ばばちゃんのおっちゃんの日本語の先生への道

日本語の先生になろうと一念発起いたしました。

その125 英緬日フラッシュカード

2017-08-25 07:26:25 | 6.私の感想・考え
英緬日フラッシュカード

 アップロードされている「Quizlet」の英緬フラッシュカードを利用させてもらって、日緬フラッシュカードにアレンジしようとしていますが、なかなか時間も、心の余裕もないので、ペンディング状態になっています。

 しかし、こちらの環境を利用して(猫も杓子もスマホを持っています。PC,スマホ、電話帳等あらゆるところに英語が使われています。でもお互いに聞き取れません)、私のまわりの皆さんに、その気になってもらって、発音さえ、私が聞き取れるように練習をしてもらえば、もっとコミュニケーションがよくできるのにと考えます。(私がミャンマー語を勉強するよりはるかに速い)私の周りにいる人たちは、私の歳の半分以下の人たちが大部分です。今後、いろんな面で役に立つと思います。

 そこで、英緬フラッシュカードを整備して、利用してもらうことと、そのまま利用できる「Voice Tra」と「Google Translator」の紹介をしようと考えました。
 後ろの二つは、ご自分の英語の発音が正しければ、正しいミャンマー語に変換されるはずです。アプリが意図した内容に正しく聞き取ってくれていれば、それらは,恐らく、私にとっても、聞きとれるものになっているだろうというのが私の目論みです。

 日緬フラッシュカードの方は、ミャンマー語の分からない私一人ではできませんので、私の周りで、協力者を探しているのですが、なかなか見つかりません。そのうち見つけて、整備いたします。
 また、それまで待っていられない、ご自分で作成したいとお考えの方は、「MM-EG」「MM-JP」「Zhangxiong」等で検索ください。整備途中のものが有ります。また、そちらの方の進展が早ければ、私の方が利用させていただきます。

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

その124 聴解訓練

2017-08-02 01:00:58 | 6.私の感想・考え
聴解訓練。

 こちらミャンマーでは、まだ、私の授業が始まってはいませんが、「ネイティブの話が聞き取れて、ネイティブが、聞き取れるように発話する、発話出来るようにする」というのが私の役目です。

 そうは言いましても、私が教える時間なんて知れていますので、明らかに、投入時間不足です。隙間時間の利用方法を教え、その時間不足分を補おうというわけです。

 短編小説を写し取って、原稿にし、読み上げソフトで、朗読させ、訓練してもらおうという訳ですが、原稿の準備が必要です。写し取るためには通常はキー入力をしなければならず、それが面倒です。
 そこで、ディクテーションしてくれるソフトがないかというわけです。有ります。「ドラゴン・ディクテーション」というのが、iPadに有ります。

 実は昔、思いついたことを忘れないように、音声で記録しておこうとして、録音しましたが、やってみて、再生して聞くのが面倒だったり、文字に直さなければならず、結構、手間がかかったりで、面倒臭いものでした。
 そこで、この「ドラゴン・ディクテーション」というのを見つけて、インストールしましたが、結局は、使わず仕舞に終わりました。

 思い出して、インストールし、文章を読み上げてみました。結構行けるではないですか。それよりも、私の読み上げのトチリの方が問題のようです。

 短編小説を取り上げましたのは、既に、述べてきましたように、学習した用語をどんな場面で使うのかよくわからないという話が有りますので、無味乾燥な短文を数多取り上げるより、ストーリを追いながら学習するほうが良かろうと、一石二鳥を狙おうとします。
 試験に出るような、文型が沢山出ていてくれれば良いのですが・・・・・そう有ることを祈りつつ・・・・・・・・。

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする