その気になれば~♪

*いつものように*

自転車ですが...

2006年11月28日 | インポート
今日午前中は青空が広がるいい天気♪
でも午後からは分厚い雲が...

28112006himmel

そんな日の夕方
そろそろ娘を迎えに行く時間...と思ったところに
主人から「帰ります」メール☆

お~ グッドタイミング♪
「お迎えお願い! 」とメールしたら
「自転車で ですか~? *_*」

@_@ そ... そうだった!
今日は天気がいいから自転車で出勤したんだった^^;

いくら何でも自転車でのお迎えは無理 *_*;
幼稚園の子供じゃないんだからね...^^;


Heute hat die Sonne nach vier Tagen geschienen und gab es blauen Himmel den ganzen Vormittag.

Aber Nachmittag war leider wolkenverhangen...

Und heute Abend als ich meine Tochter abholen fahren wollte,
habe ich puenktlich von meinem Mann eine Handymail bekommen :
"Nun fahre ich nach Hause"

"Oh, ein gutes Timing!" dachte ich und sofort habe ich ihm beantwortet:
"Hol bitte, Maya!"

Dann hat er einen Smiley mit verwirrter Gesichtsausdruck geschickt:
"Muss ich sie mit dem Fahrrad abholen...?"

@_@;

Ohne Absicht habe ich ganz vergessen, dass er heute mit dem Fahrrad zur Arbeit gefahren ist, weil das Wetter so schoen war.

Leider ist es schon ungleublich, sie mit dem Fahrrad abzuholen.
Sie ist kein Kind mehr zum Kindergarten^^;



Comments (4)    この記事についてブログを書く
« 拍手~☆^^ | TOP | コンビニケーキ♪^^ »

4 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
あはは^^ (CoCo)
2006-11-29 09:39:48
あはは^^
自転車でお迎え、いいかも~~~
こままきちゃん、びっくりするだろうねぇ~~~
こままきちゃんが、自転車に乗って、
お父さんが横を、走ったりして^^;;
返信する
CoCoさん♪ (maki-mamaki)
2006-11-29 18:17:45
CoCoさん♪

おほほほほ それいいかも (^^)v
トレーニングだね♪...って

職場から駅まで10km自転車こいだ後 6km走るのかぃ!?^^;
返信する
自転車でのお迎えも案外ロマンチックで良いのじゃ... (Numi)
2006-11-30 00:01:34
自転車でのお迎えも案外ロマンチックで良いのじゃないの^^って・・・komamakiちゃんのお迎えだもんねぇ^^;そりゃ大変だ^^
返信する
Numiちゃん♪ (maki-mamaki)
2006-11-30 01:20:07
Numiちゃん♪

へへへ... 大変たいへん^^;
っで、どこがどぅロマンチックなんだぃ?^^
返信する