その気になれば~♪

*いつものように*

観賞魚

2008年04月21日 | インポート

エアロの後 友達とランチへ。

今日行ったのは畳の個室が沢山ある
21042008ei 魚専門のレストラン。

私達がいつも座るのはカウンター。

今日もまた目の前のいけすの魚を眺め
楽しくお喋りをしながら食事

じっとしていると存在感のないエイ。

21042008lunch 今日は何故だかとっても元気。

パシャパシャを音を立てながら
泳ぎを披露してくれた。

ちなみにこの『エイ』は観賞魚 お店のペットくん!?
写真 上 いけす底にへばりついてます。

ところで『虎魚』これどんな魚?

活き造り 唐揚げ 煮付けにできるって
『エイ』じゃないよねーっと想像膨らませ聞いてみると
正解はなんだ...『おこぜ』デシタ~

ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました。
ありがとう Michael   


Heute bin ich nach der Aerobic mit meiner Freundin zum Mittagessen gefahren.

In dem Restaurant, wo wir gegessen haben, gibt es viele kleine, einzelne Tatami-Zimmer, aber wir sitzen immer an der Theke.

Weil man sich dort beim Essen verschiedene Fische ansehen kann, denn direkt vor der Theke gibt es einige Fischbecken.

Auch heute haben wir wie immer dort gesessen.

In einem Fischbecken lebt ein grosser Fisch, er ist ein Rochen.

Er ist total ruhig, deshalb bemerkt man ihn eigentlich nicht, obwohl er so gross ist und eine komische Form hat.

Aber heute war er wirklich munter und er hat uns gezeigt, wie er schwimmt.

Wir haben dort gefragt, ob man Rochen eigentlich isst.

Der Mann vom Restaurant hat geantwortet:
Ja! Aber dieser Rochen ist nur zum ansehen.

Also ist er ein Zierfisch!

Wir freuen uns darueber, weil wir ihn wiedersehen koennen.

  Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha!   

Comments (5)    この記事についてブログを書く
« お月様は癒し系 | TOP | 舌鼓... ポン!^^ »

5 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
Liebe Maki, (cocorni)
2008-04-22 04:54:03
Liebe Maki,

gerade habe ich mir die lustigen Videoclips mit Marian angeschaut . Der Film mit dem Schnee ist ja wirklich komisch. Marian kennt wohl keinen Schnee! Sie traut der Sache nicht. Es ist sehr schön sie zu beobachten und Dich in der Nähe zu wissen und auch zu hören.

Auch wir haben am Samstagabend den Fast-Vollmond am wunderschönen Sternenhimmel bewundert. Seither hat sich der Himmel aber wieder zugezogen, heute regnet es ununterbrochen, es wurde sogar für manche Gebiete Hochwasser angekündigt. Kein Wunder, dass Norbert und ich gestern so müde waren, wir könnten eigentlich am Liebsten abwechselnd nur schlafen und essen. Trotzdem haben wir zwei kürzere Spaziergänge gemacht, einen am Kaiserstuhl, nachdem wir Nono wieder zum Zug und Elke zu ihrem Freund gebracht haben, den zweiten nachdem ich erst 1 1/2 Stunden geschlafen habe.

Heute ist Elke mit den Schulmusik-Arbeitsgemeinschaften für drei Tage in ein “Trainingslager“ gefahren. Anfang Mai wird es dann ein kleines Konzert geben. Dies Idee finde ich sehr gut. Es ist das erste Mal, dass sie mit der Schule eine so große Aktion machen, nur die MusikerInnen.

Du hast von einem neuen riesengroßen Einkaufszentrum berichtet. Das ist ja unvorstellbar. Ich bewundere Eure Ausdauer.

Schön, dass Ihr den Rochen von Zeit zu Zeit besuchen gehen könnt. Das ist bestimmt ein großes Aquarium! Unseres fasst nur 60 Liter. Heute habe ich es endlich wieder etwas aufgefrischt, passend zum Regenwetter.

So, Norbert ist fertig mit der Schreibtischarbeit für meine Mama. Jetzt gibt es noch Bratapfel, frisch aus dem Ofen. In der Küche ist es wenigsten gemütlich und sommerlich warm. Unser Kirschbaum blüht seit zwei Tagen wunderschön. Hoffentlich konnten die Bienen wenigstens ein paar Blüten bestäuben, wir essen die Sauerkirschen sehr gerne, vor allem als Marmelade, erhitzt zu Eis oder in Kuchen (auch in Schwarzwälder Kirschtorte), aber auch frisch, wenn sie richtig vollreif sind.

Also dann, bis zum nächsten Mal ganz liebe Grüße an alle Vier,

Deine Cornelia mit Norbert ohne Kinder :-( ;-)
返信する
目の前の魚を、ご指名できるの? (CoCo)
2008-04-22 17:14:51
目の前の魚を、ご指名できるの?
でも、そうだと・・・ちょっと・・・かもね^^;;
ぴちぴちで、おいしいんだろうけど^^
やっぱり、広島は、魚が新鮮だろうね。
返信する
* cocorni♪ (maki-mamaki)
2008-04-22 18:57:43
* cocorni♪

vielen Dank fuer deinen Kommenter!
Ich freue mich sehr darueber, dass Du die Videos mit Genuss gesehen hast. Wenn es schneit und auch wenn nur wenig regnet, hat Marian gar keine Lust, draussen zu spielen. Das kann man durch ihre Mimik und Schwanz schon gut erkennen ;-)

Ich geneisse gerne den Mond und Sterne, aber das mache ich immer im Garten. Das waere schoen, wenn man unter den Vollmond spazierengegangen waere. Hoffentlich habt ihr wieder solche schoene Gelegenheit, vieleicht nachdem einem schoenen Nickerchen.

In Japan gibt es solche Aquarium nicht nur in einem Restaurant, sondern auch in einem grossen Supermarkt. Kinder stehen vor dem Aquarium^^
Ich freue mich schon den Rocken wiedersehen zu gehen.

Ich wuenche mir fuer Elke viel Erfolg beim Konzert! Sie macht Euch viel Freude! Viel Spass :-)

Oh... Schwarzwaelder Kirschtorte!!! Ich habe jetzt gross Hunger! xD

Viel Spass und geniess bitte schoene Zeit mit Kirschblueten!


* CoCo♪

私達が食べるのはランチなので そんな風に注文して食べたことはないけど... 言われてみらばそう注文できる!@.@; だよね^^;

返信する
へ~ジム近くのお店よね。 (jasmine)
2008-04-24 00:47:40
へ~ジム近くのお店よね。
入ったことなかったけど、そんな風になってるんだぁ。
お高いイメージがあるけど・・・・ランチはお手頃?
返信する
* jasmine♪ (maki-mamaki)
2008-04-24 10:04:36
* jasmine♪

そうそう、ジム近くのH陣。

全然お高くないよ~
...って私はランチしか食べたことないんだけどね^^;
確か950円...eh? うん そのくらい。
ランチは2時まで、年中無休。
返信する