ピアノレッスンでは
鍵盤が冷たくて ビックリ
先生は私の手を見て ビックリ
「まぁ...ようミカン食べとる手じゃねぇ」
わわわ ホント 先生の手と違って 黄色~ィ
おほっ 毎日3個も4個も食べてますから。
難しい~って思わないで
一つの和音 弾くたび
「ラク~♪ あ~ いい音~♪」って感じてって
む、むじゅがじぃでじゅ(難しいデス)
でも楽しくゆったりとガンバリマース♪
午後は 主人とランチ&温泉
娘の学校のすぐそば『玉椿の湯』へ
入浴+岩盤浴+食事=2,000円
期間限定のとってもお得なコースを選択
最後には『十夢』のアイスが!
胡麻と抹茶が きれてて キャラメルミルク☆
うー満腹 美味しかった~
さて ここは寒い東広島 外気温は... 2℃!?
でも露天風呂を楽しまなきゃ!
青空のもと シルク風呂が最高♪
館内に飾られた綺麗な花にも 心ゆったり
その後 娘を学校でピックアップ
帰り道 離陸したばかりの飛行機にも遭遇
心も体もリフレッシュ 充実の一日でした♪
Heute war das Wetter wieder sehr schön. Es war aber noch kälter als gestern.
Bei meiner Klavierlehrerin war ich wegen der Kälte der Klaviatur erstaunt.
Übrigens, meine Klavierlehrerin sagte zu mir, als sie meine Hände sah: "Du hast bestimmt Mandarine sehr viel gegessen, nicht wahr!?" Stimmt, letzter Zeit esse ich sehr gerne Mandarine. Deswegen sind meine Hände jetzt echt gelb!
Bei der Klavierunterricht hat sie mir wieder einen Rat gegeben. Es war aber ganz gleich wie das letzte Mal. Beim Spielen muss man nicht "schwer" denken, sondern sich "angenehm" fühlen. Das ist aber für mich gar nicht einfach. Das werde ich aber versuchen und gut schaffen!
Nachmittags bin ich wieder mit meinem Mann ins Onsen gefahren, aber wo anders als sonst. Das Oasen liegt in der Nähe der Schule meiner Tochter.
Heute gab es glücklicherweise ein preiswertes Kurs mit einem Tagesmenü. So haben wir zuerst in einem Restaurant zum Mittag gegessen. Das Gericht war etwas viel, aber sehr lecker. Darum habe ich auch einen Nachtisch -Eis- aufgegessen!
Dort gibt es verschiedene Bäder. Obwohl es heute zwei Grad kalt war, habe ich natürlich Freien-Bad genommen. Denn es gab draussen blauen Himmel. Es war wirklich frisch und angenehm.
In der Onsen-halle gab es viele "Ikebana". Auch mit Augen konnte ich mich gut erholen.
Danach haben wir unsere Tochter an der Schule abgeholt und sind zusammen nach Hause gekommen.
Unterwegs hatte ich wieder eine Gelegenheit, ein Flugzeug zu fotografieren.
So habe ich heute sehr angenehm verbracht.
そうそう、この寒いときに何でアイス!? って思ったけど ついてたんだもん♪ そりゃ食べるわよ^^ 美味しかったよー!
ふふ 食べたくなったでしょ ^^