動詞・形容詞の活用
今まで講習や参考書で多少勉強し、そんなことはすぐ分かるだろうと、たかを、くっていましたが、どうも、そうでも無さそうなことが分かり、そろそろ本気で、勉強し、きちっと頭に入れておかないと、ダメじゃないかと思うようになってきました。
そこで、ネットで例外活用を調べてみますと、例外が結構有って、非常に説明し難い物があることが分かりました。もし学習者にそこを突かれますと、回答に窮してしまうということが起こります。
日本語には同音異義語が沢山ありますが、ひらがなで書きますと同じでも、その意味によって活用の仕方が異る語もあるのですね。要するに、ひらがなで書けば、同じでも、その言葉の意味によって、グループ1の活用であったり、グループ2の活用であったりもするということになります。
例えば、「切る」と「着る」。日本人ならば、無意識の内に、どちらのことばかを感じ取って、間違いなく活用させることが出来るでしょう。
また、ことばは、絶えず変化し続けていて、歴史も引きずっています、説明を受ければ何となく理解できますが、そうでなければ、全く説明ができません。
また、地方によって、変化しきってしまったところもありますし、変化の途中のところもあるようです。だから、ある地方では通用しますが、別の地方ではほぼ死語になってしまっているというような言葉もあるそうです。
学習者に教える区分の仕方にも、幾通りかの流儀が有るようで、教える者は、それも知っておく必要があります。何故なら、別の場所(日本語学校、教室)で、活用あたりまで習ったことの有る学習者には、また、別の流儀で、活用を教えられても、頭の中が混乱するだけです。
また、その流儀を適用しても、御し切れない例外のあることも承知しておくべきです。
その流儀に関しても、「ない形」「ます形」あるいは、「辞書形」を使って調べなさいと教えていますが、習い始めの学習者にとっては、本当に「○○形」が分かっているのでしょうか?
今まで講習や参考書で多少勉強し、そんなことはすぐ分かるだろうと、たかを、くっていましたが、どうも、そうでも無さそうなことが分かり、そろそろ本気で、勉強し、きちっと頭に入れておかないと、ダメじゃないかと思うようになってきました。
そこで、ネットで例外活用を調べてみますと、例外が結構有って、非常に説明し難い物があることが分かりました。もし学習者にそこを突かれますと、回答に窮してしまうということが起こります。
日本語には同音異義語が沢山ありますが、ひらがなで書きますと同じでも、その意味によって活用の仕方が異る語もあるのですね。要するに、ひらがなで書けば、同じでも、その言葉の意味によって、グループ1の活用であったり、グループ2の活用であったりもするということになります。
例えば、「切る」と「着る」。日本人ならば、無意識の内に、どちらのことばかを感じ取って、間違いなく活用させることが出来るでしょう。
また、ことばは、絶えず変化し続けていて、歴史も引きずっています、説明を受ければ何となく理解できますが、そうでなければ、全く説明ができません。
また、地方によって、変化しきってしまったところもありますし、変化の途中のところもあるようです。だから、ある地方では通用しますが、別の地方ではほぼ死語になってしまっているというような言葉もあるそうです。
学習者に教える区分の仕方にも、幾通りかの流儀が有るようで、教える者は、それも知っておく必要があります。何故なら、別の場所(日本語学校、教室)で、活用あたりまで習ったことの有る学習者には、また、別の流儀で、活用を教えられても、頭の中が混乱するだけです。
また、その流儀を適用しても、御し切れない例外のあることも承知しておくべきです。
その流儀に関しても、「ない形」「ます形」あるいは、「辞書形」を使って調べなさいと教えていますが、習い始めの学習者にとっては、本当に「○○形」が分かっているのでしょうか?