その気になれば~♪

*いつものように*

芸術の日♪^^

2007年06月03日 | インポート
03062007musikfest

今日は主人と2週間前にも会った友達と
娘が参加する音楽祭へ♪

演奏は...^^;
ま、おいておいて...^^;;

一曲目の演奏の後 二人の生徒が前に☆

写真を撮ろうと一番後ろで立って聞いていた私...

03062007fujin1_1

挨拶を始めた声を聞いて
あれ?

娘じゃないの!?

挨拶するって言ってくれたら
もっと前に座って その姿をアップで撮ったのにナ♪

03062007fujin3

でも
指名を受けたのは 本番3分前だったそうな @_@

そりゃ...  仕方ない^^;


演奏を聞いた後

03062007fujin2

友達のご主人も合流し とある窯元へ☆

彼らはお互いもう親しいことから
私達にも厚いおもてなしが♪^^

友達がお茶をたててくれ
久しぶりに抹茶を堪能♪

03062007fujin4

ホントにもぅ 幸せですわ~♪ o(^^)o

芸術的な陶芸作品の写真はまた後日☆


Heute gab es ein Musikfest, das meine Tochter teilgenommen hat.

Ich bin mit meinem Mann dorthin gefahren und meine Freundin, sie ich vor zwei Wochen sah, ist auch gekommen, um das zu hoeren.

Nach ihrem ersten Spiel sind zwei Schulerinen nach vorne gekommen, um Zuschauer zu gruessen.

Eine war meine Tochter.

Abe ich konnte gleich nicht verstehen, wer das ist! @_@;
Weil ich da hinten stehend gehoert habe.

Wenn ich darueber vorher schon gewuesst haette, waere ich umbedingt vorne gewesen und koennte ich sie ein Foto gemacht.

Aber sie hat uns spaeter erzaehlt, dass sie erst nur vor drei Minuten des Spiels benennt wurde.

Ach...
damit konnte man nichts machen ne^^;


Nach ihrer Musik sind wir zu einer Toepferei gefahren, aber da war auch mit einem Mann der Freundin.

Mein Mann und ich waren dort neu, aber andere Leute kennen sich schon sehr gut.

Deshalb hat der Freund uns Macha-gruenen-tee als Teezeremonie gemacht.

Nach langer Zeit habe ich ihn getrunken und er hat mir sehr gut geschmeckt.

Dort haben wir heute wirklich sehr angenehme Zeit verbracht.

Die Bilder von dem Kunstwerk werde ich spaeter gerne zeigen.





Comments (5)    この記事についてブログを書く
« おしゃれ!?^^; | TOP | 私好み♪ »

5 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
うわぁ~~~素敵なところだね~~ (CoCo)
2007-06-04 08:38:44
うわぁ~~~素敵なところだね~~
でも、外人さんにお茶をたててもらうなんて@@
こままきちゃん、さすがだね^^
そんな、3分前に言われて、ちゃんと挨拶できるなんて。きっと、私なら、挨拶が気になって演奏できないよ^^;;
ま、こんな私に挨拶しろとは、誰も言わないか・・・
返信する
makiさんのお友達のお手前、とても美しい! (yoshiko)
2007-06-04 14:30:00
makiさんのお友達のお手前、とても美しい!
この前の土蔵のお茶屋といい、この窯元といい、
なんだか私たち日本人以上に日本独特の゛侘び″や芸術を楽しんでいらっしゃいますね
makiさんご夫妻にとっても心満たされる一日でしたね♪
ところでmayaちゃんは試験免除?
返信する
* CoCo♪ (maki-mamaki)
2007-06-04 21:34:14
* CoCo♪

そう 本当に素敵なところ☆
ロケーションも抜群で建物の向こうには瀬戸内海が広がっていたょ~ *o*

テラスに座ってその海を眺めながら 素敵な器で美味しいお手製のリンゴケーキとコービーも頂きました♪ *^-^*

私も若かりし頃は茶道をやったのに 今はもう全然...
いつも彼にたててもらって 美味しく頂いてます♪^^

娘は『国語の本を読むにも詰まるのになんで私が...O_o』と^^;


* yoshiko♪

そうです! 彼は師範の免許を持ってたと思う。
とっても様になってるでしょ~以前和服でたててくれたこともあったよ! *^-^*

二人して合気道も教えているし 日本のことに詳しいし...
私は全く頭が上がりません。

そう言えば昨日は模試だったんだ! @_@;
ソフト部と吹奏楽部は後日自分たちでやりなさい...ってことで昨日は受けていません。>_<
返信する
hallo maki~ (Anna)
2007-06-04 23:56:45
hallo maki~
war maya nicht etwas aufgeregt?
weil sie nach vorne musste?
Aber genre moechte ich auch mal musikfest zuhoeren ^^
schade das es sowas nciht in deutschen schulen gibt ^^""

schoene grüße
Anna
返信する
* Anna♪ (maki-mamaki)
2007-06-05 07:46:21
* Anna♪

Arigatou fuer deinen Kommentar! *^-^*

Ich denke mir ja, dass sie sicher etwas aufgeregt war.
Aber sie hat da sehr schoen gegruesst ^^

In Japan gibt es solches Fest viel.
In 10 Tage hat sie noch ein Fest, das Schul-Fest. Alle Schuler freuen sich schon sehr darauf. Aber dafuer muss man viel vorbereiten und fleissig ueben ^^;

Wenn du was solches besuchen koenntest, waere es wunderschoen ^^
返信する