今日もいい天気
こんな日は
いつも二階の窓全開
今日も開けよう~として ドキッ
小さな窓... もう開いてる
... ってことは 閉め忘れ
道理で昨夜
なんか冷える~と思ったワケだ
風邪ひかないようにしなくっちゃ!
Heute war das Wetter wieder sehr schön.
Am Mittag lasse ich alle Fenster am ersten Stock auf, wenn die Sonne schon schön scheint.
Als ich wie immer daran arbeiten, war ich aber erstaunt. Ein Fenster vom Treppenhaus ist schon auf!
Oh... ich hatte also vergessen, es gestern zu schliessen.
Ehrlich gesagt war dort ziemlich kühl, als ich schlafen gehen wollte...
Gott sei Dank, niemand bekam deswegen eine Erkältung.
こんな日は
いつも二階の窓全開
今日も開けよう~として ドキッ
小さな窓... もう開いてる
... ってことは 閉め忘れ
道理で昨夜
なんか冷える~と思ったワケだ
風邪ひかないようにしなくっちゃ!
Heute war das Wetter wieder sehr schön.
Am Mittag lasse ich alle Fenster am ersten Stock auf, wenn die Sonne schon schön scheint.
Als ich wie immer daran arbeiten, war ich aber erstaunt. Ein Fenster vom Treppenhaus ist schon auf!
Oh... ich hatte also vergessen, es gestern zu schliessen.
Ehrlich gesagt war dort ziemlich kühl, als ich schlafen gehen wollte...
Gott sei Dank, niemand bekam deswegen eine Erkältung.
ありがとう~ 私は大丈夫! 元気げんき♪^^
ぬみちゃんこそ、十分気をつけて!
インフルエンザも ノロも流行ってるみたいょ...
暖かくして、もりもり食べて ~ しっかり睡眠もね!
私は免疫力下がってるって、言われたけど、大丈夫?くれぐれも風邪なんぞに負けないように!