文化祭二日目☆
今日は思ってもみなかったほどのいい天気に♪
校舎の中は冷房かかって快適だけど 外は暑い!
真っ赤に日焼けしてしまった ョ.... @_@;
娘参加の吹奏楽演奏♪
最後は毎年恒例 先生方飛び入りパフォーマンス☆^^
今年の曲「ドリフメドレー♪」にあわせ
ヒゲダンスしたり
「ちょっとだけよぉ~♪」と寝転んだり
いつも真面目な顔で厳しい先生たちが
普段見せることの無い姿で 今日はノリノリ♪
ギャップが面白くて生徒にも父兄にも大受け! ^m^
演奏終了後 沢山の生徒たちの中から 娘を見つけ出すのは至難の業@_@:
だけど 見つけましたよ~♪
3階から人が少なくなって来た中庭に娘を発見 (^^)v
たまたま持たせた「NICI」のbagで確信☆^^ えへへ
クラス発表の中に「W杯サッカー」の応援を見つけ撮ってみたけど
よ~く見ると.... ん? カープ? 中日? F1?
いいのいいの♪
野球ファンも F1ファンも今日はサッカー応援ョ!!! (^^)v
今日のニュールンベルクも暑そうだけど 頼んだよ!
信じてる ジーコジャパン!!!
Heute war der zweite Tag des Schulfestes.
Zum Glueck war heute tolles Wetter *^-^*
Im Schulhaus war angenehm mit Klimaanlage,
aber draussen war heiss und der Sonnenschein war viel starker als wir dachten,
deshalb mussten wir alle Sonnenbraeune bekommen @_@;
Heute hat meine Tochter beim Schulkonzert 7 Musikstuecke gespielt.
Bei letzter Melodie haben einige Lehrer wirklich lustig getanzt!
Das ist aber uebliches Programm und jedes Jahr nehmen sie am Ende des Konzert teil.
Lehrer sind eigentlich sehr streng mit ernstem Gesicht, aber beim Fest machen sie Witze sehr!
Da gibt es eine grosse Kluft, das findet man echt lustig^^
Nachdem Konzert kann man meistens sein Kind einfach nicht mehr finden.
Aber ich konnte zufaellig meine Tochter im Innengarten aus dem zweiten Stock finden!
In einem Klass habe ich einen Anfeuern fuer Fussball gefunden!
Bald kommt das Spiel Japan gegen Kroatien!
Wir muessen kraeftig anfeuern, mit Gluecksgoettin fuer Sieg!!!!!
Ganbare Zico-Japan!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
今日は思ってもみなかったほどのいい天気に♪
校舎の中は冷房かかって快適だけど 外は暑い!
真っ赤に日焼けしてしまった ョ.... @_@;
娘参加の吹奏楽演奏♪
最後は毎年恒例 先生方飛び入りパフォーマンス☆^^
今年の曲「ドリフメドレー♪」にあわせ
ヒゲダンスしたり
「ちょっとだけよぉ~♪」と寝転んだり
いつも真面目な顔で厳しい先生たちが
普段見せることの無い姿で 今日はノリノリ♪
ギャップが面白くて生徒にも父兄にも大受け! ^m^
演奏終了後 沢山の生徒たちの中から 娘を見つけ出すのは至難の業@_@:
だけど 見つけましたよ~♪
3階から人が少なくなって来た中庭に娘を発見 (^^)v
たまたま持たせた「NICI」のbagで確信☆^^ えへへ
クラス発表の中に「W杯サッカー」の応援を見つけ撮ってみたけど
よ~く見ると.... ん? カープ? 中日? F1?
いいのいいの♪
野球ファンも F1ファンも今日はサッカー応援ョ!!! (^^)v
今日のニュールンベルクも暑そうだけど 頼んだよ!
信じてる ジーコジャパン!!!
Heute war der zweite Tag des Schulfestes.
Zum Glueck war heute tolles Wetter *^-^*
Im Schulhaus war angenehm mit Klimaanlage,
aber draussen war heiss und der Sonnenschein war viel starker als wir dachten,
deshalb mussten wir alle Sonnenbraeune bekommen @_@;
Heute hat meine Tochter beim Schulkonzert 7 Musikstuecke gespielt.
Bei letzter Melodie haben einige Lehrer wirklich lustig getanzt!
Das ist aber uebliches Programm und jedes Jahr nehmen sie am Ende des Konzert teil.
Lehrer sind eigentlich sehr streng mit ernstem Gesicht, aber beim Fest machen sie Witze sehr!
Da gibt es eine grosse Kluft, das findet man echt lustig^^
Nachdem Konzert kann man meistens sein Kind einfach nicht mehr finden.
Aber ich konnte zufaellig meine Tochter im Innengarten aus dem zweiten Stock finden!
In einem Klass habe ich einen Anfeuern fuer Fussball gefunden!
Bald kommt das Spiel Japan gegen Kroatien!
Wir muessen kraeftig anfeuern, mit Gluecksgoettin fuer Sieg!!!!!
Ganbare Zico-Japan!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
O Yasumi nazai. Eure Cornelia
cocorni♪ Ja...heute konnten wir das Speil gewinnen, oder!? Wir mussten ja es gewinnen!!! .... aber....>_< Wir haben bestimmt noch Chancen, obwohl sie ganz kleine ist. Da mussen wir Brasilien gewinnen! Natuerlich werde ich das Spiel gegen Brasillien um 4 Uhr aufstehen zu sehen und kraeftig anzufeuern!
?
さすが、ままですな・・・
この時期に、文化祭があると、いいね。秋に、集中すると、それだけで、終わってしまう・・・@@・・・
吹奏楽は、どこも、大変だね。
休みが、全然ないって、親は、フーフーいってる^^;;