その気になれば~♪

*いつものように*

秋のせい...

2007年10月10日 | インポート
10102007reisfeld1

太陽はまるで夏のよう
でも風は秋風
しかも強く それが気持ちいい♪

家事の後ちょっと朝寝 zzz...
それからエアロへ (^^)v

エアロの後すぐサウナに入らないと {{{~.~}}}

10102007reisfeld2

体が冷えるのが早くなった~ @.@

え? 歳のせいじゃない。
季節のせい... 。

秋を感じた一日でした☆


Heute hat die Sonne gleich wie im Sommer sehr stark geschienen.

Aber der Wind war herbstlich und etwas stark geblasen.

Selbst habe ich heute auch nach der Hausarbeit ein kurzen Nickerchen gemacht.

Und danach bin ich ins Fitness-Studio gefahren, um Aerobic zu machen.

Zu dieser Zeit muss ich gleich nach der Aerobic in die Sauna gehen, sonst werde ich schnell kalt werden.

Hm? oh, das ist nicht wegen meinem Alter, sondern wegen der Jahreszeit, ok?^^

Also, dadurch kann man auch schon etwas Herbst erkennen.




Comments (6)    この記事についてブログを書く
« 衣替え ☆ | TOP | 秋の風物詩。 »

6 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
* CoCo♪ (maki-mamaki)
2007-10-12 14:05:35
* CoCo♪

確かそうだったよね^^
カメラ持参で秋の空を撮ってみてね~
でもボール当てないように 注意してネッ ^^;
返信する
あはは^^ (CoCo)
2007-10-12 10:03:45
あはは^^
忘れたけど・・・たぶん、空!!
テニスしてて、ついつい空を見てるって、話だったと思う^^;;
返信する
* CoCo♪ (maki-mamaki)
2007-10-12 00:08:44
* CoCo♪

ホント テニスは炎天下でもやるもんね。夏はクラクラするだろうね @_@
スポーツの秋だよ~ テニス楽しんで♪

ア! もうカメラ持参でテニス行ってもOKじゃない?
で、何を撮るためにカメラ持って行ったら?って話したんだっけ? 空?
返信する
そうそう、私も、テニスしてて、気持ちよかったよ^^ (CoCo)
2007-10-11 23:05:22
そうそう、私も、テニスしてて、気持ちよかったよ^^
コートに立ってるだけで、クラクラ来る時期は、もう終わった。ほんとに、風がひんやりするよ。
返信する
* yoshiko♪ (maki-mamaki)
2007-10-11 20:14:13
* yoshiko♪

風はすっかり秋だね~
テニスをするには一番いい季節かな?
でも2時間太陽の下で走り回ると想像しただけで 疲れが出てきそうだわ^^;
風邪引かないようにお互い気をつけようね。歳は関係ないけどね^^
返信する
ほんと、吹く風に秋を感じるね。 (yoshiko)
2007-10-11 16:52:53
ほんと、吹く風に秋を感じるね。
テニスを2時間しても、汗びっしょりにならなくなったよ。
風邪をひかないように、今日はシャワーのあと、しっかり髪を乾かしました。
歳は関係なく^-^
返信する