その気になれば~♪

*いつものように*

おしゃれ!?^^;

2007年06月02日 | インポート
今日 ちっこい娘を連れ
友達が薦めてくれた美容院を初めて訪問♪

02062007marian

もちろん動物の^^

ホントは...
私が美容院に行きたいところなんだけど☆^^;

ま、来週あたり行けると信じて♪ ^^

それはさておき
2時間後 迎えに行ってビックリ☆

02062007marian1

髪にリボンが... ^^;

『必要ありません』って言うべきだった。

鬱陶しいらしく
いつも頭を掻いているんだものぉ~

写真を撮った後 外してあげた^^;

その髪飾り 私がもらった!
な~んて 私がもらってどうするの...^^;

お気に入りのぬいぐるみの耳の上ョ♪ 
o(^^)o


Heute habe ich meine kleine "Tochter" zum Tier-Frisiersalon mitgebracht.

Einige Freundinen von mir haben uns ihn empfohlen.

Deshalb haben wir dort das erste Mal besucht.

Ehrlich gesagt haette ich lieber selbst einen Friseur besucht, aber...

Naja, hoffentlich kann ich das schon das naechste Woche schaffen!

Also, als ich sie nach ein paar Stunden abholen gefahren habe,
war ich etwas erstaunt.

Weil sie das Haarschmuck getragen hat! *o*;

Vorher musste ich besser sagen, dass sie solches nicht braucht,
weil sie den Kopf oefter gekratzt hat.

So, nachdem ich sie mit ihnen fotografieren habe,
habe ich sie schon abgenommen und
an einem suessen Stofftier gegeben! ^^








Comments (7)    この記事についてブログを書く
« 見たくないョネ... | TOP | 芸術の日♪^^ »

7 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
Hmm Hunde mit Kopfschmuck sehr interessant :-) (Freddy)
2007-06-03 08:48:00
Hmm Hunde mit Kopfschmuck sehr interessant :-)
Was sie wohl dachte als sie den Schmuck getragen hat... :-)
返信する
マリアンちゃん、かわいい~~~ (CoCo)
2007-06-03 09:01:16
マリアンちゃん、かわいい~~~
そうだよね、いつもつけていないと、鬱陶しいよね・・・
で、ままきさんが、リボンつけたところも、写真とればよかったのに^^
返信する
マリアンちゃん、やっぱり女の子ね、髪飾りとって... (Keiko)
2007-06-03 13:35:08
マリアンちゃん、やっぱり女の子ね、髪飾りとっても似合ってるよ。
うっとうしがらずにつけておいてくれたら可愛いのに。
おしゃれが好きな人間の女の子とは違うね。
返信する
それって、mamakiさんが動物の美容院行って、リボ... (Numi)
2007-06-03 18:04:41
それって、mamakiさんが動物の美容院行って、リボンをつけてもらうって事?(笑)
返信する
Hallo Maki~ (Anna)
2007-06-03 20:04:43
Hallo Maki~

oh XDD
Das ist Kawaii~
aber vielleicht für Marian nicht so toll ^^""
Vielleicht ist sie das auch nicht gewoehnt!!

Uahh ich bin noch etwas Kaputt vom Japan-Tag~ aber es war toll~
Balt schreibe ich neuen blog darueber ^^

mata ne
Anna

返信する
ふふ、おすまししてるところが何とも言えずかわい... (yoshiko)
2007-06-03 21:15:17
ふふ、おすまししてるところが何とも言えずかわいい!!
この前の雨上がりに庭で遊んだあととは
ずいぶん違うよ^-^*
シャンプーのいいにおいがしてきっと本人も
わかってると思う、きれいになったことが♪
返信する
* Freddy♪ (maki-mamaki)
2007-06-04 01:39:20
* Freddy♪

Wao! Arigatou fuer deinen Kommentar! Ureshii yo~ :D

Hast du noch keine Hunde mit Kopfschmuck in Japan gesehen? Wenn Hunde mal bei Frisuer in Japan waren, bekamen alle Kopfschmuck, wenn Besitzer nichts gesagt haben :o

Aber ich denke mir, dass sie nicht gern tragen...
wenigstens bei meiner kleinen "Tochter"...


* CoCo♪

いや~ 私も普段していないからアクセサリー類鬱陶しくて 腕時計さえしていないんだよ^^;

肩凝るな~と思いながらも ネックレスはするけどね♪^^

このちっこいリボンなら大丈夫かな~^m^


* Keiko♪

そう? 女の子っぽい? ありがとう~^^

でも女の子だけじゃなくて 美容院に行った後は 必要ありませんって断らない限り 男の子もブルーのリボンつけて帰ってくるみたいよ^^

だけど犬にとって おしゃれってホントのところ どうなんだろうね^^;


* Numi♪

え"ぇ"----!!! Numi ワールド @_@ そんな発想どっから来るんだよ^^;

やっぱり ただ者じゃないね! ^m^


* Anna♪

Ja, stimmt!
Fuer sie war leider nicht angenehm.
Diesmal habe ich ganz vergessen abzusagen... >_<
Gomen ne... Marian

Aber damit konnte ich wenigstens die Fotos machen, hier zu zeigen :p

Super, dass Du "Japan-tag" geniessen konntest!
Ich freue mich schon sehr auf deinem Blog!!! *^-^*


* yoshiko♪

そうよね~ 同じ犬とは思えない...^^;
言われて思わずこの間の写真と比べてしまったわ^^

美容院に一人残されるのはつらいだろうけど 気持ちよかったんじゃないかな!?... っと思っておこう^^;

返信する