

 「吉岡は間違いを犯した」

 「知っている。今彼が何よりも必要なのは、自己反省することだ」

●Extra Point

 形容詞introspectiveは、「内省的な、自己反省の」。

 introspectiveな人は、「時に自分の動機や考えを確認できる人」(one who often examines his or her own motives and thoughts)である。

◎Extra Example

 "It is a good thing to be introspective."

 "Exactly. Introspection can stop you from making a mistake that you might later regret."

 「内省的であるのは、すばらしいことだ」

 「確かに。内省することで間違いが防げるし、あとで後悔しなくてすむ」

 twitter, はじめました。      

 https://twitter.com/GetUpEnglish      

 Follow me!

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする