昨日から始まった三原のやっさ祭り☆
お盆は大抵どこかに出かけているため
あまり行ったことがない*_*
折角三原にいるんだし ヨシ!っと行ってきた *^-^*
だけど 見ているだけなんて祭りと言えど 面白くない^^;
結局 主人と二人居酒屋に引き寄せられた♪^^
2階の窓から行き交う人たちをつまみに
冷たいビールと美味しい料理に舌鼓♪
おっ@_@ その中に娘を発見!!
「上 見てごらん♪」と手を振りながら携帯に電話☆^^
その後 友達と別れた娘もひょっこり現われ 一緒に食事☆
明日は最終日の花火☆
三原の花火はまだ一度も見たことがない@_@
行ってみるかな~♪
Seit Gestern ist fuer 3 Tage "Yassa-fest" in Mihara.
Bisher waren wir in dieser Zeit jedes Jahr nicht zu Hause in Mihara.
Deshalb wuesste ich nicht so gut "Yassa-fest"
So bin ich heute Abend mit meinem Mann weggegangen, um Yassa zu sehen.
Und unsere Tochter ist mit einer Freundin gefahren.
Aber eigentlich interessiere ich mich kein Fest, nur zu schauen.
Da musste man vielleicht in welcher Gruppe tanzen,
dann kann man viel besser geniessen, oder!?
Also wir sind ploezlich in die Kneipe, wo im ersten Stock gegangen.
Zum Glueck haben wir uns am Fenster gesetzt.
Denn konnten wir von oben die Leute unten gut sehen, und da haben wir zufaerllig unsere Tochter gefunden.
Und spaeter ist sie auch zu uns in Kneipe gekommen und
zusammen was leckeres gegesssen.
Morgen ist ein letzter Tag vom Fest.
Da gibt es Feuerwerk, das wir noch niemal in Mihara gesehen haben.
Vielleicht werden wir mal gehen, das zu sehen *^-^*
お盆は大抵どこかに出かけているため
あまり行ったことがない*_*
折角三原にいるんだし ヨシ!っと行ってきた *^-^*
だけど 見ているだけなんて祭りと言えど 面白くない^^;
結局 主人と二人居酒屋に引き寄せられた♪^^
2階の窓から行き交う人たちをつまみに
冷たいビールと美味しい料理に舌鼓♪
おっ@_@ その中に娘を発見!!
「上 見てごらん♪」と手を振りながら携帯に電話☆^^
その後 友達と別れた娘もひょっこり現われ 一緒に食事☆
明日は最終日の花火☆
三原の花火はまだ一度も見たことがない@_@
行ってみるかな~♪
Seit Gestern ist fuer 3 Tage "Yassa-fest" in Mihara.
Bisher waren wir in dieser Zeit jedes Jahr nicht zu Hause in Mihara.
Deshalb wuesste ich nicht so gut "Yassa-fest"
So bin ich heute Abend mit meinem Mann weggegangen, um Yassa zu sehen.
Und unsere Tochter ist mit einer Freundin gefahren.
Aber eigentlich interessiere ich mich kein Fest, nur zu schauen.
Da musste man vielleicht in welcher Gruppe tanzen,
dann kann man viel besser geniessen, oder!?
Also wir sind ploezlich in die Kneipe, wo im ersten Stock gegangen.
Zum Glueck haben wir uns am Fenster gesetzt.
Denn konnten wir von oben die Leute unten gut sehen, und da haben wir zufaerllig unsere Tochter gefunden.
Und spaeter ist sie auch zu uns in Kneipe gekommen und
zusammen was leckeres gegesssen.
Morgen ist ein letzter Tag vom Fest.
Da gibt es Feuerwerk, das wir noch niemal in Mihara gesehen haben.
Vielleicht werden wir mal gehen, das zu sehen *^-^*
so feste sind schoen
花火なんだ~~いいなあ^^
今年は、花火、見れなかった・・・
CoCoさん♪ うん^^ 三原の花火は尾道ほど大きくないらしいけど 折角いるんだから見てみようかな~☆^^
Numiちゃん♪ なるほど~同窓会ね^^ あまりここに知り合いのいない私は転校生のような感じかも^^; 娘は小学校時代の同級生や友達に久しぶりに会えて楽しかったみたいよ♪ 両親がどこにいるかって^^; 狭い町だし 行く店はだいたい決まってるし 何より娘の好きな居酒屋だし....って子供の頃からそんなとこ連れて行ってんの!???って言われそう☆^^;;