goo blog サービス終了のお知らせ 

和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

自走する

2021-09-27 15:38:07 | 英語特許散策

WO2019103880
[0552] A variety of delivery options are of course possible.
【0460】
  もちろん、さまざまな配信オプションが可能である。

Vehicles could be manually driven by humans, or self-driven.
車両は、人間によって手動で駆動されることも、自走することもできる。

Alternatives can include delivery by bikes, carts, drones, or trucks plus drones.
代替手段には、自転車、カート、ドローン、またはトラックとドローンによる配送が含まれる。

WO2019005547
FIG. 2 schematically illustrates one example in which the moving body control apparatus 1 is installed in a moving body 100, which is control target.
【0027】
  図2は、移動体制御装置1が、制御対象の移動体100に搭載されている様子の一例を示す模式図である。

In FIG. 2, although the moving body 100 is illustrated as an automobile,
図2において、移動体100が自動車であるように図示されているが、

the control target of the moving body control apparatus 1 is not limited to an automobile; the control target may be any controllable moving body, such as an autonomous robot, for example.
移動体制御装置1の制御対象は、制御可能に移動する移動体であれば、必ずしも自動車に限定される必要はなく、例えば、自走するロボット等であっても構わない。

Moreover, some or all of the elements in the moving body control apparatus 1 need not be equipped on the moving body 100, which is the control target.
また、移動体制御装置1の一部又は全部は、必ずしも制御対象とする移動体100に搭載される必要はない。

WO2018170102
[00113] As an example, the robotic vehicle 800 could use the robotic arm 852 to automatically load the items or products onto the load platform 820 of the robotic vehicle 800.
【0104】
  一例として、ロボット車両800は、ロボットアーム852を用いて、当該ロボット車両800の載荷プラットフォーム820に物品又は製品を自動的に載荷することができる。

For instance, the robotic vehicle 800 could self-navigate to a pick face, the robotic order selector 850
例えば、ロボット車両800は、ピックフェイスまで自走して行くことができ、ロボットオーダーセレクタ850は、

could select an item from the pick face and place it in or on the load platform 820 and then self-navigate to the next pick face and do the same.
ピックフェイスから物品を選択し、選択した物品を載荷プラットフォーム820上又はその内部に載置して、次のピックフェイスに向けて自走し、そこで同じ動作を行うことができる。

This could continue until all items from the pick list have been picked.
これは、ピッキングリストに記載された全ての物品がピッキングされるまで続行できる。

WO2018085116
Comparator 435 is capable of comparing signal 464 from counter 415 with signal 470 from control circuitry 310.
【0060】
  比較器435は、カウンタ415からの信号464を制御回路構成310からの信号470と比較することができる。

In one aspect, signal 470 specifies an upper bound and/or a lower bound to which signal 464 is compared.
一態様では、信号470は、信号464が比較される上限および/または下限を指定する。

Comparator 435 is capable of performing the comparison to determine whether clock signal 452 is free running or stuck at "0" or "1 " some portion of the time. 
比較器435は、クロック信号452が自走するか、ある部分時間の間、「0」または「1」にスタックするかを決定するために、比較を行うことができる。

WO2017192591
[0026] With regard to FIG. 1, an illustration of an illustrative vending machine 100a configured in the shape of a humanoid robot capable of being self-propelled is shown.
 図1については、自走可能な人型ロボットの形状に構成された例示的な自動販売機100aの図が示してある。

The vending machine 100a, of course, may have any other shape and/or appearance.
もちろん、自動販売機100aは、他の任意の形状および/または外観を有していてもよい。

The vending machine 100a, in being self-propelled, may be self-propelled through use of a drive mechanism (not shown), such as a motor, that causes one or more wheel (see FIG. 3B) or other elements (e.g., tank tracks) to cause the vending machine 100a to move along a floor or otherwise.
 自走状態にある自動販売機100aは、1つもしくは複数の車輪(図3B参照)、または他の要素(たとえば、タンクトラック)によって、自動販売機100aがフロアなどに沿って移動できるようにする、モータなどの駆動機構(図示せず)を使用して自走することができる。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 物を撮影 | トップ | 衝突時 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。

英語特許散策」カテゴリの最新記事