その気になれば~♪

*いつものように*

冷たい風....

2006年03月14日 | インポート
14032006marian

今日も雪が舞う寒い一日でした。
庭に出たちっこぃ娘は 冷たい風に吹かれちょっと寒そう....

そうそう 今日3月14日はホワイトデーですね☆
本来バレンタインデーに女性からプレゼントしてもらった男性が その女性にお返しをするというのがこのホワイトデーだったはず....
それなのにでっかい娘は昨夜 宿題が終わってから 深夜までかかり生チョコとココアマフィンを作ってました @_@
バレンタインデーにも作り ホワイトデーにも作る.... しかも数多く
う~ん いったいどうなっているんでしょうねぇ^^;

Heute auch ein kalter Tag, da hat es wieder geschneit.
Im Garten sieht mein Schatz etwas kalt aus, wegen des kaltes Windes.

14032006white_1

Heute 14. Maerz ist "White Day "
Eigentlich revanchieren sich die japanischen Maenner an diesem Tag fuer die Geschenke, die sie zum Valentinstag von Frauen geschenkt bekommen haben.
Aber meine Tochter hat gestern nach der Hausaufgabe bis in die spaete Nacht wieder Schokolade und Kakaomuffin gemacht.
Sie hatte sicher am Valentinstag Schokolade und Kekse gemacht, aber fuer White Day hat sie was gemacht.
Vielleicht kann das schon den ganzen Japan gewohnt sein.

Comments (9)

雪....@_@

2006年03月13日 | インポート
13032006ski1

今日は冬が舞い戻ったような寒さ☆
雪がずいぶんと舞いました @_@
太陽が出ていても 風が冷たくて 思わずぶるるるる {{{{*_*}}}}
おぉ~ぃ 春はどこへ行った~?

でもね 去年12月の大雪で人工降雪機が壊れ
このまま雪が降らないと 今期はもう近々クローズかも....と言っていたスキー場☆
今日の雪にホッと胸を撫で下ろしていることでしょ~^^
ヨカッタ ヨカッタ 私も嬉しい♪ *^-^*

Heute war wieder kalt bei uns wie richtiger Winter!
Es hat bei blauem Himmel und Sonnenschein unglaublich geschneit @_@
Auch wenn ich unter die Sonne war, habe ich zittert wegen kaltes Windes {{{{*_*}}}}
Wohin ist der Fruehling gegangen!? >_13032006ski3

Aber Schoen fuer das Skigebiet!
Wenn es nicht mehr geschneit haette, musste man gleich schon das Skigebiet schliessen.
Weil um die Zeit der Telefonanschluss unterbrochen war, eine Kuenstliche Schnee Machine auch durch schwereren Schneefall kaputt gegangen ist.
Wegen kalten Wetters kann man noch weiter Ski fahren und sicher erleichtert aufatmen^^
Schoen! yokatta neeee *^-^*

Comments (6)

心残り.... ~.~

2006年03月12日 | インポート
12032006ski2

「わわわわわっ~~~♪」
今回スキーに行ってビックリ!
オーストリアからスキーインストラクター2人が 偶然私たちの滞在2日間だけスキーの指導に来ていたのです!
ふふふ 私がその指導を受けたかって!?  うふっ
受けてませ~ん....
だって「上級者対象」で「インストラクターの方もどうぞ!」って^^;;;
そんな方々に混じって滑るなんて.... とてもとても
「クゥゥゥゥゥゥール!」としか言いようのない滑りに見とれるばかり v@_@v

ただ泊まったホテルが一緒♪
何度となく顔を合わせるようになり
最後の夜一緒に食事をしながら話ができるかな~♪と楽しみにしていたら
ななななんと午後のレッスン直後にチェックアウト! 
すでに空港に向かったと....>_12032006ski

"Wow!"
Das war eine schoene Ueberrachung im Skigebiet, dass dort 2 Skilehrer aus Oesterreich waren, zufaellig nur fuer 2 Tage, die wir besucht haben!
Frag doch nicht bitte, ob ich ihren Skikurs genommen habe.
Das war Fortgeschrittenenklasse und den Kurz hat Skilehrer auch teilgenommen @_@;
Leider kann ich nicht so gut Ski fahren^^;
Die beide Skilehrer sind echt toll Ski gefahren!
"Cooooool"
Da habe ich sie nur entzueckt angesehen @_@

Gluecklich haben wir im selben Hotel gewohnt und
manchmal haben wir uns gesehen und etwas gesprochen.
Vielleicht koennen wir mit ihnen zu Abend zu essen am letzten Tag,
obwohl ich mich so gefreut hatte,
sind sie schon nach dem letzten Skikurs sofort zum Flughafen gefahren!
"O_o x_x .....>_>"
Da konnte ich gar kein Abschied gruessen.

Das letzte Wort war "schoenen Tag noch!"
Da musste ich vielleicht "bis spaeter!" sagen,
dann konnte ich vielleicht "tschuess" sagen,
denn haetten sie vielleicht uns gesagt, wann sie auschecken mussen.
Leider hatte ich noch kein Video, auch kein Foto von ihnen gemacht >_<
Vor allem wollte ich noch mehr sprechen,
so hatte ich noch nicht genug gesprochen.
Das ist mein kleines Bedauern beim Ski fahren^^;

Hier ist eine Nachricht:
Vormals habe ich hier ein URL von CoCos Blog vorgestellt.
Dadurch konnte man nur erste Seite sehen.
Besuch mal bitte hier die URL und viel Spass!
http://blogs.yahoo.co.jp/coco_w_w_coco/MYBLOG/yblog.html



Comments (5)

一日遅れで....^^;

2006年03月11日 | インポート
昨日修学旅行から帰ってきた娘☆
実は ダウン.... x_x

11032006omiyage_1

楽しみにしていたフジテレビだったけど
余りの人に酔ってしまい @_@;
その後バス 飛行機の移動でトドメを刺され 顔面蒼白に....

昨晩は38度6分まで熱を出し 朝までコテッと寝ておりました☆
試験直後の修学旅行ではしゃぎすぎ!?
疲れがたまったのでしょうね....

でも今日はもう元気元気 *^-^*
一日遅れて お土産披露と にぎやかに楽しかった旅行の報告がありました *^-^*
やはり一番楽しかったのはTDL♪
感動したのは劇団四季の「ライオンキング」
涙なみだだったそうですよ~☆

ちっこい娘のマリアンも興味津々♪ お土産話じゃなくてお土産のほうだけだけどね^^;

*今日のドイツ語もあるびくんが校正してくれました。
[Zum Glueck ist sie heute schon wieder ganz die alte! ]
die alte sein?^^;....この表現?というか言い方知らないから
Zum Glueck geht es ihr heute schon wieder gut....にしました☆^^;
今度教えてね und ありがと~ Albiくん *^-^*
**後日あるびくんが教えてくれました♪
詳しく知りたい方「コメント」を読んでくださいね☆

11032006marian_1

Gestern ist meine Tochter aus Tokyo zurueckgekommen,
aber sie war ganz kaputt.... x_x
Waehrend sie das Funkhaus von Fuji TV besichtigt hat,
fuehlte sie sich schlecht wegen der zu vielen Leute und ihr wurde schwindelig, obwohl sie sich so gefreut hatte, den Sender zu besuchen.
Dann musste sie sich noch im Bus und im Flugzeug uebergeben.

Auch zu Hause ging es ihr noch nicht gut und sie hatte 38.6° Fieber.
Deshalb konnte ich gestern noch nichts von ihr hoern @_@;
Bei der Schulreise war sie ganz ausgelassen und hat sich gefreut!
Obwohl sie vielleicht hundemuede war^^;

Zum Glueck geht es ihr heute schon wieder gut!
Heute hat sie uns die Reisemitbringsel gezeigt und von der Reise erzaehlt *^-^*
Im Tokyo Disneyland hat sie sich am besten amuesiert.
und beim Musical "Koenig der Loewen" war sie zu Traenen geruehrt!

Mein Schatz M. war auch ziemlich aufgeregt *^-^*
aber nicht wegen der Reiseerzaehlung, sondern nur wegen dem Essen bei den Souvenirs, denke ich^^;

Der Text ist von Albrecht verbessert.
Danke Albi-kun! *^-^*

Comments (9)

ただいま~☆

2006年03月10日 | インポート
ただいま~☆ 
楽しんで帰ってきましたぁぁぁ♪
我が家から150km弱 車で1時間50分☆
広島にあるパインリッジリゾーツ芸北☆
日帰り可能なスキー場だけど のんびり優雅に過ごしたかったワケですぅ~♪ *^-^*

それで.... 暇な時間にチャットしたり
娘の学校のHPをチェックして修学旅行の様子を見て楽しもうと 
PCを持参したものの
な、な、なんと 去年12月のどか雪で 電線が切れ電話不通の状態 @_@
インターネットにつなぐことが出来ず....ガーン! 残念 x_x

滑って♪食べて♪飲んで♪寝る♪....これしか楽しみがないから
滑って食べて飲んで寝て (←昼寝1時間半も!) 滑って食べて飲んで寝る(←夜)
これを繰り返してしまいましたワン☆^^
3泊4日どころか.... 5泊6日したみたい?
のんびりしたつもりだけれど 滑走距離を考えてみると 
50kmを有に超えているような!?
とにかく 楽しんできました~♪ *^-^*

*今日のドイツ語テキストもあるびくんが見てくれました☆
あぁぁ難しい x_x でも勉強になるワァ... ありがとうネ Albrecht *^-^*

10032006geihoku

Tadaimaaaa~ *^-^*
Ich bin wieder da!
Das Skigebiet "Geihoku Pine Ridge Resort", das wir besucht haben, liegt auch in der Praefektur Hiroshima.
Von hier sind es ca.150km und es dauert etwa eine Stunde und 50 Minuten mit dem Auto. Man konnte auch einen Tagesausflug dorthin machen, wir wollten aber ein paar mehr angenehme Tagen dort verbringen *^-^*

Dort ging das Internet leider nicht, denn der Telefonanschluss war durch schwereren Schneefall unterbrochen - da habe ich meinen Laptop leider umsonst mitgenommen x_x
Ich wollte dort chatten oder meine Seite schreiben, wenn ich Zeit haette. Ausserdem wollte ich noch die Webseite der Schule von meiner Tochter besuchen, weil man dort Bilder der Schulreise sehen kann!
(Ein Lehrer hat einen PC mitgenommen und jeden Abend hat er die Fotos mit Kommentaren ins Netz gestellt!)
Erst heute konnte ich die Seite sehen *^-^*

In dem Erholungsgebiet kann man einfach Skifahren, Essen, Trinken, und Schlafen geniessen^^
Nach dem Fruehstueck sind wir drei Stunden Ski gefahren,
Zum Mittagesssen haben wir ein Bier getrunken,
und eine Stunde und 30 Minuten Nickerchen gemacht....
Danach sind wir wieder zwei Stunden Ski gefahren!
Usw., usw.....@_@;
Mir kam es nicht wie drei Tage vor, sondern wie fuenf^^;

Diesmal sind wir locker ueber 50km Ski gefahren!
So hatten wir vieeel Spass *^-^*

*Der Text ist von Albrecht verbessert.
Danke Albi-kun! *^-^*

Comments (5)

私も行ってくる♪

2006年03月07日 | インポート
今日はすっかり春の陽気♪

朝空港まで送る道中も娘は終始にこにこ顔 ♪
元気に旅立っていきました *^-^*

取り残された主人と私....
あまりに寂しいので 二人してスキーに行ってきます!^^
もちろん 娘と同じ3泊4日 *^-^*
金曜日には戻って来ますね~!

だけど心配なのがこの暖かさ....
今日の最高気温17度の予報☆^^;
いくら山の中だからといっても うぅぅぅぅ....やっぱりグジュグジュかな? #_#
それに雪崩に注意しましょ~って....x_x
何はともあれ とにかくのんびりしてきます *^-^*

ん? ブログの更新? PC(iBook)持参で行くつもり☆
ただ泊まるホテルでちゃんとPCが繋がるかどうか.... それは 行ってみないとわかりません^^;
書き込みがなければ「あ....ダメだったのね....」っと思ってくださいな☆^^;

ではでは 行ってきま~す♪

Heute ist warmes Wetter, das einen denken laesst, es sei richtiger Fruehling!

Waehrend ich meine Tochter zum Flughafen fuhr, war sie immer froehlich *^-^*
Sie ist ja heute morgen schon nach Tokyo geflogen!

Ohne sie sind mein Mann und ich zu traurig,
deshalb werden wir zum Skifahren gehen *^-^*
Natuerlich 3 Naechte gleich wie unsere Tochter.
Wir mussen am Freitag zurueckkommen, bevor unsere Tochter am Flughafen ankommt!

Heute ist ploetzlich seeehr warm....
Beim Wetterbericht von heute ist schon Temperatur 17 Grad!
Auch in den Bergen ist es nicht kalt.... naemlich warm^^;
Deshalb muss man vorsichtig sein, wegen des Lawines @_@ wenn man Ski faehrt!
Hoffentlich schmelzt der Schnee nicht ~.~
und da koennen wir uns hoffentlich etwas erholen *^-^*

Dorthin will ich mein PC (iBook) mitnehmen.
Es ist aber nicht sicher, ob man dort PC benutzen kann.
Wenn es nicht gut geht, muss ich hier mal sagen "Bis zum Freitag!"
Auf jeden Fall "Alles Gute bis zum naechsten Mal~♪" ne *^-^*

Ittekimaaaasuuuu ^^/~~~

Comments (6)

鼻歌まじりで~♪

2006年03月06日 | インポート
今日は朝から雨.... だ. け. ど.

修学旅行前日のため 昼頃に帰宅した娘は
自分のブログを更新しながら 鼻歌まじりのルンルン気分で旅行の準備♪
ふふっ いいね~見てるこちらも楽しくなりそう~ ♪^^

3泊4日の東京訪問....見所満載だけど 娘が特に楽しみにしているのは
初日:浅草
2日目:TDL
3日目:ミュージカル(ライオンキング)
最終日:フジテレビ
....だれか有名人に会えないかな~♪っと密かに期待している模様^^

天気がちょっと心配だけど 雨が降っても雪が降っても 
友達とワイワイ旅行できるのだから 楽しいに違いないわョ ねっ ♪

*今日のドイツ語テキストはあるびくんが校正してくれました☆
ありがとう~♪ あるびくん *^-^*

Heute hat es den ganzen Tag geregnet....

Meine Tochter ist schon gegen Mittag nach Hause gekommen,
weil heute der Tag vor der Abreise nach Tokyo ist.
Und sie hat sich auf der Reise in froehlicher Stimmung vorbereitet,
beim Schreiben ihren Blog mit einem Lied auf den Lippen~♪
Suess ne^^
Sie sieht gluecklich aus und das ist ein Freude anzusehen *^-^*

Sie freut sich besonderes auf
1. Tag: Asakusa-Sensou-Ji (Tempel im Stadtteil Asakusa)
http://de.wikipedia.org/wiki/Sens%C5%8D-ji

2. Tag : Tokyo Disneyland
http://www.tokyodisneyresort.co.jp/index_e.html

3. Tag : Musical "Koenig der Loewen"
http://www.shiki.gr.jp/applause/lionking/tvcf.html

4. Tag : Fernsehsender-Fuji
http://de.wikipedia.org/wiki/Fuji_TV

Morgen ist das Wetter vielleicht nicht so schoen,
aber das ist ihr nicht so wichtig.
Auch wenn es regnet oder schneit,
kann man sich gut amuesieren,  wenn man mit Freunden reist, oder!? *^-^*

Der Text von heute ist von Albrecht verbessert.
Danke Albi-kun *^-^*

Comments (5)

クタクタ....☆^^;

2006年03月05日 | インポート
今日も暖かく気持ちのいい一日でした♪

05032006slk_1

昨日試験が終わった娘は 明後日から修学旅行で東京へ♪
その旅行の準備と車の定期点検を兼ねて 
今日は久しぶりに親子3人で ちょっと遠くの街まで足をのばしてきました *^-^*

でも 私はもぅグッタリ....
10時間もあちこちウロウロしたんですから.... x_x 
それなのに 娘はまだまだ元気♪
考えてみると 買ったものは 全て娘のもの.... #o# 
なるほど そりゃ元気出ますわねぇぇ^^;

主人も疲れていながらも 興味津々の車を見ることができ 満足した様子♪^^
私も実際に実物を目にして ウーンなるほどぉ~ 欲しい気持ちはよぉ~くワカリマシタ^^;
 
そうそう 昼には友達と落ち合い 4人で楽しくおしゃべりしながらランチ♪
(写真:娘は背の高い友達に近づこうと必死で背伸び^^;)
そして またプリクラも♪
美味しかったし 楽しかった^^ 満足よ~♪^^

でもでも とにかく今は疲れて 眠いョ.....
おやすみなさ~ぃ  ZZZZzzzzz~~~☆

(このドイツ語テキストは 後日あるびくんが校正してくれました!ありがとう♪あるびくん)

05032006carolin_1



Heute war auch tolles Wetter bei uns *^-^*

Uebermorgen faehrt meine Tochter auf eine viertaegige Schulreise nach Tokyo.
Deswegen sind wir vorher noch nach langer Zeit zusammen einkaufen gegangen.
(Nebenbei mussten wir unser Auto regelmaessig ueberpruefen lassen)

Nun bin ich total müde, weil wir ca. 10 Stunden unterwegs waren.
Aber meine Tochter hat noch grosse Lust was zu machen @_@
Warum hat sie noch so viel Energie????
Weil sie richtig gluecklich ist.
Bestimmt, weil sie sich so ueber die schoenen neuen Sachen freut.
Wenn ich mal so nachdenke...
was wir eingekauft haben, war immerhin auch alles fuer sie! ^^;

Und mein Mann war auch wirklich zufrieden,
weil er einen schoenen Wagen nicht nur im Katalog sehen konnte.
Der Wagen ist ein Mercedes SLK.
Den finde ich auch sehr gut, er ist nur etwas teuer... ^^;

Ich bin gluecklich darueber,
dass ich heute nach langer Zeit eine Freundin getroffen habe.
So haben wir alle vier zu Mittag gegessen.
Leider mussten wir sehr lange auf das Essen warten - trotz grossem Hunger. #_#
aber es hat uns sehr gut geschmeckt *^-^*

Auch war meine Tochter mit mir noch in einem Purikura-Automaten.
Das war auch schoen *^-^*
Jetzt bin ich total muede....
Also oyasumi nasaaai^^; ZZZzzzzz~~~

(auf dem zweiten Foto hat meine Tochter auf Zehenspitzen gestanden^^;)

Der Text von heute ist von Albrecht verbessert.
Danke Albi-kun! *^-^*

Comments (7)

美味しかった~♪

2006年03月04日 | インポート
今日は洗濯物がカラッと乾くほどの気持ちいいお天気♪
窓辺でひなたぼっこしていたちっこい娘(M.ダックス)は
あまりの暑さに口を開けて「ハァハァ」^^;

でも 娘を駅に送った主人によると 朝7時前はマイナス4度だったそうな @_@
日々の温度差も大きいけど 朝晩の温度差も大きいですネェェ....

さてさて今日は5日間に渡る娘の学年末試験がやっと終わり
いつものように「おつかれさま~」っと 晩ご飯を食べに行ってきました☆
ふふふ 今日のおまかせディナーは大当たり☆ 
ウ~ン どれも美味しかったょぉ~♪  しあわせ~ *^-^*

04032006ciao_1

Heute war das Wetter wirklich schoen bei uns,
deshalb haben die Waesche in der Sonne schoen getrocknet.
Meine Schatz M. hat gerne am Fenster ein Sonnenbad genommen, aber da war etwas zu warm, deshalb war er ein bisschen schnaufend (heftig atmen?^^;)

Obwohl als mein Mann heute morgen vor 7 Uhr unsere Tochter zum Bahnhof fuhr, war es nur minus 4 grad @_@
Es gitb grossen Unterschied von taeglichem Temperatur
auch noch zwichen morgens und mittags.

Und heute ist Jahresschlussexamen von meiner Tochter endlich vorbei!
Hoffendlich hat sie es gut geschafft v(^^;)

Nach der Pruefung gehen wir jedes Mal zum Abendessen ins Restaurant.
Heute wollte sie italienisches essen und
hier das Foto ist das Essen, was wir gegessen haben.
Alle und jeder haben uns wirklich gut geschmeckt.
Wir sind ja natuerlich zufrieden *^-^*

Comments (3)

2006年の雛祭り♪

2006年03月03日 | 雛祭り

3月3日 今日はひな祭り♪
桃の節句とも言うけれど 我が家には桃の木がない....
「桃」の代わりに 咲き始めた「梅」を撮ろうかな~と 外に目をやると
わわわっ な な なんと 雪が舞ってるぅー!  @_@
寒いはずだわ....^^;
でも雪はほんのちょっとだけね~ 
その後は太陽が顔をのぞかせていました♪ *^-^*
03032006ume2

1枚目の写真☆
開いたばかりの一輪の梅♪
我が家の白梅は まだまだこれからデス^^

2枚目の写真☆
学年末試験のため 早く帰ってきた娘を誘い 撮影に成功♪
制服姿だけど 2006年雛祭り記念写真の出来上がり~ *^-^*

Heute 3. Maerz ist Hina matsuri, das ein japanischer Festtag ist.
Man sagt auch Pfirsich-Puppenfest oder Maedchenfest.
Leider gibt es keinen Pfirsichbaum bei uns,
aber gerade rechtzeitig ist Pflaumenbluete aufbluehen angefangen.
Deshalb wollte ich sie mal fotografieren.

03032006hina2

Als ich in den Garten gehen wollte, war ich wirklich erstaunt @_@
Wow!  Es hat da geschneit!  #o#   
Ja, heute war auch noch kalter Tag.
Aber der Schnee hat gleich schon aufgehoert und
danach hat die Sonne gescheint *^-^*

Das erste Foto : erste Pflaumenbluete in unserem Garten.
Knospen austreiben sehr viel aber noch klein und hart.

Das zweite Foto : Puppe fuer das Hina-Matsuri mit meiner Tochter
und meinem Schatz aber von hinten^^;
Wegen des Jahresschlussexamens ist sie sehr frueh nach Hause gekommen.
Da habe ich sie mal gefragt, ob ich sie mal ein Foto machen kann.
"hmm.... naja, ok" sagte sie (^^)v
hehe^^ eine nette Tochter ne *^-^*
Sie war aber noch in Schuluniform.

PS:
Numi-chan:お誕生日おめでとぅ~♪ 
ロウソク...1.2.3.4.5.6.7......und noch wie viele?

Hallo Markus: danke fuer schoene ueberraschende Mail *^-^*
Schoen, dass ihr jetzt Internet alles schnell und schoen machen kannt!
Ich hoffe, dass es bei euch keine mojibake gibt, wenn ihr hier seid.
Liebe Gruesse an alle von uns *^-^*

Comments (4)

はぴはぴ(仮) ^m^

2006年03月02日 | インポート
今日は寒かったですねぇ~☆
部屋の中にいると気持ち良さそうに日が射して
今日も暖かいのかと薄着のまま外に出てみると....
うっ....... さ さぶぅぅぅ~~~ {{{{{*_*}}}}}
外は冬 @_@

どうやら 今日は「三寒四温」の「寒」の日だったみたい......ほとっ^^;

さてさて こんな寒い日でも元気にグランドを駆け回る Ballackiちゃん ♪
ジャジャーン! 発表します!!!!!
ついに ブログ完成しましたぁぁぁ v(^^)v
*・おめでとぅ* Ballackiiiii パチパチパチパチパチィィィィィ~

 *:・☆。.*・★゜゜ :BallackiのDeutschで、はぴはぴ(仮)*.:*:・☆゜:*:・★゜。

http://blogs.dion.ne.jp/ballacki_luv_deutsch/

Ballacki ほんまはすごい大阪弁なんやねん けどなぁ~^^
ちょっと普通っぽく(....ってどんなんやねん!)書いてるところが ぐふっ きゃわゅぅ~ぃ♪^^
meromero parkの「ばらりんりん」ちゃんともに可愛がってね♪ *^-^*

Heute war ziemlich kalt bei uns.
Wenn ich drinnen war, habe ich mich gefuehlt sehr angenehm, weil die Sonne scheinte.
Deshalb bin ich einfach mit leichter Kleidung nach draussen gegangen.
uuuuuuiiiii {{{{{*_*}}}}}
Das war noch kalt wie richtiger Winter @_@

Es gitb ein Sprichwort ueber das Wetter im japanischen Winter und Fruehling
"sankan shion"=drei Tage kaltes Wetter, vier Tage schoenes Wetter
Heute war bestimmt ein Tag kaltes Wetter^^;

Auch wenn das Wetter so kalt ist, spielt unsere liebe Ballacki gerne Fussball ne!^^
Ueber sie wuerde ich jetzt gerne was schoenes berichten♪
Seit gestern schreibt sie auch einen Blog *^-^* Yattaaa!
Sie schreibt natuerlich in Deutsch und in Japanisch!
Das passt gut Anfang des Fruehling, weil es Kirschbluete unter klaren blauem Himmel gibt!
Vielleicht zeigt sie uns schoene Bilder des jahreszeitlichen Wechsels, ne!?^^
Ballacki's Blog ist hier und viel Spass *^-^*

http://blogs.dion.ne.jp/ballacki_luv_deutsch/

Comments (6)

ハロ ハロ~~~♪

2006年03月01日 | インポート
やっほ♪ なんとか復活いたしましたぁ~☆ 
生き返ったのョォ~ Juhuuuu *^-^*
今日も朝から一日 PCの前に座って 悪戦苦闘^^;
その甲斐あって だんだんシステム入れ替え前の状態に近くなってきました☆

PC.... なければ 諦めて他のことをするのだけど
PC.... あるのに 思うようにいかないって いや! ダメ! 許せない!
どうにかしなくちゃ!!!....って頑張っちゃう^^;

そのせいで 目はカラカラ@_@ 肩はコリコリ x_x
でもでも あぁぁ~ぁ 嬉しいよぉ~♪
みんなに笑顔でハロ~って言えるの 幸せ~ *^-^* <3<3<3


Halloooo alle liebeeeen *^-^*
Jetzt bin ich gluecklich wieder aufgekommen!
Heute auch war ich fast den ganzen Tag am PC und
da habe ich einen verzweifelten Kampf gegen PC gefuehrt!
Dann habe ich endlich alles wieder gut geklappt *^-^*
Ich habe noch was installieren, aber nun bin ich frrrooohhh~~~

Nur habe ich jetzt ausgetrocknete Augen @_@ und
schlechte verspannte Schultern.... >_<
Troztdem bin ich gluecklich, dass ich hier wieder
mit laechelndem Gesicht euch an alle gruessen kann *^-^*

Comments (4)