その気になれば~♪

*いつものように*

なんで~~

2008年04月08日 | インポート

今日 東日本は大荒れの天気だったそうな...
08042008setoinsel でも、こちらどんどん回復しいい天気

久しぶりに友達と海岸沿いのレストランで
食事をしようと向かったところ

ナンとまだ1時40分なのに
もう終了

08042008yukinoshita なんで~~~

夕方大きなパーティが入り準備の為だって

気持ちよかったのにな
残念

ドライブ道中
08042008nashi あちらこちら 満開の桜を横目に
また市内へ戻り レストラン探し

辿り着くのが遅かったとは言え
気がつけば もう4時前
いやぁ お喋りに花が咲きました

のんびり過ごしてしまった後は
家に帰ってからが さぁ大変

大急ぎで家事をこなしながらも
また庭で写真を撮ってしまった私なのでした

ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました。
ありがとう Michael   

 

Heute war das Wetter im Osten von Japan total schlecht.

Trotzdem ist es hier bei uns nach und nach wirklich sehr schoen geworden.

Nach der Aerobic wollte ich mit meinen Freundinnen in einem Restaurant an der Kueste zu Mittag essen und wir sind dorthin gefahren.

Aber es war leider zu spaet.

Am Abend gab es in dem Restaurant eine Veranstaltung, darum hat es ungluecklicherweise etwas frueher geschlossen.

Das war echt schade, weil es dort wirklich herrlich ist.

Aber man kann nichts dagegen machen.

Wir mussten wieder in die Stadt zurueckfahren und ein anderes Restaurant suchen.

Waehrend der Fahrt konnten wir hier und da sehr schoen die Kirschblueten sehen.

Alle stehen jetzt schon ganz in voller Bluete.

Vielleicht werde ich morgen irgendwohin fahren, um ihren Anblick zu geniessen.

Das Mittagessen und die Gespaerche waren sehr schoen und angenehm, darum waren wir bis um 16 Uhr im Restaurant...

Als ich nach Hause gekommen bin, musste ich wirklich fleissig die Hausarbeit machen.

Trotzdem habe ich wieder im Garten etwas fotografiert.

  Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha!   

Comments (2)    この記事についてブログを書く
« 雨に耐えて~ | TOP | 花見第3弾♪ »

2 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
わかるわかる^^ (CoCo)
2008-04-09 22:27:14
わかるわかる^^
ついつい写真、撮っちゃうよねぇ~~~
桜も、あと少しだよね・・・
返信する
* CoCo♪ (maki-mamaki)
2008-04-10 07:14:10
* CoCo♪

今はいい季節♪
あっちこっちに目がいってしまうょ~
腕がうずうずして撮っちゃうのよね^^

桜、昨日の雨で随分散ってしまったんじゃないかなぁ。
寂しくなるね...
返信する