夢の人

心はいつまでも子供のまま。生活感無き こだわり人は、今日も夢を追いかけて多忙です。

テンプレートに悩んで

2010-08-31 02:24:27 | Weblog
 これだけ暑さが続くと、月が変われど秋へ向わぬような感じ。 食物では依然として口あたりの良い素麺や西瓜が食されている。 デパートなどの店頭にはまだ夏物の服が並ぶ隣で、秋物の代わりに早くも冬の装いが登場しつつある。 四季から秋が欠落して、一足飛びに夏から冬へと移行してしまいそうだ。
 翌月のテンプレートを決めるにあたって、そんなこんなで悩んだ挙句に『マンダリンシャーベット』というタイトルの中間地点的シロモノを選出した。 残暑が厳し過ぎて、いつもの9月という公式は通用しないのである。
 それにしても「暑い!」という言葉にも厭きちゃったなぁ。
 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ア・デイ・イン・ザ・ライフ

2010-08-28 23:59:31 | Weblog
 洋楽ロック好きの方なら米誌『ローリング・ストーン』をよくご存知だと思う。 同誌の特別編集版の企画として先日、ビートルズの「グレイテスト・ソング100」が発表されたと、ロイターが伝えていた。 今回のランキングは、ビートルズのラストアルバム『レット・イット・ビー』のリリースから40周年を記念してのものである。
 トップ10入りした曲は以下のとおり。
 1. ア・デイ・イン・ザ・ライフ
 2. 抱きしめたい
 3. ストロベリー・フィールズ・フォーエバー
 4. イエスタデイ
 5. イン・マイ・ライフ
 6. サムシング
 7. ヘイ・ジュード
 8. レット・イット・ビー
 9. カム・トゥゲザー
10. ホワイル・マイ・ギター・ジェントリー・ウィープス

 というわけで、『ア・デイ・イン・ザ・ライフ』の対訳を晴れて掲載~♪
 この曲は歌詞にちょいと問題アリで、今迄ここにはアップしたことが無かったが、混沌とした世の中の現在ではほとんど毒気を感じない。


 今日新聞を読んだよ、そしたらさ
 成功したラッキーな男のことが書いてあった
 幾分悲しいニュースなんだけど、オレは笑っちゃったね
 写真が出ていた
 そいつ、車の中でラリッてて
 信号が変わったのに気づかなかったのさ
 人だかりがしていた
 みんな彼の顔を以前見たことがあったけど、誰にもわからなかった
 彼が上院議員だなんて

 今日映画を観たよ、そしたらさ
 イギリス軍の勝利、ただそれだけの内容だった
 お客はそっぽを向いていたけど、オレは観ずにはいられなかったね
 本で読んだから

 君にも教えてやりたい気分だよ

 目が覚めて、ベッドから這いずり出し、髪を撫でつけて
 やっとこさ階下へ降りて朝の1杯ときたが
 時計を見上げて遅刻に気づき
 上着を探して帽子をひっつかみ
 バスになんとか飛び乗って
 2階へ上がって1服吸えば
 誰かが何か言ってもオレは夢心地

 今日新聞を読んだよ、そしたらさ
 ランカシャー州ブラックバーンに穴が4000コあって
 まあ小さい穴なんだけど、彼等は全部数えたってね
 だからきっと知ってるぜ
 アルバート・ホールを満たすのに穴がいくついるかを

 君にも教えてやりたい気分だよ



――“A DAY IN THE LIFE”  by The Beatles


 注)当ブログに記載の対訳は全て【夢の人】筆者が作成したものであり、著作権はブログ執筆者本人に帰属します。 幼少時に意訳した物の為、文章の拙い点はご容赦願います。


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ゆるキャラも辛いよ

2010-08-20 02:52:13 | Weblog
 「日本一暑い町」として観光誘致活動を行なっているのは、岐阜県多治見市である。 某局の番組で地方限定から全国ネットになった『ミヤネ屋』が、18日に多治見市からのLIVE映像を放送した。 この日の最高気温は15時半時点の38.8℃で、気温が発表されたとき、レポーターの周囲に集まった大勢の野次馬、もとい観客からは歓声すら上がっていた。
 多治見市は2007年8月に40.9℃という国内最高記録をたたき出しており、今年7月22日にも39.4℃を記録している。 猛暑PRの為に誕生したマスコット・キャラクター「うながっぱ」(!)は熱中症警報が発令されると出動し、団扇を配布する活動を行なっている。 何とも愛嬌のある名前と風貌だが、『ミヤネ屋』以前にニュースでとりあげられた際、現地の女子中学生が
「これだけ暑いと、うながっぱの中、50℃ぐらいあるんじゃない?」
 と苦笑していた。
 実際、「うながっぱ」自らが暑さで参らぬよう、小型扇風機付きベストとバッテリーを内部装備して奮闘しているとのことで
「倒れそうになると、目立たないように市民の前から離れるようにしている」
 との涙ぐましい努力が伝えられている。

 ゆるキャラブームの先駆け「ひこにゃん」も例外ではない。 彦根城での出演時間を短縮したり、保冷剤を体に巻き付けたりと熱中症予防態勢をとっている。 それでも昨日のパフォーマンスで、サーモグラフィーに映し出された「ひこにゃん」の姿は、頭のてっぺんから爪先まで真っ赤っかであった。
 28、29日には関西国際空港のイベント広場に於いて『関空夏まつり』が開催される予定で、ひこにゃんを始め各地のゆるキャラが集う『ゆるきゃらフェスティバル』がプログラムに組まれている。 縁日あり全国特産品販売ありと盛りだくさんの、家族連れで楽しめそうな内容だ。 来場しようという方々及び、ゆるキャラの方々は猛暑対策を怠りなく活動されますように……



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

暑過ぎると壊れます

2010-08-18 03:10:45 | Weblog
 残暑どころではない酷い暑さが続き、熱中症で搬送されるケースが連日の如く報道され、最悪の場合亡くなる方も少なくない。
 熱中症予防には、
1) 適切な水分及び塩分の補給
2) エアコンの上手な活用
3) 風通しに配慮
4) 過度の疲労を避ける
5) 服装に注意し、体温上昇に備える
 などが、一般的に挙げられる。
 さらに涼しくなる為の方法がメディアなどで伝えられているけれど、先人の知恵を採り入れる工夫ぐらいでは、到底対処しきれぬ場合が多い。 例えば、「打ち水」はアスファルト上なら瞬時に乾いてしまい、まさに焼け石に水。 昔の「縁台将棋」のように外で涼もうといえど、今度は室外機の熱なんかが各所から集まってくる。 流れる川のような場所で泳げば、ヘタすると水難事故だ。 視覚聴覚的に涼を呼ぶ「釣りしのぶ」や風鈴に実質効果は低い。
 どうするどうする、この異常な高温。

 都会ド真ん中の我が家では、エアコンを最新型に買い換えた。 これにより、電力消費と冷え方に大きな差が生じる。 電気店の回し者と違うが、明らかに差を感じるのは事実である。 それでも空調無しの暑い部屋は暑いし、外出から帰れば大量の汗が出て、大量の麦茶を飲み干してしまうのだ。
 今日も何ともカッタルく、何故か口をついて出た言葉は、
「出~た、出~た、月がぁ~♪」
 であった。 それを聞いた家人曰くは、
「なんかアンタ……壊れかけのレイディオ?」


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

残暑お見舞い申し上げます

2010-08-13 03:15:58 | Weblog
 残暑お見舞い申し上げます。 日本はお盆の只中で帰省ラッシュはピークを迎え、さらに天候不順その他諸々ひっくるめて異様な出来事があり過ぎる昨今、皆様が今夏を無事で健康に過ごされるよう心よりお祈り致します。
 【夢の人】筆者が当所の更新や巡回先への書き込み、及び某ソーシャル・ネットワーキング・サービス等での活動を数日間全くできなかったがゆえに、あちらこちらにご心配をおかけしました。 誠に申し訳ありません!

 さて、今年2月と3月半ばに此処で述べた“イラスト入りブログの達人”が8月初めを以って更新停止宣言をされていた。 曰く、
「ブログに疲れた」
 とのこと。 宇多田ヒカルの音楽活動休止にも似た、漠然とした事由が述べられていた。 私もじっくり向き合えるブログが増えたと喜んでいただけに、かなり残念な思いである。 終了しても、彼の最終日記には今もなおコメントの書き込みが続いている。 いかに多くの方達が別れを惜しみ、再開を望んでいるかが表れている。 いつの日か彼に、再びのチカラが戻ってくるように願ってやまない。

 不真面目で大胆不敵な己の性格を分けてあげたい人が多いと感じる萩月の真夜中。


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ピアノは誰に帰属するのか

2010-08-05 23:59:57 | Weblog
 つい先日ロイターの報じていた記事であるが、ビートルズがアビーロード・スタジオで使用したピアノが、今月15日開催の競売に出品されるとのことだ。 落札額は最高15万ポンド(約2070万円)に上る見込みだ。 スタジオが46年前に250ポンドで購入したアップライトピアノで、250ポンド=現在の日本円に換算して高だか4万円弱である。
 以前にアビーロード・スタジオそのものすら危うく売却されかけた程なので、アップライトピアノぐらいは売り出されても仕方ないか。
 ビートルズはこのピアノを、『トゥモロウ・ネバー・ノウズ』や『ペーパーバック・ライター』等で使用している。
 『トゥモロウ・ネバー・ノウズ』は当ブログで和訳を既に掲載したので、今回は『ペーパーバック・ライター』の対訳を、売られゆくピアノに捧げよう。


 拝啓
 私が歳月を費やして書き上げた1編
 読んでいただけるでしょうか
 これはリア氏の物語を
 ベースにしたものであります
 私は仕事を求めております
 そう、作家になりたいのです
 “シケた男と妻君の
  非常にシケた物語
  彼等のせがれは「デイリー・メール」で
  堅実に働いていたが
  実は仕事を求めていた
  そう、作家になりたかったのだ”

 これは1000ページ内外の作品ですが
 1、2週間あればさらに大作ともなるでしょう
 お望みとあらば付け足しはもちろん
 どのようにも変幻自在
 そう、作家になりたいのですから
 この作品を好まれたあかつきには
 権利は貴社に帰属いたします
 それはたちまちに多大なる利得を
 もたらすことでありましょう
 もし不幸にして採用されぬ時は
 下記に返送して下さい
 でも私はチャンスを求めております
 そう、作家になりたいのです



――“PAPERBACK WRITER”  by The Beatles


 注)当ブログに記載の対訳は全て【夢の人】筆者が作成したものであり、著作権はブログ執筆者本人に帰属します。 幼少時に意訳した物の為、文章の拙い点はご容赦願います。


コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする