busog na ako
ブソク ナ コ
タガログ語で、お腹いっぱい、、という意味です。
最近知ったので使ってみようと
きょう、お昼を食べ終わり
フィリピーナの娘に微妙な発音でしゃべってみました。
すると、ハー? という声とともに
嫌な顔をされてしまいました。
なぜ? と思ってしばらくしたら
帰ってきて、笑顔で ブソクナコ と言ってたのねーと
言われました。
その後彼女は、ブサイクな娘 と聞こえたと言ってました。
ふーん、たしかにそうだ、そう聞こえる!
しかし、ブサイク という言葉を知っている彼女も
日本が長いからか、相当な気がする。
ブソク ナ コ
タガログ語で、お腹いっぱい、、という意味です。
最近知ったので使ってみようと
きょう、お昼を食べ終わり
フィリピーナの娘に微妙な発音でしゃべってみました。
すると、ハー? という声とともに
嫌な顔をされてしまいました。
なぜ? と思ってしばらくしたら
帰ってきて、笑顔で ブソクナコ と言ってたのねーと
言われました。
その後彼女は、ブサイクな娘 と聞こえたと言ってました。
ふーん、たしかにそうだ、そう聞こえる!
しかし、ブサイク という言葉を知っている彼女も
日本が長いからか、相当な気がする。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます